Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 67

— Ну, я бы удивилась, если бы он тебе ответил, — усмехнулась женщина. — Боги – они немногословны. И вовсе не любят объяснять собственные решения.

Я только плечами пожала и проследовала за хозяйкой на кухню, где передо мной уже привычно поставили миску с тушёным мясом с картошкой. Но я даже сесть не успела.

— Она и правда постарела, — раздался грустный детский голосок.

Я вздрогнула и вскинула голову. Рядом со мной в воздухе зависла Айрис. И она очень печально разглядывала Рози.

Только сейчас я спохватилась, что так и не вытащила из сумки череп. Зигмунда-то я уже приноровилась оставлять на улице, чтобы людей не пугал. Холод ему не страшен, а занятие он себе и сам если что найдёт. А вот Айрис с собой в трактир я до сих пор ни разу не брала.

— Что случилось? — насторожилась Рози, заметив, что я смотрю куда-то в пространство.

— Всё хорошо, — криво усмехнулась я. — Тут просто…

— Я хочу с ней поговорить, — тихо попросила Айрис. — Помнишь то заклинание из книги?

Я молча кивнула. Буквально накануне вечером мы с Айрис вместе просматривали принесённую Зигмундом книгу и нашли одно очень интересное заклинание. Оно было из простых – даже я могла повторить.

Что я, в общем-то, и сделала. Молча достала череп и положила на стол возле миски. Рози ахнула. Всё-таки не каждый день на её кухне оказываются человеческие останки.

Я же тем временем начертила пальцем по кости знак, который тут же тускло замерцал. В комнате будто потемнело.

Произнеся короткую словесную формулу, я подняла взгляд. Айрис по-прежнему не отводила взгляда с обеспокоенной Рози. Трактирщица не понимала, что происходит, но, кажется, уже начинала догадываться.

— Прикоснись, пожалуйста, — попросила я тихо. — Кое-кто очень хочет с тобой поговорить.

По лицу Рози пробежала судорога. Теперь она точно всё поняла. Но выполнять просьбу не спешила.

— Она… Здесь? — спросила она срывающимся голосом.

— Здесь, — не стала спорить.

— А она… Сильно изменилась?

— А это ты узнаешь, если прикоснёшься к черепу.

Повисла пауза. Рози медленно, словно нехотя, протянула руку и дотронулась пальцами до кости. И тут же вздрогнула, уставившись уже точно на Айрис. И лицо у неё при этом было такое… Растерянное. И удивлённо-радостное.

— Я поем в зале.

Печально улыбнувшись, я подхватила миску и покинула кухню. Поставила еду на стол, взяла ложку… И замерла, ощутив на себе чей-то пристальный взгляд.

Стараясь не делать резких движений, я отправила ложку в рот, а сама украдкой обвела зал глазами. Людей здесь было немного. И ни один из посетителей на меня не смотрел. За спиной же была только стена. Странно…

Ощущение я списала на паранойю и продолжила есть. В конце-то концов, какая разница, что мне там кажется, если на самом деле на меня никто не смотрит?

Только ощущение не пропадало, и я то и дело принималась заново оглядывать помещение. А что если наблюдатель невидим? Я ведь ничего толком не знаю о магии. Это вообще возможно?

В итоге к моменту, когда с кухни показалась Рози, бережно прижимающая к себе череп бывшей подруги, я сидела как на иголках. Мясо я доела, толком не ощутив вкуса. Чёрт, что же происходит? И что мне сейчас делать?

— Спасибо тебе, — проговорила Рози. Рядом с ней летела поникшая Айрис. Кажется, разговор вышел очень эмоциональным. — Я так переживала, что даже попрощаться толком не успела…





— Хочешь, я буду брать Айрис с собой и оставлять здесь на время работы? — предложила я. Саму Айрис даже не спрашивала – она-то, ясное дело, за. А вот что думает хозяйка трактира?

— Конечно, — улыбнулась Рози. — Я буду рада, если она составит мне компанию. Не всё же ей сидеть в одиночестве.

Я кивнула, принимая к сведению, и огляделась. С момента появления Рози ощущение взгляда исчезло. Наваждение какое-то.

— Думаю, нам пора, — спохватилась я. — Завтра всё-таки работа и…

Тепло попрощавшись, мы отправились в обратный путь до дома. И, вроде бы, идти недалеко. Да и путь знакомый. Но к моменту, как я перешагнула порог и опустила на дверь засов, я готова была выть.

Потому что всю дорогу мне спину сверлил чей-то пристальный взгляд.

К счастью, ощущение чужого взгляда пропало сразу же, стоило мне пересечь порог дома и закрыть за собой дверь. Ночью оно больше не появлялось, и к утру я наконец смогла убедить себя в том, что мне всё это просто показалось.

За вчерашний вечер я успела окончательно подлатать Зигмунда. Тренировки дали результаты: осанка окончательно выправилась. Шея тоже закрепилась в вертикальном положении. Оставалось надеяться, что в будущем нам удастся обойтись без травм. Нет, в книге давались инструменты, чтобы срастить умертвие даже по частям… Но тут мне бы потребовались дополнительные знания: анатомию центральной нервной системы я сдавала в универе, пусть и на далёком первом курсе. А вот анатомию человека мы там не проходили вовсе. От школьных же знаний вовсе остались крохи.

— Будь осторожнее, пожалуйста, — попросила я Зигмунда, заканчивая утренний осмотр. К счастью, всё выглядело целым. Наконец-то. — Береги себя.

Зомби расплылся в благодарной улыбке, в очередной раз демонстрируя выпавший язык.

Собравшись, мы наконец-то выдвинулись на завтрак. Ну, вернее, я на завтрак. А Айрис и Зигмунд – со мной. Сегодня я решила воспользоваться предложением Рози и взять с собой Айрис. Вечером мы нашли в книге символ, который нужно нанести на череп, чтобы они могли общаться и без моей помощи. Что я тут же и сделала с полного согласия призрака.

— Кстати, ты же не была в купальнях? — спросила Рози, когда я доедала кашу и прикидывала, к кому из пациентов заглянуть первым. — Сегодня здесь была хозяйка и спрашивала, почему не приходит новая некромантка.

— Здесь есть купальни? — ахнула я, оборачиваясь. — В смысле, я могу помыться?

Мытьё в прохудившемся тазике, для которого нужно сначала натаскать снега и натопить воды – то ещё удовольствие. Тем более зимой. А с моими густыми вьющимися волосами это и вовсе мучение. Так что на данный момент причёска представляла собой неопрятный пучок, кое-как свёрнутый на затылке. К счастью, хоть расчёска и заколки прибыли со мной из моего мира. А то представить страшно, как бы я управлялась местными гребешками.

— Разумеется, есть, — фыркнула Рози. — Ты же не думала, что мы тут все грязные ходим?

— Так у вас же здесь… Магия. Наверное и заклинания очистки есть.

— Заклинания-то есть. Но с хорошей ванной ничто не сравнится. А до дома воду таскать долго.

Это да. Колодцы зимой замерзали, и за водой приходилось бегать на реку. Зигмунд уже один раз ходил туда с вёдрами, так что дорогу мы знали. Ходил бы и больше, но поначалу мы обходились набравшимся на участке снегом. Правда, снег уже закончился. И стоило мне представить, сколько придётся бегать моему зомби просто чтобы я могла помыться… Словом, купальни – это отличная новость!

— Не знала! — Я широко улыбнулась. — А когда они работают – утром или вечером?

— А когда придёшь, тогда и работают, — отмахнулась Рози. — Я вообще чаще по ночам хожу – людей меньше. Там нагревающие артефакты воду поддерживают. Так что хозяйке всей работы – пустить тебя и всё.

— И одежду там постирать можно? — обрадовалась я.

— Можно. — Кажется, Рози забавлял мой энтузиазм. — И даже высушить можно там же. Только это займёт полчаса, не меньше.

— Поняла! — счастливо выдохнула я и возмущённо посмотрела на Айрис. — А ты мне почему не сказала?

— Так я как-то забыла, — растерялась она. — Я сама-то не моюсь. А ты и не спрашивала.

Покачав головой, я покосилась на сумку с бумагой и записями. Сегодня по плану у меня стояли мистер Рис и двое новеньких. Я собиралась пройтись с консультациями несколько позже, но теперь…