Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 59



- Геккон, значит? – он просунул руку между слоями пледа и ущипнул за попу.

- Ай! – подпрыгнула, потирая пострадавшую выпуклость. - Бессовестный геккон!

- Тихо, развели тут курятник! – прикрикнул Дайгар. – Объясняю кратко. Фениксы могли принимать людской облик. Просто это хранилось в тайне. Это раз. Теперь за неимением чистокровных фениксов высшие силы решили, видимо, поэкспериментировать с тем, что есть. Что выйдет, увидим. Будет, по меньшей мере, забавно, - он скептически посмотрел на нас, притихших. – А теперь давайте о деле. Надо искать скрижаль, алая луна скоро взойдет на небо.

- Алая луна? – я насторожилась.

- Простите, Дэйна, вам придется учиться в процессе, времени на лекции у нас нет. Надо найти скрижаль, пока не поздно.

- С этим могу помочь, - я торжествующе улыбнулась.

- Каким образом? – теперь пришла мужская очередь насторожиться.

- Сначала обсудим условия, - сложила руки на груди. – Я знаю, где, вероятнее всего, Корвин и все остальные намерены провернуть все то, чего вы так опасаетесь.

- Откуда? – насторожился Дайгар.

- Что ты хочешь взамен? – Ричард знал меня куда лучше.

- Вы возьмете меня с собой и поможете спасти Мию из лап этого монстра. Тихо! – вскинула руку, так как оба мужчины уже открыли рот, чтобы начать возражать. – Никаких обсуждений и торгов, ясно? Или вы принимаете мои условия, или…

Красноречиво замолчала. Блефовать надо уметь. Так меня учил папа. Стой на своем до последнего, говорил он. И потом тоже.

- Мы согласны, - наконец, выдохнул Дайгар. – Вам все равно надо быть рядом. Ваша истинная сила работает только на двоих. Вам бы время, конечно, чтобы научиться ею пользоваться, но именно времени у нас и не осталось, - он подошел к окну и раздернул штору – так, чтобы стал виден розовеющий на небе месяц.

Ну вот, воевала зазря, ведь меня и так хотели взять с собой, оказывается.

- Итак, Дэйна, поделитесь информацией? – наставник обернулся.

- Если перейдем на «ты», - кивнула я.

- Хоть что-то, да получить, - усмехнулся дракон и притянул меня к себе.

- С паршивой овцы хоть шерсти клок, - пробормотала и получила новый щипок в самое охочее до приключений место. – Я не о тебе!

- И на том спасибо.

- Не о тебе, ты баран! – отступила подальше, потирая то, что все будет в синяках скоро.

- Уймитесь! – повысил голос Дайгар. – И с этими великовозрастными детьми мне выпало спасать мир? У высших сил слишком черное чувство юмора!

- Пожалей старичка, рассказывай уже, - шепнул дракон.

- Так как времени нет, скажу просто. На балу Воглеров я слышала разговор Корвина с Даниэлем – о том, что скрижальная комната или как-то так, не помню точно, под их поместьем готова.

- Это логично, - кивнул наставник. – Под этими землями спит немало мощных кристаллов. Поэтому твой пра-пра…дед, - кивнул на Ричарда, - и обосновался именно тут. Были времена, когда драконы чуяли подземную мощь, а не щипали фениксов за… В общем и целом, надо выдвигаться в путь. Для начала найдем способ попасть в поместье Воглеров – незамеченными.

- А вот тут могу пригодиться я, - Ричард расплылся в самодовольной усмешке. – В детстве все там излазил, с закрытыми глазами ход найду, клянусь!

Мой дракон и в самом деле его нашел. Вот только проход, по злому стечению вредных обстоятельств, оказался трубой со сточными водами.

- Раньше он не использовался, - озадаченно разглядывая зияющее черным огромное отверстие, пробормотал Ричард.

- Видимо, с тех пор дерьмеца у Воглеров прибавилось, - хихикнув, Дайгар подтолкнул герцога вперед. – Вперед, мой друг!



- Почему я? – он наморщил нос, заартачившись.

- Твое детство прошло тут, не мое. Только ты знаешь дорогу.

- Чтоб у Воглера вся чешуя повылезала! – рыкнул дракон и полез в дыру.

- Это мы ему как раз скоро устроим, не переживай, - Дайгар воззрился на меня. – А ты чего ждешь, феникс? Приглашения в надушенном конверте, перевязанном ленточкой?

- Не думала, что спасение мира будет столь дурно пахнуть! – пробурчала, последовав за Ардаром.

Смрад ударил в лицо, перебив дыхание. От невыносимого зловония по лицу поползли слезы.

- На белом коне да с сияющим мечом – это только в сказках, - сказал мне в спину наг. – Чего вы такие неженки? И вообще, скажите спасибо, что труба пустая. Представьте, если бы нам пришлось плыть в нечистотах?

Он прав. Я улыбнулась. Надо ценить то, что имеешь. И помнить, что могло быть намного, намного хуже. Плохо только одно – незамеченными к врагам мы точно подобраться не сможем, нас унюхают за километр!

Труба казалась бесконечной, но наконец-то наши мучения закончились, и мы оказались в мрачном подземелье. Вокруг стоял какой-то хлам, укутанный паутиной. А где она, там и ее создатели.

- Ай! – взвизгнув, я прижалась к Ричарду, отпрыгнув от паука, который спустился вниз познакомиться.

Или полюбопытствовать, не пришел ли к нему в гости ужин. Судя по размерам восьмилапого чудища, он бы вполне мог закусить мышкой-замухрышкой.

Глава 76

- Испугалась? – прошептал мне в ухо дракон. – Еще не поздно вернуться, Дэйна.

- И не мечтай! – фыркнула в ответ. – Дайгар же сказал, мы сильны именно вместе.

- Я бы обменял это на твою безопасность, - Ричард помрачнел.

- Идемте, там нас ждут пауки пострашнее, - наставник зашагал вперед.

По подземелью мы плутали недолго. Очередная лестница осталась позади, и тоннель вывел нас к залу.

- Свежий ремонт, - констатировал Дайгар, принюхавшись к покрашенной стене.

- Скрижальный зал? – дракон вгляделся во тьму, в которой тонуло помещение.

- Тихо, сюда идут.

Мы отступили назад, вжавшись в ниши. Под шум шагов заскрипела дверь, и в зал вплыло сияние факелов. Дрожащий свет осветил лица, явив нам брата короля и королеву Оливию, а также Корвина, шагающего за ними. Следом какие-то громилы тащили стонущего мужчину с мешком на голове. Замыкал шествие пугливо озирающийся по сторонам Даниэль Воглер.

Мы с Ричардом переглянулись и уставились на Дайгара, но тот приложил палец к губам, вынуждая умерить наш пыл. Пришлось молча ждать, пока прибывшие обустраивали зал под предстоящее действо. Но вот факелы закреплены в скобах на стенах, скрижаль водружена на постамент в центре, а вокруг него вспыхнула полукругом огненная дорожка.

Кавендиш и Корвин встали напротив друг друга и зашептали какие-то слова. Я до боли в глазах вглядывалась в этих негодяев, но так и не смогла понять, отсветы пламени играли на их лицах тенями, или это Тьма, наполнившая их по макушку, танцевала, нетерпеливо проявляясь сквозь знакомые черты.

Ей дали волю – и она выплеснулась наружу, простирая черные щупальца во все стороны. Эта невесомая клякса потянулась, совсем как обычная кошка после сна, и, затрепетав парусом на ветру, метнулась к скрижали на постаменте. Оплела его бережно, змеей проползла вверх, раскрылась чашечкой цветка вокруг драгоценного артефакта.

Голоса мужчин стали громче, и пространство вокруг задрожало. Оно будто противилось тем заклинаниям, которые вторгались в ткань бытия, уродуя, насилуя, подстраивая его под коварные бездушные замыслы тех неведомых сил, которые стояли за всем этим. Воздух раскалился, стало трудно дышать. Вокруг скрижали вспыхнуло мертвенно-бледное голубое свечение, и я ахнула, ведь в точности такое же видела не так давно вокруг Корвина.

Оно расползлось вокруг, а потом сконцентрировалось аркой в паре метров от собравшихся. Странный свет, наполняющий ее, протаял тьмой – из который вышли синие фигуры. По их контуру бежали иголочки все того же мертвенного сияния, а лица были скрыты капюшонами, надвинутыми на лоб. Мне тоже захотелось бежать – в противоположном направлении, и как можно быстрее и дальше отсюда, ведь от этих гостей повеяло такой злостью, что инстинкт самосохранения забился в истерике.