Страница 9 из 16
Ответная улыбка зажглась в глазах Бьернара:
– Обязательно, госпожа Эрисса.
Бородач скомканно попрощался и потопал прочь, на ходу возвращая шапку на место.
Но едва он отвернулся, как две железные руки обхватили Нериль за талию, приподняли и отставили в сторону, словно вещь. Но не разжались. Затылок опалило дыхание дарга.
– Женщина, ты мне ногу отдавила! – процедил Ник ней на ухо.
– Скажи спасибо, что только ногу, – ответила она ему в тон, – братик!
Хватка ослабла.
Развернувшись, Нериль с возмущением уставилась в безмятежные мужские глаза:
– Что ты себе позволяешь? Я не просила о помощи!
– А я должен ждать, пока ты попросишь? – он выгнул бровь.
– Ну, хоть прикрылся, и то хорошо.
Взгляд женщины скользнул по рубахе, отмечая грубую штопку на вчерашних прорехах. Следов крови не было, значит, дарг с утра успел не только зашить, но и постирать одежду. Моток ниток с иголкой так и остался лежать на столе, а печь высушила мокрую ткань.
– Ладно, – устало вздохнула Нериль. – Значит, избавиться от тебя не получится. Не стоит даже надеяться?
Он улыбнулся:
– Пусть у меня нет дракона, но я все еще дарг. Кровь не даст мне уйти. Ты должна это знать.
Она знала. Слишком хорошо это знала, да и за пятнадцать лет в Ламаррии видела всякое.
Возможно, таинственный голос тогда ошибся, и бескрылый дарг вовсе не враг, а друг? Но стоит ли с ним откровенничать?
– Значит, ты не сдашь меня даргам? – пробормотала она, заглядывая ему в глаза и ища там поддержку.
– Нет. Можешь мне верить.
– Почему?
– Я знаю, что тебя ждет.
– А если… если за моим сыном придут?
– Я буду тебя защищать.
– Даже от его отца?
– Даже от его отца.
– Даже от посланцев императора?
– Даже от них.
– Почему? Почему ты это делаешь? Я же тебе никто…
Он глянул так, будто хотел сказать что-то важное, но в последний момент передумал.
– Ты спасла мне жизнь, разве этого недостаточно?
– И ты не скажешь, кто ты на самом деле?
– А ты?
Она первой опустила глаза.
Разговор зашел в глухой угол. Ни один из них не собирался раскрывать правду о себе.
Нериль вздохнула: ей хотелось получить более существенные аргументы, чем просто слова. Но скрипнула, приоткрываясь, калитка, и в щель протиснулся Рейни. Мальчик бережно придерживал подол рубахи, в которой что-то лежало. Красные глаза выдавали, что он плакал. Но сам Рей, увидев мать, сразу насупился:
– Будешь ругать?
Она не сразу поняла, что завернуто в его рубаху. Но красные пятна, проступившие сквозь ткань, заставили насторожиться.
– Я набрал малины, – мальчик двинулся вдоль забора, поближе к дому. – Пока вы тут ругались.
– Малины! – ахнула Нериль. – Ты лазил в малинник! Там же медведи!
Она дернулась к сыну, но Ник ее удержал.
– Успокойся, он цел. Здесь ему ничего не грозит.
– Но медведи…
– Дикие звери умнее людей. Теперь, когда кровь проснулась, они будут обходить его десятой дорогой.
– Они чувствуют в нем дракона? – сообразила Нериль, вглядываясь в лицо сына.
– Верно. Теперь животные инстинктивно будут избегать его. Таков удел моей расы.
В голосе Ника прозвучала печаль. Рей шмыгнул носом и нырнул в дом, пока мать не нашла еще к чему прицепиться.
Подойдя к Грому, дарг почесал пса за ухом, и тот радостно завилял хвостом. А Нериль невольно вспомнила, что за все время жизни в Дардаасе ни разу не видела диких животных. Да, были коровы и свиньи, которых забивали на мясо, были куры и гуси. Но передвигались дарги на анкрах, крылатых ящерах, и инкардах – бескрылых. Лошадей, котов и собак не держали, а охотиться отправлялись за сотни миль от крепости. Потому что в окрестных лесах ничего не водилось!
Тогда она думала, что это из-за Разлома – огромной расщелины, из которой постоянно лез ядовитый туман и кошмарные твари. Дардаас был одной из десяти крепостей, что уже много сотен лет сдерживали этих существ.
А оказывается, дикие звери ушли, потому что не могли соседствовать с драконами!
– Но к тебе это не относится, – пробормотала женщина, глядя, как пес ластится к Нику.
– Я же говорил, – хмыкнул тот. – В отсутствии дракона есть свои плюсы.
Глава 5
Больше они к этой теме не возвращались, хотя у Нериль осталась куча вопросов, и они жгли ей язык. Для всех в деревне Ник был ее младшим братом и дядей Риэна. Сам Ник с местными сближаться не спешил, хотя пару раз зашел в деревенский паб, осмотреться и сплетни послушать.
– По седмицам народ здесь ходит в храм Двуликого, – сообщила Нериль как-то вечером. – И мы с Риэном тоже. Тебе нужно достать приличную одежду для посещения храма. Я не успею сшить за такой короткий срок.
– Это обязательно?
Они сидели на кухне. Ник строгал небольшой чурбанчик, постепенно превращая его в миниатюрного дракончика, а Рей, почти не дыша от восторга, следил, как ловко из-под ножа летит стружка.
Со стороны казалось, что эти двое – родные души, и если бескрылый дарг не отец Рея, то по крайней мере горячо любимый старший брат. Но Нериль точно знала: Ник не Арген. Она бы почувствовала это, будь он хоть под иллюзией. Как можно не узнать, не почувствовать того, к кому прикипела всем сердцем, и кто так спокойно оставил тебя?
Но вполне могло оказаться, что Арген послал его. Только почему Ник ничего не делает, чтобы вернуть Рея отцу? Может, она чего-то не понимает?
– Мне бы не хотелось привлекать внимание, – уклончиво сказала она. – Эти люди чураются всех, кто от них отличается. Мне пришлось потратить много времени и усилий, чтобы стать своей среди них.
– И посмотри, что с тобой стало, – он кивнул на ее руки. – Твоя кожа высохла от щелока и покрылась морщинами. Пальцы исколоты иглой, а ногти…
Она спрятала руки за спину.
– Не твое дело!
– Теперь – мое.
Ник подошел и почти силой взял ее за руку. Заставил поднести ладонь к глазам и разжать пальцы.
– Это руки нищенки, а не госпожи, – сказал с внезапной суровостью. – Ты больше не будешь работать на мыловарне. Я найму людей.
– Но у меня нет столько денег! – запротестовала Нериль.
Она ни за что не станет трогать отступные! Все это золото и камни принадлежат ее сыну. В них его будущее.
– Они есть у меня.
Женщина во все глаза уставилась на дарга.
– У тебя? Откуда?
Уже несколько дней он ест за ее счет и ни разу не предложил оплатить проживание.
– Здесь, – Ник сжал кулак так, что вздулась вена на запястье, и указал на нее. – Драконья кровь. Ваши ведьмы используют ее для исцеляющих зелий. Я слышал, недалеко от Вистхейна в лесу живет одна. Местные ходят к ней за лекарствами.
– Ты… пойдешь к ведьме продавать свою кровь?!
Теперь Нериль таращилась на него как на какое-то чудо. Ладно бескрылый дарг – мало ли что с ним случилось, – но дарг, который собирается сотрудничать с ведьмой? Сам предложит ей свою кровь?
Может, она ослышалась или неправильно поняла…
– Не нужно на меня так смотреть, – Ник покачал головой, – это всего лишь кровь. Я не собираюсь прощаться с жизнью.
– Но ты не должен этого делать!
Пусть Нериль все еще не смирилась с его наглым появлением в своей жизни, но она прекрасно знала, почему драконы и ведьмы ненавидят друг друга.
Тысячи лет назад дарги пришли в этот мир из другого и почти захватили его. Люди оказались бессильными перед ними и, чтобы спастись, попросили помощи у ведьм и колдунов.
Те, недолго думая, обратились к Темной богине и призвали хтонических тварей. Только твари отказались слушаться заклинателей и сражаться с драконами. Они обратились против людей, ведь те были легкой добычей!
Вот тогда людям пришлось заключить мир с драконами. Пообещать в жены своих дочерей.
За это дарги обязались не показываться на человеческих землях в драконьей ипостаси, не использовать магию против людей и держать нейтралитет в случае, если между человеческими княжествами начнется война.