Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 56

— «Все сложно.»

— «Другими словами, ты мне не скажешь».

— «Нет», — сказал он.

— «Еще один секрет Гильдии?»

— «Да.»

— «Знаешь, кто-то действительно должен познакомить вас с концепцией демократии, ребята. Это действительно крутой способ управления делами. Вы сможете выбирать своих лидеров».

Он улыбнулся. — «Звучит неэффективно».

— «Это грязно, но это работает, и это определенно лучше дуэли. Неважно, давай вернемся к Дженнеру. Ты сказал, что не убивал его?»

— «Я выиграл дуэль, но Дженнер не умер от полученных травм. Ему временно поджарили мозги, но он бы поправился». — Он сделал паузу. — «Хотя его пара-рез таланты никогда не были бы такими сильными, как до дуэли». — На самом деле их бы не существовало, но он не видел смысла вдаваться в подробности.

— «Другими словами, ты действительно его поджег».

Он ничего не сказал. Дуэль была адским делом, едва не стоившим ему жизни. Дженнер был не только сильным пара-резонатором, но и работал со смертельным синим светом, а не с обычной зеленой призрачной энергией. Но объяснить это Сьерре было невозможно. Само существование пси-энергии синего конца спектра было, как и многое другое, страшной тайной Гильдии.

У его ног послышалось легкое суетливое движение. Он посмотрел вниз и увидел Элвиса. Пыльный кролик вскочил на подоконник.

— «Кто добрался до Дженнера?» — потребовала Сьерра.

Он посмотрел на нее через плечо. — «Мы не знаем. Но тот факт, что кто-то рискнул убить бывшего Босса Гильдии, говорит нам о том, что заговор оказался более серьезным, чем мы предполагали».

— «Насколько велик был риск? В конце концов, он был уже бывшим Боссом».

— «У Дженнера были свои секреты. Я хотел их знать».

— «Подожди, ты думаешь, что его подельники убили его, чтобы он не заговорил?»

— «Да.»

— Есть идеи, кто эти люди? — быстро спросила она.

— «У меня есть подозрение насчет одного из них, но их может быть больше. На данный момент я ни черта не могу доказать».

— «Да?» — она спросила. — «Твое положение как нового Босса Гильдии несколько, э-э, шатко?»

— «Маловероятно, что сегодня днем меня собьет грузовик, если ты это имеешь в виду».

— «Почему?»

Он повернулся к ней лицом. — «Это не первый раз, когда внутри одной из гильдий возникает проблема».

— «Представляю.»

Сарказм начал его раздражать, но он сказал себе, что достаточно взрослый, чтобы не обращать на это внимания, по крайней мере, на данный момент.

— «Существуют процедуры для решения подобных вопросов», — сказал он. — «Учитывая власть, которой обладает Глава Гильдии, всегда присутствует возможность злоупотребления этой властью. Лидеры организаций осознавали этот факт с самого начала. Вот почему была создана Палата».

«Палата» была сокращением от гораздо более громоздкого названия «Палата Объединенного Совета Гильдий пара-резонаторов энергии диссонанса, всеобъемлюще руководящей организации Гильдий».

— «Я прекрасно знаю о существовании Палаты, но все знают, что Гильдии действуют автономно».

— сказала Сьерра. — «Боссы уважают территорию друг друга».

— «Это правда, если не возникает проблема, которая может повлиять на безопасность и благополучие города, за который несет ответственность конкретная Гильдия. Я знаю, что вы не цените роль Гильдий в обществе, мисс Макинтайр, но правда в том, что их главная задача — защищать вас и всех остальных, не только от природных опасностей под землей, но и от потенциальных тиранов, таких как Винсент Ли Вэнс».

Она отмахнулась от этого рукой. — «Я училась в четвертом классе, как и все остальные. Поверь мне, я знаю, что десятилетия назад охотники за привидениями спасли города-государства от Вэнса и его последователей. Гильдии вряд ли когда-нибудь позволят нам забыть об этом. Я также знаю старую поговорку о том, что Гильдия заботится о своей собственности/ вотчине/ территории. Но я, конечно, не знала, что Палата иногда вмешивается, когда в одной из организаций возникают проблемы».





— «По большей части ожидается, что Гильдии сами позаботятся о своих проблемах. Но когда это не работает, вмешивается Палата».

— «Как?» — Она звучала скептически.

— «В Палате есть следственный отдел». — Он сцепил руки за спиной. — «Официально оно называется Бюро внутренних дел, но неофициально оно называется просто «Бюро»».

— «Почему я никогда не слышала об этом «Бюро»?»

— «Вероятно, потому, что Палата предпочитает молчать об этом».

— «Правильно. Еще один секрет Гильдии. Так почему ты мне это рассказываешь?»

— «Потому что я думаю, что могу доверять вам, мисс Макинтайр. И потому что мне нужна ваша помощь. Сорок восемь часов назад я встретился с другими главами Гильдий на секретном экстренном заседании Палаты. Я объяснил, что происходит здесь, в Кристалле, и как я планирую навести порядок. Они предложили поддержку и помощь, если она мне понадобится, но все предпочли бы, чтобы я решил проблему самостоятельно и как можно тише и быстрей».

Она выглядела испуганной. — «Другие Боссы Гильдий знают, что у тебя непростая ситуация?»

— «Теперь — да. Поверь мне, они все хотят ответов, не только об операции с наркотиками, но, что более важно, о том, что в тропическом лесу было обнаружено что-то очень важное и что находка была засекречена».

Она подумала об этом на мгновение, а затем кивнула. — «Хорошо, я понимаю, что другие Гильдии хотят, чтобы вы решили проблемы здесь, в Кристалле, как можно быстрее и тише. Привлечение других Боссов даст вам некоторую защиту от того, кто убил Дженнера?»

— «Ты обо мне беспокоишься».

Она вздрогнула так резко, что чуть не опрокинула кофейную кружку Элвиса.

— «Я?» — она ахнула.

— Вы когда-нибудь бывали под землей, мисс Макинтайр?

— «Однажды на школьной экскурсии». — Она вздрогнула. — «Я ненавижу это. У меня клаустрофобия. И то, как катакомбы разветвляются в тысяче разных направлений, словно лабиринт, это странно и страшно».

— «Да, катакомбы не для всех», — согласился он. — «Но помимо инопланетной природы конструкции и того факта, что под землей легко заблудиться, существует два основных вида опасностей: энергетические призраки и ловушки иллюзий».

— «Все это знают».

— «Когда вы начали серию статей о работе местной Гильдии, вы начали играть с очень неприятной ловушкой иллюзий», — сказал он. Он сделал большой акцент на последних двух словах. — «Есть большая вероятность, что вы можете ее активировать».

Ее глаза расширились за стеклами очков. Он знал, что она уловила метафору. Когда одна из древних ловушек случайно сработала, жертва мгновенно погружалась в инопланетный кошмар. Лихорадочные образы были слишком причудливы, чтобы человеческий разум мог с ними справиться. Этот опыт длился недолго, поскольку вскоре следовала потеря сознания, а в крайних случаях — кома и смерть.

Она тяжело сглотнула и схватилась за подлокотники своего кресла. — «Ты действительно думаешь, что кто-то из Гильдии может попытаться меня убить?»

— «Я не собираюсь вас пугать, мисс Макинтайр. Ответ: возможно».

— «Нет ничего лучше, твердой уверенности, которая могла бы успокоить человека».

— «Ты могла бы собрать чемоданы и уехать из города…»

— «Нет. Я не могу уехать сейчас. Мне нужно выяснить, что случилось с теми пропавшими людьми».

— «Я так и знал, что ты это скажешь. Я не уверен, что переезд из Кристалла обеспечит тебе безопасность. Ты зашла слишком далеко. Я единственный, кто может предложить тебе защиту».

— «Серьезно?» — холодно спросила она.

— «Хочешь верь, хочешь нет, но люди обычно дважды думают, прежде чем убить жену Босса Гильдии».

— «Потому что это привлечет внимание других Боссов?»

— «Палата склонна неодобрительно относиться к такого рода вещам», — мягко сказал он.

— «О боже». — Она снова схватилась за подлокотники своего кресла. — Ты серьезно, не так ли?

— «Очень. Помимо подразумеваемой угрозы, есть еще одна причина, по которой свадьба даст тебе некоторую защиту».