Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 56

— «Которого?»

— «Того, что впереди. Нет смысла возвращаться тем путем, которым мы только что пришли, потому что даже если мы прорвемся, все еще остается проблема с тем, кто будет охранять выход со склада. К тому времени, как мы доберемся туда, я буду наполовину в сознании».

— «Итак, вперед».

— «Там сзади лопата. Возьми ее».

Она испуганно посмотрела на него. — «Зачем?»

— «Это самое близкое к оружию, что у нас есть, не считая ножа для джунглей под сиденьем. Лучше приготовь его тоже. Если мы преодолеем этот энергетический барьер, нам придется столкнуться с тем, кто его создал».

Не говоря больше ни слова, она повернулась на сиденье и потянулась назад. Элвис слез с ее плеча и прыгнул на приборную панель, откуда ему открывался прекрасный обзор.

Послышался лязг и несколько ударов сзади. Через несколько секунд Сьерра обернулась. Она держала длинную ручку лопаты.

— «Если тебе придется ее использовать, думай о ней как о копье», — сказал он. — «Если она зацепится за другую машину или кто-то попытается вырвать ее из твоих рук, немедленно отпусти. В противном случае тебя выдернут из саней».

— «Хорошо.»

— «Не забудь нож».

Послушно она залезла под сиденье и достала нож для джунглей. Она вытащила длинное и тяжелое лезвие из ножен и положила его на приборную панель рядом с Элвисом.

Она была бледна и напряжена, но он буквально чувствовал горячее силовое поле решимости, которое невидимо пылало вокруг нее. Глубоко внутри него вспыхнуло странное волнение. Он разрывался между необходимостью защитить ее и волнующей душу гордостью за ее храбрость. Его женщина, его жена.

Ультрафиолетовый водопад ждал их, когда они выехали из-за поворота. Он немного замедлил сани и начал призывать темный свет, сколько мог.

Водоворот пульсирующей полуночи закружился в проходе перед санями. Он намеревался попытаться схватить монстра, атаковав его плотно вращающееся ядро. Это была стандартная практика борьбы с НПДЭ, как с теми, которые беспорядочно перемещались по туннелям, так и с теми, которые были созданы людьми.

Но энергетический барьер не имел очевидного ядра. Замысловатое перемешивание пси выглядело таким же сильным и напряженным на внешних краях, как и в центре. Он направил свой пылающий вихрь темной энергии на край водопада.

Темный свет врезался в ультрафиолет возле того места, где энергетическая завеса встречалась со стеной туннеля. Раздался взрывной звук, похожий на взрыв фейерверка.

— «Смотри», — сказала Сьерра. — «Ты отрезал кусок призрака».

Его первый залп сделал большую прореху. Но разрыв исчез практически мгновенно. Через несколько секунд завес восстановился сам.

Он мог бы пробить ее снова, но дыра не продержится достаточно долго, чтобы они могли проскользнуть через нее.

— «У меня есть идея», — сказал он. — «Подвинься ближе ко мне, как можно дальше от края саней».

Она не задавала никаких вопросов, просто скользнула по скамейке, пока не оказалась всего в паре дюймов от него. В атмосфере теперь было так много пси, что ее волосы вихрились вокруг ее лица, как будто она плавала в луже невидимой воды. Она нетерпеливо вытолкнула из глаз несколько локонов и держала лопату наготове.

Движущаяся плотина энергии позади них приближалась. Ему не нужно было оглядываться назад, чтобы понять, что она здесь. Он чувствовал, как что-то приближается к ним, словно цунами. Время истекло.

— «Похоже, мы сделаем это сейчас», — сказал он.

Он собрал больше темного света, больше, чем когда-либо вызывал в своей жизни. Волны тьмы пульсировали и бурлили. Когда они стали достаточно большими, он бросил все, что у него было, в свой янтарь и разделил темное привидение пополам. Прямо перед санями возникло два водоворота.

Вместо того, чтобы использовать призраков-близнецов в качестве тарана, он расположил одного в передней части саней, а другого — напротив пассажирской стороны автомобиля. Ему приходилось держать совершенный контроль. Малейшее прикосновение опалило бы их пси-чувства. Он мог бы пережить это, потому что у него был некоторый естественный иммунитет, но с таким большим количеством энергии он, вероятно, впоследствии стал бы кандидатом на хорошее тихое пара-психологическое отделение. Он сомневался, что Сьерра выживет. Что касается Элвиса, кто знал? Пара-физиология пыльных кроликов оставалась загадкой.





Он поехал к ультрафиолетовому водопаду, стремясь держаться как можно ближе к стене туннеля.

Свет и цвета всего спектра вспыхивали и переливались, когда бурлящая темнота перед санями врезалась в ультрафиолетовый луч. Появилось отверстие, достаточно большое, чтобы вместить сани.

Он нажал на педаль газа. Металл завизжал, когда левое крыло саней задело стену туннеля. Ультрафиолетовая энергия хлынула, стремясь закрыть отверстие, но водоворот тьмы, который он разместил с правой стороны саней, удерживал луч те секунды, которые им требовались, чтобы пройти через него.

И вот они оказались на другой стороне.

Он увидел еще сани. В передней части сидел мужчина в мотоциклетном шлеме с поднятым козырьком. Обеими руками он держал небольшое устройство. Он не мог повернуть гаджет, потому что в результате ультрафиолетовый луч пронесся бы над двумя его товарищами, стоявшими рядом с санями.

— «Они прорвались», — крикнул один из Всадников. — «Разверни эту штуку и следуй за ними».

— «Черт, вот и остальные», — крикнул мужчина в санях. Его слова пронзила паника. — «Они не видят нас через луч, который они генерируют. Они пройдутся прямо по нам. Мы поджаримся».

Второй мужчина возле машины проигнорировал его. Он выдернул из ножен на поясе нож с длинным лезвием и бросился вперед. Его траектория привела его прямо к той стороне саней, где находилась Сьерра. Ему удалось ухватиться за край дверного проема, он явно намеревался запрыгнуть в кабину.

Сьерра направила лопату ему в грудь и толкнула. Нападавший вскрикнул, потерял хватку и упал на пол.

Фонтана проверил локатор и резко повернул налево. Крики и проклятия мужчин быстро затихли позади них.

Глава 23

— «Мы оторвались от них, верно?» — спросила Сьерра.

Теперь, когда появилась реальная причина для паники, она почувствовала себя странно, неестественно спокойной. Либо ее перенапряженные чувства наконец-то поддались стрессу и полностью сгорели, либо преследовавшие ее парни, которые хотели ее убить, были верным лекарством от клаустрофобии.

— «Им потребуется некоторое время, чтобы перегруппироваться», — сказал Фонтана. — «Мы должны установить некоторую дистанцию между нами».

Что-то в его тоне подсказало ей, что, по его мнению, ситуация улучшилась лишь незначительно. Он вел машину очень быстро, часто поглядывая на приборную панель, доводя маленькие сани до предела.

Элвис, все еще сидящий на приборной панели, снова был полностью распушен и взволнованно наклонился вперед, явно наслаждаясь этой новой игрой в погоню по туннелям. Тем не менее, у него все еще были открыты все четыре глаза.

Она повернулась на сиденье и оглянулась. Позади них разветвляющиеся коридоры были пусты. — «Мы оторвались».

— «Ненадолго», — сказал Фонтана. — «Все, что мы можем сделать, это оставаться впереди них. Их сани не могут двигаться быстрее наших».

— «Я думала, ты знаешь несколько приемов, как обмануть их локаторы».

— «Да, но не гарантирую, что они сработают. Настоящая проблема в том, что у нас нет времени добраться до главных ворот».

— «Ты сказал, что они всего в паре часов езды».

— «У нас сейчас нет пары часов. Я расплавил много янтаря, пытаясь пройти через этот призрачный ультрафиолетовый луч. Меньше чем через час я вырублюсь, как свет».

Холодок пробежал по ее спине.

— «Эта штука с дожиганием и отключкой?» — она спросила.

— «Я говорил, что у плавления янтаря есть несколько серьезных недостатков. Это огромная утечка пси-энергии. Требуется время, чтобы тело восстановилось. Мне понадобится по крайней мере три или четыре часа сна».