Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 56

— Что это было?

— «Чего Джон хотел, на самом деле— моего таланта», — тихо сказала она. — «Его настоящей страстью была бизнес-империя его семьи. Она в беде. Он верил, что сможет использовать меня, чтобы наладить ситуацию».

Фонтана понял.

— «Из тебя вышла бы идеальная бизнес жена», — сказал он. — «Ты могла прочитать его конкурентов и деловых партнеров и сказать ему, когда кто-то пытался идти против него или когда кому нельзя доверять. Ты могла бы дать ему беспрецедентную информацию обо всех, с кем он имел дело. Конкурентное преимущество».

— «Да.» — Она вздохнула. — «Джонатан хотел жениться на мне, потому что считал, что это будет невероятно полезно для него».

— «Хотя ты знаешь, что я часто нахожу тебя занозой в заднице, но мне все равно нравится, когда ты рядом».

Глава 20

Ощущения становились хуже. Спуск вниз, в гараж «Хрустального павильона», ситуацию не улучшил.

Фонтана обеспокоенно посмотрел на нее, когда усадил ее на пассажирское сиденье «Раптора».

— «Ты в порядке?» — он спросил.

— «Да.»

— «Ну и дела. Теперь моя скромная мужская интуиция подсказывает мне, что ты лжешь сквозь зубы».

— Просто немного напряжена, вот и все.

Он закрыл дверь, обошел машину и сел за руль. — «У тебя всегда так?»

— «В прошлом у меня были сильные реакции, но никогда еще не было так плохо, как сейчас. Что-то в Трое Паттерсоне действительно потрясло мои чувства и вызвало старое чувство клаустрофобии. Но, что я не понимаю».

Она была уверена, что худшее уже позади, когда Трой Паттерсон исчез в толпе. Она ошиблась. На каком-то очень примитивном уровне невозможность видеть его нервировала даже больше, чем пребывание рядом с ним. Ее мозг скорее предпочтет столкнуться с опасностью лицом к лицу, чем вздрагивать от каждой мимолетной тени.

— «Подумай о чем-нибудь другом», — сказал Фонтана.

— «О чем?»

— «Обо мне.» — Фонтана включил передачу «Раптора» и выехал из гаража. — «Что твоя интуиция говорила тебе обо мне сегодня вечером?»

Во рту у нее пересохло.

— «Что есть… притяжение», — осторожно сказала она.

— «Я хочу тебя. Учитывая твою особую интуицию, ты уже это знаешь».

Она не знала, что сказать.

Он замедлил ход, т. к переключился светофор. — «Я также хотел бы прояснить, что мои чувства к тебе не имеют ничего общего с какой-либо схемой использования твоего таланта. Черт, я даже не знал, что ты интуит, до сегодняшнего вечера».

— «Я знаю.»

Он проехал перекрёсток и повернул в сторону Квартала. — «Я не могу похвастаться своей интуицией, но у меня с самого начала было ощущение, что притяжение между нами распространяется в обе стороны. Я ошибаюсь?»

— «Нет.» — Она судорожно вздохнула. — «Я просто не уверена, что это хорошая идея».

— «Чего ты боишься?»

— «Я не боюсь», — быстро сказала она.

— «Боишься. Я это чувствую».

Туман становился все гуще по мере того, как они углублялись в Квартал. Наполненный пси-энергией, исходящей от огромной кварцевой стены вокруг руин, он светился зеленым светом.

— «Хорошо», — сказала она. — «Может быть, я немного боюсь».

Его челюсть напряглась. — «Меня?»

— «Нет. Себя. Я чуть не совершила катастрофическую ошибку с Джонатаном. Я не хочу ее повторить».

— «Мы женаты, Сьерра. Я знаю, что для тебя это просто сделка, но я отношусь к этому серьезно. А ты? Могу ли я ожидать, что ты выполнишь те клятвы, которые мы дали вчера? Или ты думаешь о Пемберли?»

Гнев пульсировал в ней, острый и вызванный болью. Она только что открыла ему душу, и у него хватило наглости упомянуть Джонатана.

— «Нет, я не думаю о Джонатане», — сказала она. — «Но это не значит, что я заинтересована в краткосрочном романе с тобой или кем-то еще».

Он открыл массивные стальные ворота и поехал по длинной дороге перед особняком. — «Я тоже не ищу краткосрочных увлечений».

— «Не пытайся сказать мне, что ты ищешь долгосрочные отношения. Мы только вчера встретились, помнишь? Мы почти не знаем друг друга. Кроме того, твой главный приоритет на данный момент — Гильдия».

— «Вот она твоя хваленая интуиция».





Она скрестила руки на груди. — «Что это должно означать?»

— «Это означает, что сейчас мой главный приоритет — это ТЫ. Ты ужасно напуганный репортер».

— «Я не напугана», — сказала она сквозь зубы. — «Мне просто нужно время, чтобы оправиться от пси-шока, который я получила, от знакомства с Троем Паттерсоном».

Он въехал в гараж, заглушил двигатель и повернулся на сиденье лицом к ней.

— Есть идеи, почему Паттерсон оказал на тебя такое сильное влияние? — тихо спросил он.

Она смотрела прямо перед собой в окно. — «Да.»

— Хотелось бы объяснений?

— «Я не думаю, что сейчас подходящее время. Мне нужно поспать».

На мгновение она подумала, что он собирается держать ее в плену на переднем сиденье «Раптора», пока она не объяснит ему, почему она так остро отреагировала на Паттерсона. Но, к ее огромному облегчению, он наконец кивнул и открыл дверь.

— «Пойдем внутрь», — сказал он. — «У меня есть то, что тебе нужно. Мой специальный тоник».

— «Чего?» — она спросила.

— «Подожди, сейчас увидишь.»

Элвис поприветствовал их, когда они вошли через заднюю дверь. Он подпрыгивал, весело бормоча. Он все еще носил белую накидку, которую она надела на него ранее, прежде чем покинуть особняк.

Сьерра подхватила его. — «Ты скучал?»

Элвис радостно заурчал и вскарабкался ей на плечо.

Фонтана пересек комнату и открыл богато украшенный шкаф. Он достал бутылку и два стакана. Она слегка улыбнулась.

— «Бренди — твой особый тоник?»— она спросила.

— «Он творит чудеса».

Он плеснул немного в каждый стакан.

Она взяла у него один и сделала глоток. Сразу же сделала еще один. Жар был приятен. В беспокойстве она начала бродить по комнате. Фонтана отпил немного своего бренди и наблюдал за ней.

Она остановилась перед выставленными сияющими зелеными урнами и сделала еще глоток.

Фонтана прислонился плечом к обшитой панелями стене и ничего не сказал.

Постепенно напряжение внутри нее начало угасать. Перспектива, или что-то на нее очень похожее, вернулась. Достигнув противоположного конца галереи, она остановилась. Она подняла полупустой стакан и внимательно его рассмотрела.

— «Знаешь, Фонтана, я думаю, у тебя здесь что-то есть».

— «Спасибо. Но я должен предупредить тебя, что бренди может сильно долбануть, когда ты накачан пси и адреналином».

— «Хм. Думаешь, это то, что на меня нашло сегодня вечером, когда ты познакомил меня с Паттерсоном? Большая доза адреналина?»

— «Да, а также сильная порция любых биохимических веществ, которые задействованы, когда твои пси-чувства напряжены до максимума. Вероятно, не сильно отличается от того, что происходит с охотником, который плавит янтарь».

— «Я не думаю, что это одно и то же», — спокойно сказала она. — «Я слышала истории о том, что происходит, когда охотники плавят янтарь».

Он улыбнулся. — «Да? И что же ты слышала?»

Она выпила еще немного бренди и наклонилась, чтобы изучить светящиеся предметы в витрине.

— «Сначала ты становишься очень, очень похотливым», — сказала она. — Дорогой Боже. Она флиртует с ним?

— «Существует сильный эффект дожигания», — признался он.

Она выпрямилась и посмотрела на него. — «Я слышала, что не каждый охотник достаточно силен, чтобы накопить столько энергии, сколько нужно для плавления янтаря».

Он покрутил бренди в стакане. — «Это правда.»

— «Ты можешь сделать это?»

— «А ты как думаешь?»

Она улыбнулась. — «О, да. Моя интуиция подсказывает, что ты определенно достаточно силен, чтобы сделать это».

Он выпил еще немного бренди.

— Итак, ты часто этим занимаешься? — спросила она, невинно с широко раскрытыми глазами. Братья заверили ее, что это у нее получалось очень хорошо.