Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 109

Глава 50. Каков артист!

Удивительно, как за одно мгновение может промелькнуть целая вереница мыслей и родиться неимоверная догадка. Оказалось, что не только Карина и Торбьон подглядывают в окно за тем, что происходит в башне. Она успела заметить, что около другого окна тоже кто-то стоит. И этот кто-то тоже изучает внутреннюю обстановку — что-то вынюхивает. Их взгляды на мгновение пересеклись, и Карина испытала сначала дежавю, а потом лёгкий шок.

Незнакомец поначалу показался ей моложавым мужчиной лет сорока. Его правильные черты лица: прямой нос, высокий лоб, массивный подбородок были величественными, будто высеченными из камня и… смутно знакомыми. Но этот образ просуществовал всего лишь секунду. Уже в следующее мгновение глаза Карины увидели совсем другого человека — седого старичка, лицо которого было изрезано морщинами.

Но теперь-то Карину подобными иллюзиями с толку не собьёшь. Она знала объяснение этому фокусу. Мужчина, который стоит по ту сторону окна — это представитель рода Лоиз. Причём его настоящий облик она видела при первом взгляде на него, а то что видит сейчас — это образ, созданный под действием старящего зелья.

Значит, вот как — ещё один родственничек объявился. И ведь Карина поняла, почему его настоящий облик показался ей знакомым — она видела его в салоне сестёр Бринхилд. Он приходил купить партию платков. Тогда её очень озадачило, почему торговец сначала показался ей мужчиной в самом рассвете лет, а потом пожилым человеком. Тогда она ещё не знала, что к чему. Теперь ситуация прояснилась, но далеко не до конца. Кем ей приходится незнакомец? Почему он посещал салон Бринхилд? Действительно ли ему нужны были платки или он заглядывал туда с другой целью? И главное — что он делает здесь? Неужели это и есть шантажист, написавший письмо?

Голова работала молниеносно, сопоставляя факты, и быстро выдала догадку. Этот мужчина — не кто иной. как двоюродный брат гранд-канцлера — претендент на престол. Там, в салоне, он оказался не зря — шпионил за Кариной. Но это было только начало. Теперь он похитил Эгмунда и устроил ей западню. Устранит двух наследников гранд-канцлера — и трон в его руках.

На все эти мысли и догадки у Карины ушёл короткий миг. Она поняла, что надо бы улепётывать, ведь шантажист её заметил и, безусловно, узнал, хоть она и изменила облик — от представителя рода Лоиз нельзя спрятаться под иллюзией. Торбьон тоже быстро сообразил, что лучше бы немедленно раствориться в темноте зарослей и потянул Карину за собой. Малышка летучая мышь, которая всё это время смирно сидела на плече, забралась под воротник накидки и затаилась.

У Карины и Торбьона было большое преимущество. Шантажисту, чтобы их догнать, сначала требовалось обогнуть башню, ведь он стоял у окна с противоположной стороны. У них были все шансы благополучно сбежать, если бы ещё одна проблема неожиданно не материализовалась на их пути. Прямой дорогой к башне вышагивал мужчина. Вот уж кого легко было узнать — колдун, обвешанный амулетами — тот самый, который чуть было не перекупил кулон Карины у ростовщика.

А он-то что тут делает? Карина уже ничего не понимала. Трудно поверить, что колдун оказался здесь случайно. Может, он и есть главный зачинщик сегодняшнего действа? Обладатель белёсых глаз глянул на двух "оборванцев" пренебрежительно. Он-то уж точно не способен разглядеть настоящий образ Карины, и хоть на этот раз их с Торбьоном маскарад сработал.

— Что вы тут делаете, голодранцы?

— Я его отвлёку, — шепнул Карине Торбьон, — а вы пока спрячьтесь в зарослях.

— Господин, — он снял с головы шляпу и, перевернув, протянул её вперёд. — подайте монетку полуслепому нищему.

Ох, каков артист! Колдун смотрел раздражённо, решая, как поступить с наглым попрошайкой. И пока Торбьон владел его вниманием, Карина бочком пробиралась к кустам.

— Всего лишь одну монетку. Или три, — настырно повторил Торбьон. — Не пожалейте для глухого на правое ухо.





Карина тем временем заходила всё глубже и глубже в заросли.

— Подающий милостыню да будет благословен, а не подающий… да отсохнет у него рука… — вдохновенно импровизировал Торбьон. — Всего лишь три монетки для бедного хромого нищего.

Карина забралась уже в самую гущу кустарников, когда услышала звон монет.

— Вот, возьми и убирайся, — холодно приказал Торбьону колдун.

Карина всё ещё продолжала пятиться по инерции, когда вдруг поняла, что упёрлась спиной в дерево. Или это не дерево? Она резко развернулась и оказалась лицом к лицу с тем, от кого пыталась спрятаться в кустах — от шантажиста-родственника.

Прежде чем Карина сообразила, что ей делать: отбиваться зонтом или бежать, он заговорил:

— Я думал, наша первая встреча состоится при других обстоятельствах, дочь.

Дочь?

В Карине всколыхнулось какое-то глубинное чувство, которому, впрочем, она не позволила разрастись и развернуться. Самое интересное, что ведь действительно, если перед ней стоит представитель рода Лоиз, это может быть гранд-канцлер, её отец. Образ, навеянный зельем, исчез, она снова увидела его настоящего. Благородные, будто высеченные из гранита, черты лица. У него есть сходство с Эгмундом. Оно и понятно, отец и сын должны быть похожи. Вот только кто-нибудь объяснит Карине, что происходит? Почему он явился сюда под другим образом? Где Эгмунд? Почему Карину им шантажировали?

— Зачем меня сюда выманили? — потребовала она ответа.

— Здесь должна состояться брачная церемония.

Карине не понравилось, как прозвучали слова. Ей словно намекали, что невестой на этой брачной церемонии будет она.