Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 92

A

Аот и Братство Грифона спасли короля Чазара, и "в награду" получили контракт на помощь в его войне с могущественным драколичем. Но чем больше Аот видел войну, тем сильнее подозревал, что Братство - лишь разменная монета в игре драконов. И чем больше он видел ход игры, тем сильнее понимал, что ему тоже придется стать игроком и сыграть в эту безумно опасную забаву, если он хочет, чтобы Королевства были свободны.

РИЧАРД ЛИ БАЙЕРС

ПРОЛОГ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ГЛАВА ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

ГЛАВА ПЯТАЯ

ГЛАВА ШЕСТАЯ

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

ЭПИЛОГ

О ПЕРЕВОДЕ

РИЧАРД ЛИ БАЙЕРС

«ПРИЗРАЧНАЯ ВСПЫШКА»

Хорошо, человек, я скажу тебе то, что ты хочешь знать.

В древние времена Фаэруном правили драконы. Проблема заключалась в том, что тогда мы спорили друг с другом так же яростно и часто, как и сейчас. Однако, если бы мы убивали друг друга каждый раз, когда нам бы того хотелось, то воцарившийся хаос поставил бы нас на грань вымирания.

К счастью, наши предки нашли способ справиться с этой нескончаемой борьбой. Они соперничали друг с другом, манипулируя меньшими существами, как пешками на игровом поле, а каждый раз, когда их агенты устраняли миньонов соперника, они получали очки.

В основном игроки манипулируют событиями из тени для достижения различных целей и именно за счет этого набирают очки. Общая идея игры состоит в том, чтобы ввергнуть королевства, сгруппированные вокруг моря Аламбер, в хаос войны.

Войны, которая ослабит землю до такой степени, что она больше не сможет сопротивляться дракону-завоевателю…или пока она не окажется в таком отчаянном положении, что примет дракона-защитника.

Но предупреждаю – тебе это не очень понравится.





ПРОЛОГ

15 Флэймрул, Год Извечного (1479 по ЛД)

Цера Иуртос и двое ее товарищей заперли дух Аласклербанбастоса, Великого Костяного Змея, в обугленном гниющем трупе Калабастасингавора, молодого меньшего синего дракона. И все же драколич, лежащая на дне большой открытой могилы, не казалась от этого менее ужасной и угрожающей. Он хрипло засмеялся, и Цера невольно вздрогнула.

Аот Фезим смотрел на него своими горящими голубыми глазами, выискивая намек на то, что драколич собирается напасть. Каким-то образом он почувствовал укол страха, ужаливший Церу, протянул руку и успокаивающе сжал ее предплечье.

- Хорошо, человек, - сказал Аласклербанбастос - Я скажу тебе то, что ты хочешь знать. Но предупреждаю - тебе это не очень понравится.

Волна возбуждения смыла с Церы её страх прочь. Страх, но не осторожность. С тех пор, как в Чессенте начались проблемы, она, Аот и их союзники почувствовали присутствие скрытых сил, действующих из-под поверхности событий. Амаунатор поручил ей, своей жрице, разгадать эту загадку. Миссия провела ее через плен, пытки и постоянную опасность. Но, похоже, она, наконец, нашла путь к истине.

- Мы, драконы, - продолжил Аласклербанбастос, - играем в игру.

- Пожалуйста, - сказал Гаэдинн Улреас. Он был настолько высоким и долговязым, насколько Аот невысоким и дородным, а его безупречно причесанные и зачесанные волосы блестели даже в бледном лунном свете, хотя ночь сменила их цвет с медно-красного на серый, - мы не для того тащили твою чешуйчатую разлагающуюся задницу обратно в мир смертных, чтобы ты мог отпугнуть нас банальными метафорами. Цера, заряди ка в него еще одну порцию света.

Цера сосредоточила свою волю на черном яйцеобразном камне в своей руке. В какие-то моменты он казался твердым, а в какие-то - подобно тени с мерцающими внутри крошечными голубыми молниями. Большую часть времени камень был холодным, хотя иногда и становился горячим. Но как бы это ни выглядело и ни ощущалось, он всегда оставался источником бессмертия драколича и единственным, что делало возможным его жизнь в мире смертных. Цера, Аот и волшебники Братства Грифона изменили его так, чтобы она могла наполнить его святым солнечным светом Амаунатора и сотрясти душу Аласклербанбастоса болью.

- В этом нет необходимости! - рявкнул Аласклербанбастос. Искры, намек на молнии, которые были частью сущности синего дракона, прыгали и хлопали по его разорванной слизистой шкуре. - Я говорю правду настолько ясно, насколько могу, вне зависимости от того, хватит ли у вас ума понять сказанное. Мы, драконы, буквально играем в игру.

Аот прижал кончик пальца к кольчуге, покрывающей его грудь. Цера предположила, что он активировал магию одной из татуировок, покрывающих его тело и лицо. Затем, держа копье наготове, он подошел ближе к яме.

- Объясни. – Сказал Аот.

- В древние времена, - начал Аласклербанбастос, - Фаэруном правили драконы.

Гаэдинн фыркнул.

- Может, стоит пропустить часть рассказа?

Аот поднял руку, жестом приказав лучнику не перебивать.

- Проблема заключалась в том, - продолжил драколич, - что тогда мы спорили друг с другом так же яростно и часто, как и сейчас. Мы часто спорили между собой, в основном из-за, что хотели повелевать друг другом так же, как повелевали низшими расами. Однако, если бы мы убивали друг друга каждый раз, когда нам бы того хотелось, то воцарившийся хаос мог бы стать угрозой для нашего владычества над остальными, низшими расами. Возможно, даже поставил бы нас на грань исчезновения.

- А жаль. - Пробормотал Гаэдинн. Возможно, это было неразумно, потому что драконы, как известно, обладали острыми чувствами, и Аласклербанбастос бросил на эльфа взгляд, прежде чем продолжить рассказ.

- К счастью, наши предки нашли способ справиться с этой нескончаемой борьбой. Они соперничали друг с другом, манипулируя меньшими существами, как пешками на игровом поле, а каждый раз, когда их агенты устраняли миньонов соперника, они получали очки.

Аот нахмурился.

- Ты говоришь «манипулировали». Но если они правили королевствами, почему они не могли просто приказать своим подданным выйти и сражаться за них?

- Могли, - ответил Аласклербанбастос, - но игра велась на нескольких уровнях. Игроки получали очки за хитрость и за победы. По этой причине даже главные агенты дракона - его экзархи - часто не понимали истинной цели различных миссий, поручаемых им.

- И это сработало? - Спросил Аот.

- Так нам говорят, - сказал драколич, и, к удивлению Церы, в его шипящем голосе прозвучал намек на веселье. - Ты понимаешь, что, каким бы древним я ни казался мухам вроде вас, меня не было там, чтобы я мог быть свидетелем той игры. Короли-драконы по-прежнему время от времени вели откровенные войны, но они были не такими бесконечными и опустошительными, какими могли бы быть в случае отсутствия игры.

- Но затем Ярость Драконов изменила внешний лик мира, - продолжил Аласклербанбастос. - Драконы потеряли свои троны и другие вещи, в том числе знания о ксорвинтаале, Большой игре.

- Но теперь Ярость закончилась, - сказал Аот, - по крайней мере, так говорят истории. Дракон-бард по имени Карасендриэт и ее друзья придумали, как уничтожить Ярость Драконов, дабы она не уничтожила мир.

- Так и есть, - согласился Аласклербанбастос, - и с этой пеленой, укутывающей наши умы, мы вспомнили, что являемся законными правителями всего Фаэруна. Но мы не знали, как вернуть себе наши потерянные троны. У некоторых из нас есть армии, но ни одна из них не сильна настолько, чтобы захватить весь континент. В то же время, возможность завоевания поставила перед нами ту же проблему, что и перед драконами древности - кто из нас будет императором, а кто простым герцогом или графом? Как решить такие вопросы, кроме как изничтожением друг друга?