Страница 19 из 19
Разобравшись с контрактом, который принес Смит, переписав пару пунктов, включая размер гонорара, я проводила визитера до двери, вернулась на софу и положила руку на живот. Когда мы работали над проектом вагона, выяснилось, что нужно выгородить еще одну комнатку. Мне было страшновато, но муж пообещал, что к сроку мы поедем в столицу, где в моем распоряжении окажутся лучшие маглекари.
Да, это будет непростая, но интересная жизнь. Наверное, лет через десять мы осядем в предместьях столицы, и Филипп станет проводить большую часть года в центре королевства, предпочитая сочинительство и преподавание множеству гастролей. Но пока… пока мне не приходится искать приключений. Седьмой ключ в Длинночь превратил всю мою жизнь в приключение. Разве не замечательно?
________________________________
В главе 10 использован отрывок из баллады Aerosmith — I Don't Want to Miss a Thing. Перевод со стилизацией автора. Остальные упомянутые мелодии можно попробовать угадать.
________________________________
КОНЕЦ