Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 57

– Вот теперь узнаю нашу Крошку. Обменяемся поцелуем за встречу? ­– игриво предложил Брюс, на что мы с Даймоном, не сговариваясь, скорчили свирепые гримасы и зарычали.

– Простите, простите, больше не буду.

Герцог шутливо поднял руки вверх, а затем обвел нас внимательным взглядом и вопросительно приподнял брови.

– Мы с Мелли можем вас поздравить?

Даймон грустно покачал головой.

– Лисси отказывается выходить за меня замуж.

Неподдельное изумление застыло на выразительном лице Деремвиля.

– Крошка, это слишком жестоко. Ты так настойчиво его завоевывала, прогнала из дворца всех невест, а теперь говоришь: «Извини, милый, я еще не готова»?

– Брюс, но как я могу выйти замуж, если даже не знаю, кто я на самом деле? Кстати, дай мне, пожалуйста, зеркало.

Обожаю озадачивать главу Тайной канцелярии. В поиске поддержки он посмотрел на свою невесту. Возможно, она понимает, что означает столь странная просьба? Мелисса поспешно расстегнула сумочку, достала маленькое зеркальце и протянула его мне.

– Нет, хочу зеркало Брюса, – упрямо заявила я.

– Лисси считает, что зеркало в «Храме влюбленных» зачаровано и явно ей льстит. Поэтому хочет взглянуть в другое зеркало, – объяснил друзьям король.

– Ты выбрала мое, потому, что я самый злой или честный? – подмигнул мне Брюс.

– Потому, что самый беспристрастный ко мне.

– А тут ты ошибаешься. Я, как и все, восхищаюсь тобой, Лисси. Но охотно исполню твою просьбу.

Герцог щелкнул пальцами и воздухе появился чёрный саквояж. Заглянув в него, он коротко приказал:

– Доставить зеркало со стекольного завода. Самое обычное.

В саквояж тут же упал непритязательный сверток в газетной бумаге.

– Я даже не буду к нему прикасаться, Лисси. Разверни сама.

Нетерпеливо разорвав упаковку, я впилась глазами в свое отражение.

– Теперь убедилась, что ты самая красивая девушка в королевстве, Лисси? – насмешливо произнес Брюс и тут же властно произнес: – Тогда почему ты не хочешь осчастливить короля и его подданных, Лисанна?

Резкий переход от шуточного поддразнивания к допросу выбил меня из колеи. Я растерянно посмотрела на Даймона и Мелиссу. А потом разозлилась. На себя. Что я тут бросаю беспомощные взгляды? Если кто и может мне помочь, так только глава Тайной канцелярии. К тому же Даймон и Мелисса тоже уставились на меня в ожидании ответа.

– Потому, что смотрю в зеркало и ничего не понимаю. Как обычная девчонка, выросшая в приюте, сначала становится кошкой, а потом прекрасной незнакомкой? И кем я стану завтра? Опять кошкой? А может старухой или ребенком? Кто же я на самом деле, Брюс? А вдруг оборотень? Ты хочешь такое «счастье» для королевства?

Голова прямо разрывалась от вопросов. А самый главный – вернусь ли обратно в свой мир или останусь здесь навсегда мучил больше всего. Вероятно, от расстройства, я произнесла его вслух, и очень удивилась, услышав ответ от герцога.

– Всеведущий дух сказал, что ты пришла в наш мир с особой миссией – спасти короля. И ты ее достойно выполнила, Лисси. А в том, что маг превращается то в животное, то в человека, нет ничего странного. Мы же в стране драконов, здесь каждый третий часто ходит с хвостом и крыльями.

– Я не маг, Брюс. Сама не понимаю, как получилось стать человеком.

– А ты расскажи нам, как это произошло, – мягко сказала молчавшая до этого Мелисса. – И давайте позавтракаем. Полагаю, мы все ужасно голодные.

Вскоре мы уже сидели за столом, уставленным аппетитными на вид блюдами. Некоторые из них я уже пробовала, будучи кошкой. И они мне не понравились. Как, впрочем, не понравились и сейчас, когда я стала человеком. А может у меня просто пропал аппетит после рассказа Брюса о проведенном расследовании и распылении всех участников покушения.

Услышав о кровавых планах Мальдера-Фронде и Соланж, я была рада, что они получили по заслугам. Если могла бы, то сама распылила бы этих оборотней до состояния пепла. Хотя, о чем я?Как бы не оказаться одной из них.

Услышав о проверке в «Кругу Истины», я горько усмехнулась Даймону:





– Ты приказал всем аристократам явиться в столицу, чтобы завтра целыми семьями заставить войти в «Круг Истины». Сказал, что не пощадишь никого, если обнаружишь у него хоть искру вражеской магии. И все это для того, чтобы не допустить новые Огненные войны с оборотнями. Но если кто-то из твоих подданных спросит: «А кто стоит рядом с вами, король?», ты сможешь уверенно ответить, что не оборотень? Я уж точно нет.

– Лисси, ты не можешь быть оборотнем, я чувствую это сердцем.

– Тогда кем, заколдованной принцессой? Из какого королевства не подскажешь?

– Не знаю, но я не смогу жить без тебя.

– Лучше жить без меня, чем быть убитым. Я никогда не прощу себя, если посею смуту в королевстве.

Даймон схватил меня за плечи и заглянул в глаза. Но его убедительные слова, словно мячики отскакивали от меня. Мысль о том, кто я такая не давала покоя. Вдруг я поняла, кто сможет мне это ответить и требовательно спросила:

– Ты поможешь мне обратиться к Всеведущему духу?

– К нему может обратиться любой, правда, редко, кто осмеливается это сделать.

– Сильней боюсь не спросить, а услышать ответ. Но выхода нет, надо попытаться с ним поговорить. Ни о чем другом пока не могу думать. Прости.

– Я все понимаю, любимая. Идем прямо сейчас. Хотя, нет. Сначала надо поесть. Возможно, придется долго ждать.

Все стали наперебой предлагать мне попробовать разные блюда. Я понимала, что они просто тянут время. Впрочем, уже и сама не слишком рвалась встречаться с духом. Хотелось подольше пообщаться с моими друзьями. Пока еще друзьями, а там, кто его знает.

Слезы в очередной раз набежали на глаза. Все, хватит откладывать неизбежное. И прервав Брюса на полуслове, я тихо спросила:

– Пойдешь с нами?

Ему не пришлось объяснять куда и зачем.

– Все будет хорошо, Лисси. Я уверен, – твердо произнес Брюс, на что я лишь кивнула. А потом собравшись с духом, попросила:

– Пообещай, что сразу распылишь меня, если дух скажет, что я оборотень.

– Что ты говоришь такое, Крошка? – вскинулся Даймонд, но я уставилась на Брюса и повторила:

– Пообещай.

– Обещаю, – поклялся побледневший друг короля, да и мой, надеюсь, тоже.

Удивительно, но мне сразу легче, и подхватив под руки хмурых драконов, я почти весело сказала:

– Ведите меня, мальчики. Сделаем, что должны и будь, что будет.

Оказалось, дух обитал в Башне Дракона, так что долго идти не пришлось. Вернее, совсем не пришлось. Даймон подхватил меня на руки и просто вышел в окно. Брюс за ним. И через два мига восхитительного полета мы уже стояли на смотровой площадке Башни Дракона.

– Кто? Зачем? – раздался громкий металлический голос.

– Король Даймон Третий, герцог Деремвиль, мисси Лисанна с личной просьбой, – четко произнес Брюс.

– Мисси заходит, вы ожидаете здесь.

Я даже растерялась от столь бесцеремонного обращения с первыми лицами королевства, но драконы абсолютно не удивились.

– Иди, Крошка, он будет говорить с тобой только наедине. Ничего не бойся. Мы подождем тебя здесь.

Даймон коснулся губами моей щеки и тихонько подтолкнул к огромной кованной двери, которая беззвучно распахнулась, как только я приблизилась к ней.

Комната, в которой я оказалась, была огромной и по-королевски роскошной. Высокие потолки украшали хрустальные люстры, с горевшими в них ароматическими свечами. Тонкий аромат пощекотал ноздри, и я привычно подняла голову, принюхиваясь к запаху.