Страница 77 из 102
Глава 32
Истан смог выделить нам не больше двадцати минут и умчался, показав комнату и сказав, что мы можем все посмотреть сами, а если будут вопросы, можем обратиться к Бирку. Я понимала, что и Бирк сейчас занят с головой, но заверила брата, что мы справимся сами.
Я попросила отправить к нам Галию, которая, благодаря своему любопытству, знала буквально все, что происходило здесь.
— Алисия, мне кажется эта комната слишком большая для постоялого двора, - как только Истан вышел, заявила Мария. Я осмотрелась и ответила:
— Для постоялого двора большая, а вот для отеля – в самый раз.
В комнате стояла простенькая, но добротно сколоченная кровать. Я села и оценила матрас, набитый овечьей шерстью. Несколько тонок, чтобы быть матрасом в пятизвездочном отеле, но на три звезды вполне тянет. Если учесть, что на постоялых дворах вместо шерсти используют солому, наша кровать покажется людям просто королевской.
Я вспомнила, как Истан противился покупке шерсти на последние деньги, и довольно улыбнулась.
— Госпожа, как я рада, что вы приехали. Все женщины рады и готовят вам ужин. Вы ведь не собираетесь еще спать? – в комнату заглянула «Галина» и затараторила, отгоняя все мои сомнения. Эта женщина, как вода в реке: никогда не молчит и постоянно бежит. Видимо, именно поэтому после общения с ней создается впечатление, что глотнула свежего воздуха.
— Это Мария. Моя подруга и будущая невестка. Надеюсь, ей тоже понравится здесь и она часто будет наведываться. Галия, я бы хотела собрать всех уже сегодня. Да, я знаю, время уже позднее, но в столовую сейчас заносят тюки ткани, продукты, мыло…
— Госпожа, мы уже все увидели и даже удивились тому, сколько вы привезли в телеге. Сначала мы подумали, что из замка привезли только вещи, а потом увидели и вас, - перебила меня женщина, и я засмеялась. Мы и правда ехали, как заваленные мешками крестьянки. Приходилось останавливаться и пересаживаться, чтобы ноги не затекали.
— Да, и нам сегодня надо распределить работу на завтра. У нас всего пара дней до открытия. Истан сказал, что купцы на границе уже интересовались нашим постоялым двором.
— Не только купцы, госпожа. У нас уже были проезжающие! – выпучив глаза, Галия с таким смаком выдала мне эту новость! Поняв, что она первая мне это сообщает, расписала все в самых мельчайших деталях.
— Галия, с сегодняшнего дня мы всех «проезжающих» будем называть гостями, - стараясь не сбить ее с этой радостной ноты, с улыбкой ответила я.
— Да, как скажете, госпожа, только прямо сейчас спускайтесь к ужину. А женщин я сейчас соберу. Не все еще по домам ушли, да и их нам хватит. Они утром сами распределят работу, - еще раз осмотрев нас и комнату, Галия ушла.
— Ничего себе, какой заряд, - прыснув от смеха, сказала Мария, как только кухарка вышла.
— Да, и я не знаю, радоваться или нет по этому поводу, - ответила я. – Нам нужна здесь одна единственная управляющая.
— Но Истан же назначил уже мужчину, - удивленно ответила Мария. – Да и сам он, похоже, не собирается уезжать отсюда.
— Да, ты тоже заметила, как он изменился?
— Не просто изменился, Алисия! Это словно и не он вовсе!
— Нашел свое дело… ну, или же так сильно хочет доказать «другу», что он тоже не лыком шит, - ответила я и добавила: - Нужна женщина. Есть детали, которые мужчины могут не заметить. Допустим, постельное белье… оно у нас будет меняться после каждого гостя, как и полотенца.
— Да, когда я возвращалась из столицы, и мы ночевали на постоялом дворе… - Мария закатила глаза и сжала губы. – Все было грязным. Хорошо, что мама научила меня возить с собой постель и полотенца.
— Так делают все, дорогая моя. А у нас не нужно будет людям думать об этом. Для любого гостя белье будет чистым.
— Это сколько же нужно прачек? – Мария все никак не могла побороть чувства страха и неуверенности в этом моем деле.
— Знаешь, ночевка на постоялом дворе Вельмунтов стоит десять монет с человека. У нас будет пятнадцать. Но у нас в комнату будут приносить теплую воду для умывания, менять белье и давать в руки чистое полотенце. А еще, завтрак будут готовить ко времени для каждого, а не в одно время. Кто-то уезжает раньше, кто-то позже.
— Да, я бы выбрала этот постоялый двор, - ответила Мария.
— Отель, - поправила ее я.
— Хорошо, Отель. Только откуда такое название? – вдруг спросила Мария, и я задумалась. Никто раньше даже и не спрашивал меня об этом. Именно с этого и нужно начать разговор с работниками. Они должны понять разницу, чтобы не делать ошибок. Гости тоже сразу должны чувствовать, что они не на постоялом дворе.
— Идем ужинать. Думаю, нам сегодня не придется спать до глубокой ночи, а вставать нужно рано. Так что, дорога каждая минута, - я подтолкнула Марию к выходу.
Коридор тянулся по всему этажу. Лестница на первый этаж была ровно посередине. К моей радости, лавки и столы почистили, обожгли и покрыли маслом. И теперь спускаясь со второго этажа глазу открывалась довольно пристойная картина. Как и при входе в отель. Раздевалку Бирк соорудил по моему приказу. На стене сразу у входа нужны были вешалки для тех, кто остановился только перекусить, купить еды в дорогу, накормить лошадей. Закрытые ставни, как везде здесь зимой, были единственной деталью, которая мне не нравилась. Даже если мы прикроем их занавесками, это не решит проблемы.
— Мы завтра же сделаем окна, как у нас в кухне, Мария. Здесь большие печи в кухне и столовой. Холод от окон не сильно будет ощущаться, а вот света днем будет больше, и приятнее будет сидеть тут, - указала я на длинную стену, на которой красовались два закрытых окна.
— Согласна. И дров здесь навалом, - ответила Мария.
— Чтобы дорога не зарастала молодняком, ее будут вырубать постоянно. А еще мы запланировали ее чуть расширить, чтобы было куда отваливать снег. Так что, с дровами проблем быть не должно.
— Нужно так много людей, Алисия! – в очередной раз закатила глаза Мария.
— Помнишь, ты сказала, что невозможно найти для людей столько работы, чтобы они не платили налог… вот это тот самый случай. Здесь круглый год будет работа. Мы расчистим поля, начавшие зарастать, и летом здесь работы будет не меньше. Зерно и овощи люди будут выращивать прямо здесь. Наш отель будет сам обеспечивать и себя, и земли вокруг. Думаю, если наши выставки станут знамениты, здесь будет не деревня даже, а небольшой город, - мечтательно заявила я и уселась за стол. По залу плыл густой аромат похлёбки, явно приправленной луком и травами. А глаз радовал истекающий жирком зажаристый бок то ли гуся, то ли утки.
«Нужно начинать учить их готовить десерты», - подумала я и вдохнула ароматный запах запеченной в печи птицы.
***
Женщины были рады оказаться нужными, в чем я и не сомневалась. С раннего утра мы порезали ткань на постельное белье. Шестеро сразу сели за шитье. Трое занялись шторами, хотя и не понимали, зачем они нужны при закрытых ставнях. Полотенца начали шить девушки, которые были вообще далеки от шитья.
Я учила Галину, которая уже откликалась на это имя, делать пирожки. Она, в свою очередь, должна была передать опыт остальным кухаркам. К обеду мы с Марией вышли осмотреть рыночную площадь, конюшни. Дорога была вычищена, и ровное белое полотно ее никак не вязалось у меня с этим миром. Было ощущение, что оглянусь и увижу автомобили. На город местная «трасса» явно не тянула, но если смотреть на дорогу, удаляющуюся к лесу, можно было представить, что это выезд из маленькой деревушки.
Мужчины достраивали навесы для купцов, чтобы в любую погоду те могли держать свои прилавки полными товара.