Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 86

Принц сделал первые движения, наблюдая, как кольцо огня следует за нами, а языки пламени взлетают в такт музыке.

Шаг. Еще шаг. Поворот.

Я ухитрилась разбить дорожку огня на две окружности, чтобы каждый из нас на время фигуры очутился в своем контуре.

К несчастью, его высочество оказался изобретательным танцором, и чем дальше, тем сложнее становилось подстраиваться под его неожиданные па, пытаясь ненароком не спалить наследника престола.

Или это действительно был экзамен, который я должна была пройти?

Угодливая память сразу же подкинула фразу директрисы нашего института: «Девушки, на любом экзамене вы должны отвечать с улыбкой. Не делайте такие лица, будто у вас зубная боль».

И правда. Я настолько сосредоточилась на контроле своего дара, что забыла про улыбку — обязательный элемент хорошего танца.

А ведь кто знает, что может повлиять на итоговую оценку?!

Решив, что меня устроит только «отлично», я поймала чуть испуганный взгляд его высочества, у которого загорелась левая подошва, моментально ее потушила и обезоруживающе улыбнулась.

Пусть думает, что так и надо!

Мы кружились и кружились, сил оставалось все меньше, но огонь с каждым шагом подчинялся все лучше. Вздымались языки пламени, завивались в причудливых узорах и растворялись в вечернем небе. Гости возбужденно ахали, стоило нам слишком близко подойти к ним, но никто не пытался отступить назад. Глаза их горели каким-то первобытным восхищением.

Терри с Роланом стояли рядом, и я, не удержавшись от шалости, послала в их сторону огненный воздушный поцелуй. К счастью, он растворился, так и не долетев до адресата.

Наконец, музыка стала затихать.

Принц остановился и сделал поклон. Я присела в реверансе, а пламя, встав стеной вокруг нас, тут же резко опало и разбежалось из огненного кольца мелкими змейками в сторону зрителей.

Раздались испуганные вскрики. Но стоило огню погаснуть совсем, воздух взорвался искренними аплодисментами.

— Когда-нибудь я приглашу вас на свою коронацию, — улыбнулся его высочество, вновь предлагая мне руку.

— Надеюсь, это случится еще не скоро, — верноподданно ответила я.

После я танцевала еще с несколькими кавалерами, и каждый из них просил меня повторить огненное представление. Приходилось отшучиваться, с серьезным лицом отвечая, что данная привилегия предназначена только для членов королевской семьи.

Хотя если бы тогда меня попросил даже сам король, понадобилось бы придумать предлог и для него — силы были на исходе.

Я стала искать глазами Терри. Черствые люди скажут, что как привычный источник силы, я же совершенно определенно хотела убедиться, что в радиусе трех метров рядом с ним нет особы в зеленом платье.

Лось обнаружился около чаши с пуншем, и я устремилась туда, намеренно проигнорировав очередного танцора, жаждущего гессы с огоньком.

— Как тебе мой танец? — кокетливо спросила я, настигнув свою цель.

— Впечатляюще, — одобрил Терри, — хотя в какой-то момент мне показалось, что подошва королевских ботинок начала гореть… Но в целом, если не обращать внимания на легкий аромат дорогой паленой кожи, как идея устрашения прекрасно! Надо попробовать нечто подобное с молниями.

Я пропустила укол мимо ушей и решила подловить Лося, пока он размягчен музыкой и пуншем.

— Ты представляешь, как эффектно будет смотреться парный танец огня и молний?



Мышцы под челюстью моего собеседника вдруг напряглись.

— Очень хорошо представляю…

Я подняла взгляд и увидела, что глаза Терри направлены на злополучную диадему в моих волосах.

— Ты сам скажешь, что такого особенного в этом украшении, или мне придется караулить в темном углу Лунару, чтобы узнать правду?

Признаться, после замечания Лилии я уже начала догадываться о скандальной выходке гессы Ярин, но хотелось услышать подтверждение.

— Это венчальная диадема Яринов… Глава рода отдает ее девушке, готовящейся вступить в нашу семью.

— Понятно… — протянула я.

Было невыносимо жалко расставаться с такой красотой, но и обнадеживать Яринов не стоило.

— Пойдем подышим воздухом пару минут. — Я потянула Лося на террасу.

Там мы оказались одни, что навевало некоторые смущающие воспоминания.

— Вот. — Я постаралась вынуть диадему так, чтобы не испортить прическу, и вручила ее Терри. — Надо было сказать с самого начала. Это неправильно.

— А она тебе идет, — протянул он с сожалением, принимая украшение, которое в крупных мужских руках показалось очень хрупким.

— Знаю, поэтому особенно грустно…

— Отчего?

Мне хотелось сказать: «Оттого, что ни один из Яринов не смотрит в мою сторону», но, приложив титанические усилия, я взяла себя в руки.

— Оттого, что я не собираюсь вступать в чью-либо семью и навсегда останусь Августиной Кермез.

Терри открыл рот и, растеряв все слова, забыл его закрыть.

Решив, что на сегодня произведен достаточный эффект, я улыбнулась улыбкой независимой и сильной женщины, развернулась и пошла обратно в зал… кусая по дороге губы от расстройства.

Надо было найти своего фиктивного жениха и возвращаться.

Я думала, что на этом насыщенный событиями вечер закончен, но ошиблась.

Когда мы уже спускались по лестнице к карете, к Ролану подошел неприметный человек из свиты принца, вручил небольшую записку и тут же исчез в доме.

Гесс Северин развернул ее, прерывисто вздохнул и показал мне.

На белом листе была лишь короткая строка — адрес дома на одной из центральных улиц города.

Как можно понять по длине этой записи, мне не спится, а за окном скоро затеплится рассвет. Была бы моя воля, я бы отправилась к тому дому прямо с бала гессы Влевской, но все остальные категорически решили, что безопаснее сделать это при свете дня.