Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 82



— Есть некоторые... вещи, — туманно пояснил Станис, — способные разрушиться, если о них станет известно до срока.

— Ладно, — Рита была готова сдаться только оттого, что ей надоело бесцельное переливание из пустого в порожнее. — У вас есть какой-то план, я полагаю? В чём моя роль?

— Вам с Тео нужно просто поговорить, — тут же выпалил Макс; на лице его было написано плохо скрытое облегчение.

Рита прищурилась. Ох, чует её сердце, не так тут всё "просто"...

— Серафим же подчинил себе его волю, — напомнила она. — Думаете, моё вмешательство что-то изменит?

Макс и Станис обменялись быстрыми взглядами.

— Маргарита, время уходит, — наконец сказал Станис. — Если вы действительно готовы помочь, нам пора.

Рита шумно вздохнула и закинула сумку на плечо.

— Ведите.

К её удивлению, они не стали открывать Врата в Башне Грифонов. Вместо этого вышли на улицу, после чего Станис достал телефон — самый обычный мобильный телефон, и деловито уткнулся в экран.

— Что вы делаете? — бестолково спросила она.

— Вызываю такси, — премьер-советник посмотрел на Риту исподлобья. — А что вы от нас хотели? Прикажете телепортироваться? Увы и ах. А на общественный транспорт у нас нет времени, да и на автобусах туда добираться не очень удобно.

Этот остров назывался Каменным. Жилые дома здесь тоже имелись, в основном — роскошные особняки. Бо́льшую же часть острова занимал зелёный массив.

— Единственные открытые Врата находятся здесь, — сказал Станис. — Во всяком случае, известные мне.

— Разве вы не можете проделать Врата в любом месте? — поинтересовалась Рита. — Тео, например, может.

— А я не могу, — спокойно ответил премьер-советник. — Это крайне редкая способность. Приходится пользоваться уже имеющимися проходами, как и курьерам.

Некоторое время они молча шли по узкой асфальтовой дорожке между деревьями. Рита запоздало подумала, что не удосужилась предупредить родителей, что некоторое время не будет на связи. Вытащила мобильник, на ходу набрала сообщение.

"Я занята. Не теряйте меня".

Забавно. Она даже приблизительно не знает, когда вернётся обратно.

— Здесь, — Макс ухватил её за руку, останавливая.

— Я пойду первым, — сообщил Станис. — Мало ли что там... на той стороне, — чиркнув по воздуху карточкой пропуска, он шагнул вперёд и исчез.

— Идём, — досчитав до пяти, сказал Макс.

22

Инфрафизический мир встретил её яркими красками и благоуханием весеннего сада. Здесь тоже было много зелени; узкие парковые дорожки запорошил яблоневый цвет, а от сладкого аромата черёмухи по всему телу разливалось приятное, щекочущее тепло.

Вот только при ближайшем рассмотрении в каждой пяди пространства угадывалась безыскусная дешёвая фальшь: и в неестественной геометрической правильности облаков, и в ядовито-зелёном цвете газонной травы, и в дурманящем, приторном до тошноты запахе цветов, и в нарочито затейливом щебетании певчих птиц. Будто всё это было лишь маской, ширмой, витриной с товарами, выставленными напоказ, аляповатым и пёстрым фасадом, призванным укрыть от глаз неискушённого наблюдателя непривлекательное закулисье.

Стоило приглядеться повнимательнее — и этот напускной глянцевый лоск сползал как шелуха, как старая иссохшая краска.

В инфрамире дела идут совсем не гладко. Однако сам инфрамир всеми силами старался сделать вид, что всё пучком.

— Смотрите под ноги, — сухо сказал Станис, когда Рита споткнулась, казалось бы, на абсолютно ровном месте. — Тут много "кротовых нор".

По узенькому деревянному мосту они пересекли один из рукавов Невы — Рите сложно было сориентироваться, какой именно, и углубились в парк. Этот парк выглядел куда более диким, нежели соседний, и смахивал на настоящую лесную чащу: стрижеными газонами тут и не пахло, деревья вздымали свои косматые кроны до самых облаков, а в густом подлеске то и дело сверкали чьи-то внимательные глаза.



Ладно если просто таращатся, из праздного любопытства. А если у них чисто гастрономический интерес?

Заметив в густой листве две ярко горящие точки, — совсем близко, на расстоянии вытянутой руки, Рита невольно поёжилась и шагнула подальше от обочины.

— Не бойся, — шепнул Макс. — Это отблески. Тонкоматериальные сущности, — пояснил он. — Физическими телами природа их обделила, но, по-моему, им и так хорошо.

— Тонкоматериальные? Как лярвы?

— Вроде того. Только лярвы — паразиты, а эти...

— Тихо! Замрите! — Станис вскинул руку, и Макс тут же умолк. Над головами прошуршала тёмная тень. Она скользила медленно, будто что-то вынюхивая в густом подлеске, и сопела так громко, что ей позавидовал бы даже паровоз.

— Оно нас видит? — едва слышно прошептала Рита.

— Надеюсь, что нет, — одними губами прошептал Макс. — Потому что вряд ли мы с ним справимся...

— Цыц! — шикнул Станис, неотрывно глядя на новоявленного врага. Тень — многокрылая, непропорционально длинная, асимметричная остановилась, зависнув в воздухе, неуверенно описала круг, словно сомневаясь, что делать дальше. Рите даже показалось, что она недоумённо пожала плечами. Наконец, Тень медленно поплыла прочь, видимо, придя к выводу, что в этих кустах нет ничего заслуживающего внимания.

— Что это было? — пробормотала Рита, когда монстроподобное существо скрылось из виду и гарантированно не могло их услышать.

— Лярва, — ответил Станис. — Только очень крупная и сильная.

Рита судорожно перевела дух. Те лярвы, что ей доводилось повстречать, были ничтожными козявками по сравнению с этим.

— Сразу видно, сытая, откормленная, — пробурчал Макс. — Лярвы питаются энергией. Если вокруг много негатива — лярва будет поглощать его и расти. Вон как вымахала!

— Что она здесь искала? — Рита задрала голову к небу, мысленно давая себе обещание, что отныне всегда будет смотреть не только на землю и по сторонам, но и наверх. — Нас?

— Меня.

Знакомый голос заставил её вздрогнуть, а сердце — радостно забиться. Сфинкс мягкой кошачьей походкой вышел из-за деревьев.

— Рад тебя видеть, Рита.

На премьер-советника он даже не взглянул, Макс удостоился небрежного кивка.

— Не стоит торчать на дороге. За мной.

— Я думала, вас прогнали из города, — призналась Рита, обнимая друга. — Господин Станис сказал...

— Господин Станис меньше бы болтал, а больше делал, — сварливо отозвался Сфинкс. Он так и не простил премьер-советнику его ложных подозрений. — Глядишь, и не довёл бы инфрамир до такого состояния. Лярвы уже размером со слона, среди бела дня по всему городу рыскают, якобы для защиты добропорядочных граждан. Ха! На самом деле ищут мятежников. Новой власти неудобны инакомыслящие. Поэтому всех несогласных — в расход. — Он погрустнел. — И Сфинксов тоже.

— Ты же можешь останавливать время! — воскликнула Рита, подспудно чувствуя: вряд ли эта гениальная мысль до сих пор никому не пришла в голову. — Или...

— "Или", — подтвердил Сфинкс. — Чтобы управлять временем, нужно много сил. А я сейчас как выжатый лимон. Я даже в твой мир не смог пройти самостоятельно — пришлось посылать этих, — последние слова были сказаны без неприязни, но по пренебрежительному оттенку было ясно, какого он мнения о способностях господина Станиса и бывшего наследника.

— Но ты же сможешь восстановиться? — Рита вспомнила, как после стычки с лярвами Тео слопал чуть ли не ведро сахара, чтобы восполнить силы.

— Сложно восстанавливать энергию, когда ты отрезан от своего эгрегора.

— Что?! — возмущённо выдохнул Макс. — То есть как?..

— Посредством Полной Чаши. Оказывается, с её помощью можно не только собирать и перенаправлять энергию, — у артефакта имеются и более "тонкие" настройки. С тех пор, как Тео и этот самозванец вернулись, все Сфинксы объявлены вне закона — и отключены от энергетического эгрегора. Так что извини, дорогая, но Время мне пока не подвластно.