Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 30

Он выразил благодарность США за поддержку территориальной целостности Грузии и добавил:

– Наше партнёрство зиждется на ценностях демократии, которые объединяют грузинский и американский народы. Грузия стремится утвердить принципы демократии и является успешным примером такой политики…

После пресс-конференции Мэтт Кларк вернулся в гостиницу, и вскоре ему впервые за долгие месяцы позвонил отец:

– Здравствуй, сынок. Как твои дела?

– Шикарно, – усмехнулся Мэтт. – Отец, чем вызван твой звонок?

– Я… видел тебя по ТВ и захотел услышать твой голос. Как обстановка в Грузии?

– Кое-где стреляют, но в Тбилиси всё спокойно…

– Когда возвращаешься на Родину?

– В августе заканчивается мой контракт, и я, наконец, обрету свободу…

– Не говори так, Мэтт. Тебя никто не сажал в тюрьму.

– Спасибо и за это! – мрачно отозвался Мэтт.

– Думаю, тебе лучше не задерживаться в этой стране.

– Почему? – насторожился Мэтт.

– Грузия – не самое безопасное место…

Мэтт понял, что отец знает больше, чем говорит.

– Думаешь, начнётся война?

– Не знаю, но держись подальше от Цхинвальского региона.

– Как там мама? – спросил Мэтт, понимая, что исчерпывающей информации от отца не добьётся.

– Каждый день говорит только о тебе. Мы оба ждём тебя. Возвращайся, сынок.

После разговора с отцом Мэтт лёг на кровать и задумался: «Когда дипломаты говорят о мире, готовься к войне! Он предостерёг меня от поездки в непризнанную Южную Осетию. Стало быть, угроза войны реальна, но когда она начнётся? Меньше месяца осталось до Олимпиады в Пекине… Не будут же они воевать во время игр?! Думаю, в начале осени грузины попытаются восстановить конституционный порядок, и в этом их поддержит правительство США».

Вопреки совету отца, Мэтт остался в Грузии. 15 июля он побывал в пригороде Тбилиси на военной базе Вазиани, где состоялась официальная церемония начала учений «Немедленный ответ-2008», организованных на деньги США в рамках программы НАТО «Партнёрство во имя мира». Грузинские офицеры весьма охотно отвечали на вопросы американского журналиста, и в конце июля Мэтт отослал свой последний материал в редакцию…

В начале августа обстановка в зоне конфликта продолжала накаляться: грузинские военные обстреливали селения непризнанной республики, провоцируя осетин на ответный огонь. В ночь с шестого на седьмое августа в Цхинвале не утихала канонада. По крохотному городу били из миномётов и гаубиц. Жители прятались в подвалах. В республиканскую больницу с ранениями были доставлены 14 человек, в основном мирные граждане. У некоторых доктора извлекли пули со смещённым центром тяжести. Утром в четверг при поддержке артиллерии спецназ Минобороны Грузии попытался захватить господствующие над городом Присские высоты; атака была отбита. Напряжение нарастало, стало очевидно, что войны не избежать. Осетинские мужчины отправляли своих матерей, жён и детей во Владикавказ.

А что же Россия? Премьер Путин вылетел в Пекин на церемонию открытия Олимпийских игр… Однако ещё годом ранее российский Генштаб разработал план действий на случай вторжения Грузии в Южную Осетию. По Транскаму от Алагира в сторону пограничного пункта Нижний Зарамаг шли военные колонны, грузовики и бронетехника. Обратный отсчёт времени пошёл на часы…

Мэтт Кларк, не зная об этом, ехал по дороге на Цхинвал. В Гори его автомобиль остановили люди в камуфляже, вооружённые винтовками М-16.

– Я американский журналист, – сказал Мэтт, показывая свой паспорт. И его тотчас пропустили…

Дорога уходила на север, туда, где облаков касались вершины Большого Кавказа. Мэтт любовался живописными горными цепями, покрытыми лесами, будучи в прекрасном расположении духа, не представляя, что ждёт его впереди. Вскоре он въехал в Цхинвал – осетинский городок на южном склоне гор, столица тогда ещё не признанной республики. Путь к центру города пролегал через блокпост российских миротворцев. Военный, потрясая автоматом, подал знак остановиться. Мэтт затормозил и приготовил свой американский паспорт, ожидая, что реакция будет такая же, как в случае с грузинскими военнослужащими.

Однако русский, пролистав синюю книжечку с картинками из истории США, поначалу опешил, а потом на своем родном языке обратился к американцу:



– Цель вашего визита в Южную Осетию?

– Я корреспондент газеты «Нью-Йорк таймс», – отвечал на ломаном русском Мэтт Кларк.

– Журналист? – протянул русский и подозвал своего товарища. – Паша, тут американец к нам в гости пожаловал… Говорит, что журналист.

Второй русский, высокий широкоплечий парень, глянул на Мэтта сверху вниз и грубо приказал открыть багажник.

– Это не моя машина, я её взял напрокат, – проговорил Мэтт, выходя из салона. В багажнике оказались запасные автомобильные шины.

Военнослужащие из российского миротворческого батальона стали совет держать между собой о том, как поступить с иностранцем.

– Не нравится мне этот американец, – говорил тот, который откликался на Павла. – Наверняка шпион или корректировщик огня…

Мэтт услышал эти слова и задрожал от страха.

– Парни, – сказал он, – я никак не связан с грузинскими военными. А в США я не живу с 2001 года. Я даже не служил в армии. Я всего лишь хочу знать правду о том, что здесь происходит!

Миротворцы связались с командиром по рации, и через полчаса из штаба приехал военнослужащий в звании капитана. Он оглядел американца и спросил его по-английски:

– Мистер, с чем пожаловали в зону межэтнического конфликта?

– Я корреспондент, выполняю задание редакции… – упавшим голосом проговорил Мэтт, потеряв надежду на избавление.

– Американские журналисты – не частые гости в наших краях, – с усмешкой заметил капитан. – Они всё больше в Тбилиси крутятся вокруг грузинского президента…

– Господин… товарищ капитан, – по-русски проговорил Мэтт. – Да, я американец, да, я корреспондент газеты, и в ней о России пишут зачастую предвзято, но… скоро заканчивается срок действия моего контракта, и я не буду более работать на людей, которые меня изгнали из страны…

– Изгнали? – удивился русский офицер. – Может, расскажите, в чём вы провинились?

– Я просто прикоснулся к тайне… – печально вздохнул Мэтт.

– Да, вижу, что вам пришлось несладко, – улыбнулся капитан. – Вы можете ехать, но… фотокамеру, извольте, оставить у меня. Когда будете покидать город, заберёте в нашем штабе… Моя фамилия – Семёнов, капитан Семёнов. Честь имею!

Отдав фотоаппарат, Мэтт Кларк смог продолжить свой путь. В полдень он подъехал к Привокзальной площади и остановился в гостинице на улице Героев. В приёмной было пусто. Мэтт огляделся по сторонам и кликнул:

– Эй, есть кто живой?

Вскоре появилась женщина, администратор гостиницы, и с удивлением уставилась на иностранного гостя.

– Мне нужен номер на пару дней, – сказал Мэтт по-русски.

– В последнее время участились обстрелы города, – предупредила женщина. – Вы уверены, что хотите остаться в Цхинвале?

– Я журналист, мой профессиональный долг – делать репортажи из «горячих точек», – отозвался Мэтт.

– Журналист? Тут ваши коллеги из России живут. Сегодня мы всю ночь провели в подвале. Лишь под утро стихло… – сообщила женщина, показав новому постояльцу, где находится убежище, и проводила его в номер. Мэтт поблагодарил её и, закрыв дверь, опустился на кровать.

Потом, отдохнув немного, он вышел из гостиницы. На площади было много народа. Ополченцы, которых грузинская пропаганда честила сепаратистами, прощались с жёнами и сажали своих детей в автобус, чтобы спасти их от ужасов надвигающейся войны. Мэтт издали наблюдал за происходящим и невольно прослезился при виде того, как осетинская женщина, рыдая, повисла на шее своего мужа. Он вспомнил о Барбаре и подумал, что, быть может, вскоре встретится с ней в другом, более совершенном мире, в котором нет войны, и люди не умирают…