Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 60

Не дождавшись от меня ответа, Зои торопливо продолжила:

— Джек не хочет, чтобы мы ссорились. Ты помогаешь ему в лесу, я — его хороший друг. То, что он задумал, весьма похвально, но несколько… смело. Наши ссоры — последнее, что ему сейчас нужно.

Наверное, пантера ожидала, что я начну задавать вопросы, но благодаря болтливости Гарри я и без того понимала, о чем речь.

В искренность Зои верилось слабо, но если она хоть на время оставит свои интриги… Это будет здорово. А может, она уже знает об Истинной ночи и хочет, чтобы я сшила ей хорошее платье?

— Предлагаешь перемирие? — вскинув подбородок, спросила я и, дождавшись кивка пантеры, сказала: — Идет.

Зои улыбнулась, отчего на ее щеках образовались ямочки, а я в очередной раз подумала, как она хороша. В груди появилась тяжесть, и я не сразу сообразила, что это банальная ревность. Я видела, что Джек держал Зои на расстоянии, но рано или поздно он сдастся.

Удивительно, но Зои сдержала обещание — мы вполне мирно приготовили ужин и даже в четыре руки убрали дом. Однако интуиция буквально кричала, что пантере доверять не стоит. Закончив с делами, я вернулась в свою каморку и упала на тюфяк.

Вперив глаза в потолок, прислушалась к магии, спящей внутри меня. Мне всегда казалось, что будь у меня время на регулярные занятия, то мой потенциал увеличился бы. Однако сейчас я чувствовала себя как выжатый лимон. Да и голубое свечение не спешило срываться с пальцев. Неужели я настолько переутомилась?

Внезапно в дверь постучали. Встрепенувшись, я поняла, что умудрилась заснуть.

— Анна, поднимись к Джеку, — раздался голос Дороти. — Он привез все необходимое.

Поблагодарив экономку, я наскоро причесалась, одернула юбку и направилась наверх. Надеюсь, он ничего не перепутал. Проходя мимо двери Зои, я напряглась, однако пантера не выскочила, чтобы оттаскать меня за волосы. Неужели она действительно сдержит обещание?

Дверь спальни открылась, едва я подошла. На пороге застыл уставший Джек, одетый в одни брюки. Сердце скакнуло к горлу, а к щекам прилила кровь.

— Я купил все, о чем ты просила. Уже успел помыться, но одеваться не стал. Тебе же нужно будет снять мерки?





Прародитель… Мерки! Мне придется касаться Джека. Главное не выдать волнения. Он отверг меня, когда я открылась ему, доказав, что я ему не интересна.

Войдя в спальню, я удивленно присвистнула. На кровати громоздились несколько отрезов тканей, пуговицы, ножницы и прочее-прочее. А на письменном столе стояла металлическая швейная машинка — настоящее произведение искусства. Кажется, я забыла как дышать, глядя на нее.

Когда прошло первое потрясение, я обернулась к Джеку:

— Это машинка из салона мистера Шиффера? Она же стоит целое состояние! Там магический привод, она шьет в два раза быстрее, чем механическая!

— Именно поэтому я и взял ее в аренду. Всего на два дня. Работать будешь прямо за этим столом — в моей спальне больше всего света и места.

— Хорошо. — Я быстро отошла к кровати, чтобы скрыть смущение. И почему эти слова так взволновали меня? Вот если бы мне все еще нужно было стащить расписку… Тогда это известие было бы гораздо актуальнее!

Отыскав на кровати измерительную ленту, я снова подошла к Джеку. Костюмы мне приходилось шить всего пару раз, и я волновалась. Впрочем, я понимала, почему он не обратился в лавку готовой одежды, — он слишком высокий и мускулистый.

— Я купил черную, серебристую и нежно-голубую ткань. На качестве не экономил. Подойдет?

Я лишь кивнула, закусив губу. Интересно, почему он не выбрал алый? Зои больше подошли бы яркие цвета.

— Мне нужно снять мерки, — сказала я.