Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 6



– Очень может быть, – сказал Вудроу. – Эти слова означают хорошие качества. А мы уже знаем, что члены этого общества были щедрыми людьми. Мистер Клинток подарил городу шикарные часы. Остальные пожертвовали денег на строительство этой библиотеки.

– Как благородно с их стороны, – подтвердила Рози.

– Кто знает, что ещё они сделали? – спросил Сильвестр. – Слушай, Виола, может, стоит рассказать твоей маме о том, что мы обнаружили? Про часы и шифр. Она бы опубликовала статью в «Вестнике Лунной Лощины» про часы и «Хранителей Времени». Круто?

– Точно! – обрадовалась Виола. – Это как раз её конёк!

На улице стемнело, а небо стянуло тучами. Ребята вышли из библиотеки, собравшись идти домой, и снова оказались перед часами. Сильвестр подвёл итоги:

– Итак, теперь мы знаем, кому мистер Клинток оставлял свои тайные послания. «Хранителям Времени» Лунной Лощины. Но одного я всё ещё не понимаю. – Мальчик указал на часы. – Числа. Символы. Адреса. Это его шифры. Они меняются каждую неделю. И что? Что именно мистер Клинток хотел сказать тайному обществу?

– Клубу нужно место для встречи, – начала Виола, – ведь так?

– Да, – согласилась Рози и застегнула пальто до самого подбородка, чтобы спрятаться от холодного ветра. – Как Четыре угла у нас во дворе?

– Но, может, у «Хранителей Времени» было не одно место для встреч, – размышляла Виола.

– Абсолютно так! – воскликнул Вудроу. – Три адреса. Три разные точки для встречи. Библиотека. Железнодорожная станция. И здание в воротах колледжа.

– Расположение менялось каждую неделю, – продолжила Виола. – Мистер Клинток установил часы как напоминание для членов клуба в разных частях Лунной Лощины. Так каждый участник легко мог узнать, где проводится собрание на этой неделе.

– Им нужно было просто взглянуть на часы, – закончила мысль Рози, – и они получали ответ. Это так ловко!

Ребята шли домой и втайне про себя думали, что «Вопросительные знаки» и сами снова оказались довольно ловкими.

3

Нашумевшая четвёрка

Миссис Харт опубликовала статью в понедельник утром. В тот же день после обеда Виоле позвонила женщина из «Ассошиэйтед Пресс». Она хотела поговорить с мамой Виолы, чтобы узнать, можно ли связаться с ребятами. Журналистку звали Дарлин Риз. Она хотела напечатать историю про четырёх детей, которые раскрыли тайну малоизвестного общества филантропов Лунной Лощины под названием «Хранители Времени».

Виола мыла салат в раковине к обеду и чуть не прыгала от восторга. Они вчетвером могут прославиться!

– Не уверена, что это хорошая идея, – сказала миссис Харт.

У Виолы было такое чувство, как будто мама только что проколола воздушный шар.

К счастью, голос подал папа.

– Они заслуживают внимания! – крикнул он из своего кабинета. – Я действительно горжусь вами, ребята. Сколько уже эти часы стоят в городе… и никому не пришло в голову приглядеться!

– Я не говорю, что они не заслужили, – возразила миссис Харт. – Просто я не уверена, хочу ли я, чтобы имя Виолы гремело на весь интернет. Одно дело – «Вестник Лунной Лощины»… «Ассошиэйтед пресс» – гигант. Неизвестно, какие люди прочитают статью.

Мистер Харт вошёл на кухню.

– Хорошо… а Виола чего хочет?

– Думаю, мне нужно спросить у друзей, – ответила Виола. Но внутри всё кричало в ней: «Я хочу поговорить с журналисткой!»

Выяснилось, что остальные ребята чувствуют то же самое. Получив разрешение у родителей, Виола, Рози, Вудроу и Сильвестр поговорили с Дарлин по видеосвязи с компьютера Хартов. Журналистка задавала детям вопросы, и они немного рассказали о своём тайном клубе. Но после разговора Вудроу выглядел расстроенным.



– Что случилось? – спросил его Сильвестр.

Вудроу вздохнул.

– Я подумал, что самое крутое в «Хранителях Времени» – это что они так долго оставались в тайне. А про нас теперь все узнают – что мы «Вопросительные знаки».

Ребята переглянулись, чтобы понять, все ли чувствуют себя так же? В конце концов Виола сказала:

– Мы никогда не говорили, что то, чем мы занимаемся, – тайна. Может, теперь к нам придёт больше людей со своими загадками. В том смысле, что кроме часов в последнее время ничего интересного не происходило.

Но Вудроу это, похоже, не убедило.

– Не переживай, чел, – повернулся к другу Сильвестр. – Теперь крутые девчонки будут меньше на тебя пялиться. Потому что начнут смотреть ещё и на меня!

Рози с Виолой скрестили руки на груди и закатили глаза.

4

Незадачливая мошенница (Тайна «???»)

К тому моменту, как статья миссис Харт вышла на сайте «Вестника» в среду, у ребят появилось уже два повода собраться помимо обсуждения грядущей славы. Им нужно было поделиться новыми таинственными историями.

Солнце садилось с каждым днём всё раньше. Воздух становился слишком холодным, чтобы продолжать встречаться на Четырёх углах. Поэтому Сильвестр предложил всем пойти в его новую комнату.

Подвал ещё не был обустроен: стены недостроены, дощатая лестница, полки для вещей в тёмных углах. Было сыро и слегка пахло затхлым бельём. Старый жёлтый диван хал-му-ни стоял у стены. Ещё бабушка отдала Сильвестру свой большой восточный ковёр, чтобы он не ходил босиком по бетонному полу. Но это было слишком малой компенсацией за выселение из комнаты.

Все уселись рядом с кроватью Сильвестра на мягкую ворсистую ткань с замысловатым цветастым узором.

– Кто первый? – спросила Виола.

Рози подняла руку.

– Эта история связана с моей старшей сестрой Грейс, – начала Рози. – С лета она подрабатывает в магазинчике торгового центра на Дубовой аллее. Её любимое занятие – высматривать воров. Она думает, что это так весело – их поймать. Однажды сестра заметила, что две женщины с огромной сумкой стоят в углу магазина возле стопки джинсов. Посетительницы странно на неё посматривали. Грейс поняла, что им ничего не стоит просто столкнуть стопку со стола себе в сумку и уйти. Поэтому она сразу подошла к женщинам и спросила, нужно ли им помочь. Они ответили, что нет, но Грейс продолжала стоять рядом, скрестив руки на груди. Женщины страшно разозлились и выскочили из магазина.

– Ха, – усмехнулся Сильвестр. – Твоя сестра молодец!

– Возможно, и молодец, – продолжила Рози, – но это не помогло ей вчера вечером.

– О нет! – заволновалась Виола. – Что случилось?

– Со слов Грейс, вечер был очень напряжённым. Она работала за кассой. К ней подошла молодая женщина, улыбнулась и выложила на стойку множество товаров. Только Грейс собралась позвать менеджера Тори, как та сама тронула её за плечо и отвела в сторону. Тори тихо сказала, что слышала про эту женщину недоброе. Недавно её ловили в других магазинах на попытке воровства. Тори попросила Грейс быть бдительной. Сестра чувствовала себя очень уверенно. Она кивнула и вернулась за кассу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.