Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 5



— Аккуратнее, тут легко можно сломать шею — мужской голос прошептал ей эти слова, она почувствовала его дыхание на своей шее и подняла голову.

Потом она часто вспоминала этот поворотный для нее момент. Синие глаза с прищуром, тонкий шрам над бровью, нос с горбинкой. Мужчина был очень красив, какой-то особенной, хищной красотой.

— Брюс, поднимись сюда, я тебя жду — это старуха в своей комнате, ее голос отозвался эхом во всех темных углах лестницы.

Нази вздрогнула, отшатнулась и быстро стала спускаться, через несколько ступенек, она осмелилась остановится и взглянуть на мужчину. Он все еще стоял и смотрел на нее, как будто ждал, что она вернется. Странное чувство охватило ее, голос его ей показался знаком. Похоже это важный господин — уж точно не слуга. На всякий случай она поклонилась, в ответ он рассмеялся, и она бросилась бежать, перепрыгивая через ступеньку.

Возвращаясь домой, она пыталась понять, что так взволновало ее. Неужели встреча с незнакомцем или обещания старухи исполнить ее желание? Есть ли у нее желание и стоит ли доверять словам старухи. Она уже спустилась с холма, вдоль дороги росли густые заросли шиповника и ежевики. Шиповник горел рубиновыми огоньками, она дотронулась до колючей ветки и вспомнила один такой же осенний день, тогда ей тоже пообещали исполнить желание.

— Лягушонка глупая, ты разбила любимую мамину чашку, теперь тебе достанется — кричала на нее старшая сестра — вот подожди, вернется мама, уж задаст она тебе. Ее старшая сестра отличалась высоким ростом и дородностью. Она легко выполняла тяжелую физическую работу, но ума была недалекого. Хрупкость и беспомощность Нази, раздражали ее. Она не упускала случая, чтобы унизить младшую сестру, подчеркнуть, как она бесполезна. У Нази были маленькие ловкие пальчики, которыми она пряла самую тонкую пряжу. Это умение никак не давалось старшенькой и послужило еще одним поводом к ненависти.

Она помнит, как страх сковал ее, переполнял ее душу и заставлял сердце бешено колотиться. Она выскочила из дома и бросилась бежать, а в ушах ее еще раздавались крики сестры. Почему ее никто не любит, она не виновата, что такая уродина — такова ее судьба. Поскуливая как побитая собака, она устремилась в лес. Пусть ее загрызут дикие звери или демоны высосут ее душу. Убиваясь так, она шла по лесу, пока не наткнулась на заросли шиповника. Красные ягоды уже созрели, она срывала их и пихала в рот, перекатывала и причмокивая, сосала как конфету.

— Ты голодна? Ягоды ведь невкусные.

Она обернулась. Перед ней стояла невысокая женщина в черном платке, повязанном по самые глаза. Солнце уже едва выглядывало из-за деревьев, вечерело и она вдруг вспомнила, что скоро ее схватятся дома и заплакала.

— Что с тобой? От чего ты плачешь?

— Я разбила мамину чашку, а еще меня никто не любит.

Ей так жалко было себя, что она ревела в голос размазывая по щекам слезы и сок шиповника.

— Утри слезы и беги домой. Никто уже не вспоминает про чашку, твоя мама ищет тебя и переживает.

Она поверила этой незнакомке и на душе у нее сразу стало легко, слезы высохли.

— Когда ты вырастишь — обязательно встретишь человека, которому ты станешь дороже всего на свете. Он полюбит тебя и позовет замуж. Или ты хочешь сама полюбить, испытать это прекрасное, пусть и безответное чувство? Выбирай.

Нази удивилась, ей редко предлагали выбирать. Незнакомка просто смеется над ней, кто же полюбит уродину? Из вежливости она решилась сказать, что хочет, чтоб ее любили, даже если она не сможет полюбить этого человека.

— Пусть так и будет. Тебя обязательно полюбят, полюбишь и ты, вот только будет ли счастливой эта любовь — пока неизвестно.

Тогда она, убаюканная обещаниями, поверила незнакомке, и успокоенная побежала домой. С тех пор, время от времени, вспоминала обещание этой странной женщины.

— Ай! — ветка слегка поцарапала ей руку, она нагнулась и заглянула под кусты. Кошка с разорванным ухом сидела в глубине, под кустом, и вылизывала себе лапки.



— Куки, ты как тут оказалась? Ты что, преследуешь меня? — девушка отодвинула ветви и прилегла рядом с кошкой. Кошка прижалась к ней и заурчала.

— Глупая ты, как мало тебе надо для счастья. Привалиться под теплый бок, да чтоб пузо чесали. Да, Куки? — кошка подняла голову и посмотрела в глаза девушки — хорошо тебе, миска молока — вот ты и счастлива. Как ты думаешь, встречу ли я когда-нибудь человека, который меня полюбит? Вот бы он был похож на этого господина из Дома на холме. Вот бы попасть на бал, там будет столько достойных кавалеров. Ах, нет, разве я могу понравится достойному? Хотя, будь у меня белое кружевное платье, вдруг бы меня заметили и пригласили танцевать? Уверена, кто-нибудь бы и пригласил, ведь в нарядном платье, я уже не выглядела бы жалким лягушонком — она вопросительно посмотрела на кошку. Та лениво мяукнула и потянулась.

— Что? Ты просто не веришь в меня, Куки. Хотя ты права, где я возьму платье. Хватит мечтать, пошли домой. Госпожа уже рвет и мечет, ведь столько дел — она вздохнула и вылезла из-под куста. Кошка осталась лежать, Нази помахала ей рукой и поспешила по своим делам.

— Брюс, ты видел девчонку? Что скажешь, я поручила ей узнать о цветке — Хозяйка с холма продолжала сидеть в кресле, даже не сделала попытки подняться, когда Брюс зашел в комнату и плотно притворил дверь.

— Мне она показалась беспомощной и глуповатой, проку от нее не будет. Но если такова ваша воля — Брюс равнодушно пожал плечами.

— Ты напрасно веселишься, пришла пора решительных действий, если мы не хотим погибнуть. Я устала ждать, пока вы решитесь и буду сама вершить свою судьбу. В этом деле сгодится помощь даже такой убогой. Ведь она всего лишь орудие в умелых руках. Я ей отвела эту роль и прослежу, чтобы она ее выполнила.

— Я постараюсь вам помочь, тетушка. Только не спрашивайте, как, положитесь на меня. В этом деле я буду вам намного полезнее, чем все девицы вместе взятые.

Брюс поклонился и вышел из комнаты. За дверью он на мгновенье задержался и бросил взгляд на великолепный витраж с изображением цветка. Солнечные лучи позолотили его лепестки, цветок распространял сияние, ах, если бы все было так просто. Найти подобный цветок и спасти мир. Разве это подвиг? Разве для этого он с малых лет готовился и ждал своего часа. Пора старикам подвинуться и уступить свое место молодым — за ними будущее. Как смешна старая тетка в своем стремление что-то там спасти. Ей бы у камина сидеть и рукоделием заниматься, но нет. Хочет спасти мир. Брюс усмехнулся и сжал кулак. Вся власть должна быть в его руках, он достаточно силен, чтоб подхватить ее из изможденных старческих рук.

Глава 4

Лучи солнца пытались попасть в комнату через прорези в ставнях. Ветер не стихал, он только усиливался день ото дня, но Нази все-таки рискнула раскрыть ставни. В тот же момент, ветер подхватил их, пытаясь сорвать с петель. Нази, с трудом преодолевая сопротивление ветра, закрыла их и обреченно вздохнула.

— Назииии!

Это госпожа Вербена зовет ее, пора приниматься за дела.

— Да-да, сколько можно валяться в постели? Ты пока не госпожа, чтоб бока отлёживать. Завтракай и иди в теплицу. Пора пересадить орхидеи.

— Хорошо, госпожа — Нази налила себе молока и принялась за кашу — а вы заметили, что ветер не успокаивается? Он дует теперь постоянно и все усиливается.

— У меня есть занятия поважнее, чем следить за переменами погоды. На дворе осень — так чему тут удивляться? Да, становится холоднее, ветра будут выдувать все тепло. Так всегда было, зима приближается, экая невидаль.

— Но, госпожа, раньше бывали и тихие дни, без ветра. На рынке поговаривают, что в горах проснулся ужасный тролль, он открыл пещеру ветров и теперь ветер не успокоится, пока нас всех не погубит.

— Что за сказки ты рассказываешь? Глупые людишки чего только не болтают, зачем повторять эти россказни? Нет никаких троллей в горах, и ты прекрасно это знаешь. Если ветер не успокоится — корабли не выйдут в море и не доставят нам товары. Вот это будет неприятно, но мы как-нибудь переживем.