Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 56

— Знаю. Ты бы никогда не сделала плохо своему ребёнку, — подруга обняла меня за плечи. — Ты должна сообщить герцогу о малыше.

— Нет… — разрыдалась я ещё сильнее. — Я не могу…

— Что между вами произошло такого, что ты хочешь скрыть от него ребёнка? — недоумённо смотрела она.

— Он не любит меня, ему нужен только сильный наследник, как императору, — завыла я ещё сильнее. — Эдвард женится на меня только из-за сына, а я так не хочу-у-у…

— Риса, успокойся! — встряхнула она меня за плечи. — Возьми себя в руки!

Неожиданно слова подруги подействовали на меня, и я, шмыгнув носом, перестала реветь.

— Что мне делать, Солли? Опозорюсь на весь Фрозенберг. Где это видано, чтобы леди родила дитя вне брака? — я опять чуть было не скатилась в истерику, но взяла себя в руки и только всхлипнула.

— Риса, тебе нужно срочно выйти замуж, пока не видно живота, — вздохнула подруга. — Герцогу ты не хочешь сообщать о беременности, значит, придётся искать другого жениха.

— Какой кошмар… — холодея от ужаса при мысли, что у меня будет муж, — совсем не Эдвард.

— Погоди, я кое-что вспомнила. Кейдан недавно рассказывал мне про одного лорда, у которого обнаружили смертельную болезнь. Ему осталось жить от силы год, так сказали целители, — задумалась Соллейн. — У него нет ни жены, ни детей, и он не стар. Лорд ди Окворд боится, что его состояние растащат алчные племянники, и он подумывает написать завещание на Кейдана. Они очень сблизились за последний месяц, но к чему нам лишние хлопоты с чужим наследством.

— И что ты предлагаешь? — нахмурилась я, понимая, куда она клонит.

— Выйти замуж за лорда ди Окворда. Он хоть последние свои дни проведёт, окруженный заботой. Ты родишь ребёнка, все будут думать, что это его наследник, — продолжала раскрывать свой замысел подруга. — Пока по нему не скажешь, что он болен. Никто и не подумает, что он не способен к зачатию.

— Боги, Солли! Ты предлагаешь мне воспользоваться болезнью лорда и стать богатой вдовой?! — не верила я, что подруга так плохо меня знает.

— Риса, но у тебя нет другого выхода. Я не прошу тебя сейчас же иди венчаться, — вздохнула Солли. — К тому же Кейдану ещё нужно поговорить с лордом ди Оквордом. Я даже не знаю, согласится он или нет, но идея неплохая, подумай. Ты выйдешь замуж, родишь ребёнка в браке, никто не будет твоё имя поносить в обществе.

Я молчала. Сердце разрывалось от боли и радости оттого, что частичка Эдварда будет всегда со мной. Но какая это будет жизнь? Что ждёт моего незаконнорожденного ребёнка? А если родится девочка?

— Риса, обещай, что подумаешь, — ласково проговорила подруга, сжав мою ладонь.

— Хорошо, я подумаю, — вздохнула я, понимая, что Солли в чём-то права.

Глава 41. Фиори

Глава 41. Фиори

Эдвард ди Бофорт

Я взял в руки приговор и долго и нудно зачитывал, что заслужил каждый сектант полубога Атмара. Под конец текста буквы уже сливались перед глазами.

Целый месяц длился суд над приверженцами чёрной магии. Я морально устал, сил совсем не осталось. Организм мой не до конца восстановился после травмы, полученной в зимнем саду. Магия после спонтанного выброса даёт сбои, постоянно меня подводит, поэтому я старался ею не пользоваться. Что случилось с ней, я не понимал. Неделю я лежал в императорской лечебнице и приходил в себя. Целители разводили руками, даже не догадываясь, что произошло с моим магическим источником, — его словно перекрыли.

Огласив приговор, я закрыл судебное заседание. Журналисты яростно выкрикивали вопросы, желая получить ответы. Родные подсудимых выли в голос от строгости наказания. Но я был непреклонен и не обращал внимания ни на кого. Выйдя из зала, первым делом снял с головы ненавистный белый парик и судейскую мантию. Бросил их в сторону. Вот и всё, я могу быть свободен.

— Эдвард, стой! — строго окликнул меня знакомый девичий голос. — Я от тебя не отстану, пока ты не ответишь на мои вопросы!

Вздохнув, я обернулся.

— Айлин, давай не сейчас, — устало взглянул на сестру и заметил за её спиной леди ди Амос. — Тем более ты не одна.

— Мне нужно к завтрашнему выпуску написать заметку о сектантах, — упрямо поджала губки сестра. Уже месяц, как она стажируется в газете «Столичные ведомости». — Ты же знаешь, как важно для меня выполнять все задания редакции.

— Знаю. Если пройдёшь стажировку и проявишь себя, то тебя возьмут в штат. Я это слышу каждый день, — вздохнул я — зря пошёл на поводу у сестры и разрешил ей журналистскую деятельность.

— Так ты ответишь на мои вопросы? — заискивающе улыбнулась Айлин.





— Лучше расспроси леди ди Амос, она непосредственный свидетель и знает больше меня, — кивнул я на девушку-ирбиса.

— Я пригласила Аманду к нам на чай. Ты же не против?

— Конечно нет, но сейчас я должен ехать во дворец, сдавать свои полномочия императору, — нахмурился я, предчувствуя непростую встречу с Бенедиктом.

— Вы увольняетесь? — удивилась блондинка.

— Меня сняли с должности, — коротко объяснил я, не желая вдаваться в подробности.

— Сожалею, — безэмоционально произнесла леди.

— А я нет. Когда вы возвращаетесь во Фрозенберг? — меня так и подмывало расспросить девушку о Кларисе, но я не решался. Зачем мучить себя?

— Мы выезжаем через несколько часов, — уголки её рта чуть дрогнули в улыбке.

— Так скоро? — удивилась Айлин.

— Да, мы торопимся. Моя подруга послезавтра выходит замуж. Боюсь, как бы не опоздать, — и голубые глаза с осуждением посмотрели на меня.

Сердце пропустило удар.

— Клариса? Это она выходит замуж? — оживилась сестра.

— Да, верно, — всё так же смотрела на меня леди ди Амос. Моё сердце ухнуло вниз, разбиваясь вдребезги. — Лорд ди Окворд сделал ей предложение, и она согласилась.

Неимоверными усилиями я удержал лицо,сохранив на нём каменное выражение, а в груди разверзлась бездна, куда летела вся моя жизнь.

— Передайте леди ди Сонг мои поздравления, — сухо проговорил я. — А теперь прошу прощения, мне пора ехать во дворец.

Склонив голову, я резко развернулся и поспешил по коридору.

— Эдвард! А как же интервью? — с недоумением крикнула мне в спину Айлин.

Я даже не обернулся. Упрямо шёл дальше, думая только о Кларисе. Она выходит замуж! Замуж! Демон побери!

Маг-авто неслось как сумасшедшее, пугая прохожих. Я без конца давил на газ, нервы были на пределе. Как так вышло, что моя любимая женщина выходит замуж за другого? Почему она пришла ко мне в спальню, не побоявшись огласки и сплетен? А теперь спешно выходит замуж за какого-то лорда? Почему?

Во дворце я быстро нашёл Бенедикта. Тот был в своём кабинете и сидел за столом, перебирая бумаги.

— Ваше Величество, я прибыл доложить Вам, что суд над сектантами завершён. Преступники получили сполна за свои деяния, — отчеканил я, глядя на императора. — Теперь я могу покинуть должность Лорда-канцлера?

— Садись, Эдвард, — мрачно ответил кузен и указал на стул возле стола. — Надо поговорить.

Сглотнув, я шагнул к предложенному месту и сел, выпрямив спину. Мне совсем не хотелось общаться сейчас с Бенедиктом.

— Я долго думал над тем, что произошло, дорогой кузен, — он сдвинул брови, смотря прямо в мои глаза. — Ты, конечно, разочаровал меня, но я уже остыл и не держу на тебя зла. Я не хочу, чтобы Императорская Скамья лишилась такого независимого и неподкупного судьи. Ты можешь остаться в должности Лорда-канцлера.

— Благодарю Вас. Я рад, что Вы простили меня, — искренне ответил я.

— Хватит официоза, Эд, — сморщил он нос. — Ты мой кузен и можешь не строить из себя чопорного аристократа. Я тебя не за этим позвал.

— И зачем же? — напрягся я, предчувствуя, что разговор пойдёт о Кларисе.

— Видишь ли, я не оставил идею найти себе в жёны фиори. Слишком уж они ценны, — начал Бенедикт тему, про которую я не хотел слышать. — Так вот, доверенные маги-учёные по моему приказу переворошили все хранилища древних свитков — я хотел больше знать об этих удивительных девушках. И маги кое-что раскопали. Оказывается, фиори может стать истинной магической парой только тому магу, которого она полюбит всем сердцем. Так что у меня не было шансов, кузен. Клариса жуть как не хотела за меня замуж. Не знаешь почему?