Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 56

— Вот как? — хмыкнула магиня. — Я с вами никуда не поеду. Соллейн отвезёт меня обратно.

— Ой, Риса, прости, — вдруг подала голос рыженькая леди, которая до этого с интересом наблюдала за нашим разговором. — Мы с Кейданом решили поехать домой сегодня и останемся там до завтра. Я столько вещей накупила для малышки, что не хочется везти их во во дворец. Так что не отказывайся от предложения мистера ди Бофорта, заодно Аманду заберёте.

— Я согласна, — тут же ответила девушка-ирбис. — И надо бы поторапливаться, скоро Харви должен вернуться. Он будет беспокоиться за меня. Клариса, ты же знаешь, какой у меня ревнивый муж.

Брюнетка с удивлением смотрела на подруг. Такой подставы от них она точно не ожидала. Надо будет отблагодарить этих двух прозорливых дам.

— Ладно, — процедила магиня, недовольно поджав губы, и посмотрела на девочку, над чьими волосами она колдовала. — Только закончу заплетать Гвен. Мистер Рейли тоже поедет с нами, коллеги умчались на маг-авто, оставив его. На чём он будет добираться до дворца?

Вот же демон! Приплела своего целителя. Так и хотелось съязвить, что мистеру Рейли следовало возвращаться на том же транспорте, на котором он сюда приехал, но я сдержался. Придётся и этого хлыща везти, не отказывать же будущей фаворитке императора.

— Хорошо, — пробубнил я, заметив, как довольно заулыбался ди Сантьен. Вот же индюк!

Глава 15. Романтический ужин

Глава 15. Романтический ужин

Клариса ди Сонг

В машине я ехала на заднем сиденье вместе с Амандой. Мы тихонько переговаривались, обсуждая дальнейшую судьбу приюта. Маг-авто Лорда-канцлера быстро домчало нас до дворца, хотя на этот раз герцог не превышал скорость, что радовало. Машина оказалась настоящим зверем: мощная, быстрая и очень тёплая внутри — наверное, мистер ди Йенго применил новые технологии.

Сегодня ди Бофорт меня удивил стремлением помочь приюту. Столько подарков накупил, даже император так не потратился, как его кузен. Но всё равно мужчина раздражал меня своим высокомерием и язвительностью. Думал, я не заметила его тонких намёков про меня и императора, но я сделала вид, что их не поняла, — не хотелось выставлять себя склочницей. Напыщенный индюк!

До ужина оставалось совсем немного времени, и я решила расслабиться в ванне. После пережитого я остро нуждалась в тепле и покое. Лила насыпала успокаивающей соли в воду и взбила ароматную пену. Вот так бы лежать и балдеть, а потом заснуть крепким сном. Однако нужно идти на ужин в большой зал. Хочу услышать, что скажет император по поводу приютов и в целом про министерство призрения. Надеюсь, он понял, что деньги из казны тратятся неравномерно, к тому же ещё оседают в чужих карманах. Давно надо было кому-то разворошить осиное гнездо, и эта честь выпала мне.

С гордой осанкой я шла по бесконечным коридорам и галереям дворца. Лила сопровождала меня, указывая путь. Горничная сообщила, что чета ди Амос уже ушла в зал. Вот ведь, не дождались меня, хотя я вроде не опаздывала. Лёгкое платье из изумрудного шёлка струилось по ногам, мягко обволакивая кожу, туфли звонко цокали по мраморному полу.

Вдруг Лила остановилась возле двери и склонила голову.

— Леди, прошу, вас ждут, — она толкнула дверь.

Полумрак и тишина в помещении меня насторожили.

— Мы точно туда пришли? Ты не ошиблась? — нахмурила я брови.

— Нет, не ошиблась. Вас ждут, — уверенно произнесла она.

И я шагнула внутрь. Свечи дрогнули от сквозняка, а тени в комнате лихорадочно заплясали, когда Лила закрыла за мной дверь. И тут я поняла, что попалась, как наивная дурочка.

— Добрый вечер, леди ди Сонг, — Бенедикт встал с кресла, поправляя лиловый пиджак, и уверенной походкой шагнул ко мне.

— Ваше Величество, — оторопела я, не понимая, почему тут оказалась. Это явно не зал-столовая, а обычная гостиная с камином, в котором ярко пылал огонь. Посреди комнаты я заметила стол, сервированный на двоих.

— Прошу прощения, что так коварно заманил вас сюда, — лёгкая улыбка заиграла на его лице. — После сегодняшнего дня мне необходимо с вами поговорить наедине в непринуждённой обстановке. Не хочу, чтобы нам кто-то помешал. И не ругайте Лилу, она выполняла мой приказ и не могла ослушаться.





Что ему нужно от меня? Я нервно огляделась: романтичная и уютная атмосфера в покоях напрягала до предела.

— Ваше Величество, я, право, польщена таким вниманием к себе, но…

— Отказа я не приму, Клариса. Можно я просто буду называть вас по имени? — перебил меня повелитель, не спрашивая, а определенно намекая на фривольное общение между нами. — Вы тоже можете звать меня просто Бенедиктом.

Вот чую, будет совсем всё непросто.

— Прошу вас, смелее, — улыбнулся император шире, приглашая жестом к столу. — Куда делись ваши храбрость и решительность? Вы сегодня меня просто поразили своей отвагой, не побоялись бросить всем вызов. Неужели сейчас струсили передо мной?

Щёки вдруг залила предательская краска. Так и знала, что даром мне это не пройдёт.

— Я Вас не боюсь, Ваше Величество, — невольно вздёрнула я подбородок.

— Бенедикт, а не Ваше Величество, — прищурился мужчина. — Уверен, вы так же голодны, как и я. День сегодня выдался сложный. И я хотел поговорить с вами об этом.

Повелитель подошёл к столу и отодвинул стул, ожидая моих действий.

— Хорошо. — Уйти сейчас — значит, нанести оскорбление императору. Я решительно шагнула вперёд и присела на краешек стула.

— Благодарю вас, — он обогнул стол и сел напротив меня.

Тут же из ниши вышел слуга, в его руках парило ведёрко со льдом и бутылкой. Он ловко вынул пробку и разлил янтарный напиток по бокалам. Я наблюдала за слугой, стараясь поменьше смотреть на императора. Потом две девушки вынесли блюда, различные салаты и закуски. Вдруг появился музыкант и начал вытягивать на скрипке лирическую мелодию, стоя неподалёку от нашего стола. И как теперь есть при всём при этом? Кусок в горло не полезет. Пришлось всё же хоть что-то съесть, пока сам хозяин дворца с аппетитом пробовал каждое блюдо, запивая еду напитком из бокала.

Я решилась и тоже пригубила напиток из фужера; лёгкая расслабляющая нега сразу растеклась по телу. Кажется, магии там было предостаточно. Вот и Бенедикт, наевшись и напившись, стал вдруг расслабленным и заулыбался во весь рот.

— Вы так мало едите, — удивился он, кивнув на мою тарелку.

— Просто я не голодна, — аппетит действительно при всём этом романтическом флёре куда-то пропал.

Вдруг повелитель встал, слегка качнувшись, и в два шага оказался возле меня.

— Мне так хотелось станцевать с вами императорский вальс на прошлом маскараде, — горячо выпалил Бенедикт, припав на одно колено передо мной. — Жаль, не нашёл вас среди бронзовых масок. Не откажите сейчас, — он протянул руку.

Сглотнув, я вручила ему ладонь, и его перстень тут же вспыхнул алым. Император обхватил мои пальцы и прижался к ним горячими губами на непозволительно долгое время. Волнение охватило моё сердце, ускоряя его стук; я не знала, как реагировать на поведение хозяина. Но мне не дали опомниться. Бенедикт сдёрнул меня со стула, крепко обнял за талию и тут же закружил в танце.

Скрипка надрывалась, выводя страстные рулады вальса. Император сейчас был так близок ко мне, что его дыхание обжигало мою кожу на шее. И я невольно вспомнила незнакомца, с которым танцевала императорский вальс. Но тогда меня тянуло к Варду, к его губам, а сейчас мне совершенно не нравилось, как вёл себя повелитель.

— Ваше Величество, Вы же хотели поговорить о приюте, — попыталась я отодвинуться, но крепкие объятия не позволили мне этого сделать.

— Да. Хотел сказать, что поручил Лорду-канцлеру разобраться с министерством призрения. С завтрашнего дня начнутся проверки, — улыбнулся мой партнёр по танцу. — И, пожалуйста, Клариса, зовите меня по имени. Мы же договаривались.