Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 60



Поморщившись, я развеял магические конструкты и посмотрел на Джима, который стоял в десяти шагах от меня и изучал разноцветную голограмму над своим талком.

— Очнулся? — поинтересовался тот. — Или сейчас снова замкнёшься и окружишь себя этими штуками? Учти — не позволишь медикам осмотреть тебя в течение часа, я тебя вырублю и доставлю в их лабораторию сам.

— Я в порядке.

— Ага, в порядке. Врач сказал, что у тебя налицо контузия и шоковое состояние. Госпитализация обязательна.

— Не против. — деактивировав шлем, я провёл ладонями по лицу. — Голова просто раскалывается.

Джим отвлёкся от голограммы и внимательно посмотрел на меня.

— Пять минут, Анг. Потом я смогу проводить тебя к медикам.

— Вдвоём-то зачем? Я…

— Анг. — отключив талк, Джим подошёл вплотную ко мне и присел рядом. — Мы с тобой нашли лабораторию тефиллита. Окей? И через десять минут после этого её разнесли тяжёлым вооружением два дистанционно управляемых штурмовика. Соображаешь, что это может означать, нет?

— Это были роботы Наблюдателей, Джим. Ты серьёзно думаешь, что они в деле?

— А ты считаешь иначе?

— Ну… — я задумался и Джим кивнул.

— Вот видишь. Управление уже инициировало проверку и разбирательство, но, пока дело ещё не тронулось, будет лучше считать, что в Систему затесалась пара предателей. Поэтому держимся мы теперь вместе. Тем более, что ты всё ещё официально закреплён за мной и с юридической точки зрения я за тебя отвечаю.

— Не болтай. — повернувшись, я принялся наблюдать за тем, как модули городской строительной службы разгребают завалы на месте рухнувших зданий. — Меня передавали в твоё ведение на три дня. А прошло пять.

В этот момент к нам подошли двое медиков в сопровождении одного из смутно знакомых инспекторов.

— Мер Ангус. — сказал тот медик, что выглядел старше. — Я рад, что вы наконец-то пришли в себя. Головная боль наблюдается?

— Да. Сильная.

— Идёмте. У нас тут полноценно оборудованный модуль, так что мы сможем вас осмотреть.

— Джим. — одновременно с этим обронил инспектор и кивнул в сторону. — На несколько слов.

Мы с Джимом разошлись в разные стороны. Я попал в объятия медиков, а моего друга утащили к завалам его коллеги. В модуле медицинской службы меня попросили снять с себя покрывшуюся пылью и царапинами броню, а затем уложили на ложе диагностического аппарата.

— Несколько ушибов и растяжений. — сказал один из врачей и принялся постукивать пальцами по монитору перед собой. — Плюс травма головы. Вам бы парочку дней на восстановление, Ангус.

— Нет у меня пары дней. — возразил я. — Скажите, вы головную боль как-нибудь убрать сможете?

Медик кивнул.

— Конечно. Сейчас введём вам пару составов… Плюс проведёте не меньше часа в капсуле реабилитации. Это восстановит повреждения тканей и уберёт все симптомы. И всё же я настоятельно рекомендую вам отдохнуть.

— Обязательно отдохну. — с осторожностью кивнул я. — Как только у меня появится такая возможность.

* * * * * *

— Анг, просыпайся! Анг! Хтатова задница, ты меня слышишь, нет?

Открыв глаза, я несколько секунд пытался сообразить, где я и что вокруг меня происходит.

— А?

— Поднимайся, говорю! — повторил Джим откуда-то из коридора. — Опаздываем! В Тер-Деан начался Хтатов апокалипсис!

«Какой ещё апокалипсис?» — подумал я и в это мгновение память ко мне вернулась. После того, как медики обкололи меня своими препаратами, я почти сразу уснул и время, проведённое в реабилитационной капсуле, не запомнил. Но затем мне стало намного лучше, и Джим довёз меня до моего модуля, где я повалился на диван и сразу уснул. Теперь же я зевал, рискуя вывихнуть челюсть, и смотрел на темноту за окном, а голос Джима доносился откуда-то из соседней комнаты.

— Словно проклятие какое-то! — говорил он. — То одно, то тут же другое… Анг, ты там собираешься?!

— Ага. — поднявшись, я размялся и вытащил из внутреннего кармана небольшую ампулу с «Активатором». — Носик только припудрю и потом выхожу…

В дверном проёме показалась голова Джима.



— Чего?!

Я рассмеялся и опрокинул в себя содержимое ампулы.

— Да шучу я, не напрягайся. Про Нима уже что-нибудь сообщили?

— Оклемается. У него истощение, сотрясение и парочка переломов, но не критичных. Через два дня будет как новенький.

— Это радует. А что там в Тер-Деан?

— О, там всё плохо. Помнишь завалы, которые остались на месте лаборатории?

— Такое забудешь!

— Так вот. Ним, если ты слышал, упоминал, что в основном ангаре начинали оборудовать станцию водообработки. И вчера, когда все эти залежи начали разгребать, наткнулись на часть городской водопроводной сети… В общем, там всё, мягко говоря, подтопило.

— И что?

Джим вздохнул.

— Ну… Если коротко, то тефиллит попал в систему водоснабжения и разошёлся по домам до того, как это наши сообразили, в чём дело.

На мгновение замерев, я попытался осмыслить услышанное, а потом меня словно ледяной водой окатили. Остатки сна исчезли за мгновение ока.

— Артист, новостную сводку. Быстро!

Десять минут спустя мы уже мчались на болиде Джима по погруженным в предутренний полумрак улицам. Двигатель машины ревел, словно ненормальный, а встречный транспорт мелькал по сторонам от нас с угрожающей скоростью.

«Надо было рискнуть и полететь на т-модуле», — подумал я и продолжил читать выведенный на забрало моего шлема текст. Новости удручали.

Районы Тер-Деан и Тар-Диан, на территории которых располагались законсервированные и даже частично развалившиеся производства, входили в категорию таких мест, которые можно было бы именовать «бедными», а население их на восемьдесят пять процентов состояло из коренных местных. Нравы там царили самые примитивные. Драки, поножовщина, пьяные дебоши и незаконные производства — всего этого хватало в избытке. И сейчас, когда у обладающих далеко не самым спокойным нравом гинийцев внезапно проявились разнообразные магические способности, район стремительно погрузился в пучину кровавых междоусобиц.

— Анг! Впереди оцепление. Подъезжаем!

По сторонам от нас замелькали прожектора и установки военных нейтрализаторов, между которыми стояло множество Стражей. Ого! Да тут всё ещё серьёзнее, чем я думал. Джим сбавил скорость и мы, вильнув, остановились у обочины.

— Анг, посмотри. Эта аномалия из-за магии?

Над улицей впереди нас нависало одно из высотных зданий. Выглядело это сюрреалистично — так, словно у дома заболела гипотетическая спина и он решил согнуться в глубоком поклоне.

— Из-аза магии? — я посмотрел на здание и прислушался к ощущениям. — Нет. Такое искривление пространства не могло образоваться как следствие использования магии кем-то из местных…

— Тогда откуда это взялось? Тень постаралась?

Тут к нам подбежал один из Стражей.

— Парни, дальше нельзя. — сразу же сказал он. — Там сейчас Хтат знает, что творится, так что спасибо вашему Управлению за помощь, но… — в этот момент он заметил знаки на моей броне и запнулся. — Стоп. Ты же теург!

— Ну да.

— Тогда проходите. Всё, больше не задерживаю. Идите, идите!

Страж убежал обратно к своим, а в сотне метров от нас что-то гулко хлопнуло и дома озарила короткая вспышка. Вслед за этим послышались крики и одиночные выстрелы.

— Анг, мне…

— Сэр, вам поступило срочное сообщение.

Джим замолчал, а я поднял руку и посмотрел на талк.

— Показывай, Артист.

В воздухе засветился голографический текст.

«Анг, ты сейчас официально передан Управлению, но, зная тебя, могу предположить, что ты сейчас в Тер-Деан. Поэтому помоги нашим, если кого-то увидишь. — писал Джер. — Хорошо? Только будь осторожен и не лезь туда, куда не просят, а то мы уже четыре жалобы получили. О том, что вы с Джимом чуть ли не первопричина происходящего. И вот ещё что. На территории Тер-Деана появилось четыре аномальных образования. Координаты наиболее крупного посмотришь в Системе. Звони, если что. Удачи».