Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 109 из 120

— Я думаю, при правильном обучении вы сможете и это. Вы когда-нибудь думали стать универсальным игроком?

— Отлично! Я координирован как беттер, правда в ранние годы, конечно, я искал себя в бейсболе и знаю все подающие позиции. Меня обучал Трей Дуглас.

— Да ну? — оживленно восклицает О'Брайт. — Невероятно! — сверкает глазами. — Теперь я понимаю откуда этот сумасшедший потенциал.

— Я очень хочу заполучить вас на следующем драфте*. При хорошем раскладе в вашей позиции беттера, Ред Сокс может обещать вам пять миллионов в год. В качестве игрока универсала семь с половиной. Что скажете, Харпер?

— Я сплю? — многочисленное количество мурашек атакует мои руки и шею. — Простите, это не сон?

Генеральный менеджер смеётся, увидев мою ошарашенность. Достав из сейфа бумаги, протягивает мне ручку и контракт на три года вперёд. Быстро читаю каждый пункт. Моя рука дрожит, когда я собираюсь подписать документ. Не могу уловить свои ощущения, это и восторг, и экстаз, и головокружение одновременно. В мыслях всплывает образ дедушки Трея, на глаза наворачиваются слезы. Как же я благодарен этому человеку за всё, что он для меня сделал, поэтому кладу ручку обратно на стол.

— Что-то не так? — хмурит брови мужчина.

— Я знаю, что от меня мало что зависит в данной ситуации, — вздыхаю, — но мне бы хотелось попробовать отдать дань уважения ушедшему Трею Дугласу, поэтому у меня есть просьба.

— Я слушаю вас Логан, — уверенным и серьёзным голосом отвечает О'Брайт.

— У мистера Дугласа есть внук, Майк. Вы, наверняка, видели и его на том матче тоже. Он кэтчер, и игрок не хуже меня.

— Это который? — мужчина достаёт планшет и активно листает в нём фото нашей университетской команды. Я останавливаю его, когда на экране появляется изображение друга. — А, да, — Шон кивает самому себе. — Знаю.

— Мы выросли вместе. Этот парень, мне как родной брат, и я бы не хотел выходить на поле без Майка, если вы понимаете.

— Понимаю Логан, — генеральный менеджер задумчиво улыбается и снова движет ручку в мою сторону. — Дело в том, что ему уже назначили встречу на завтра, полчаса назад. Дуглас младший уже есть в нашем списке, так что смело закрывай контракт. Майкл точно будет играть за Бостон Ред Сокс, без сомнений. Я человек слова.

Уверенно ставлю свою подпись в двух экземплярах, на этот раз моя рука не дрожит. Шон удовлетворённо кивает, пряча свои бумаги обратно в сейф. Ударяет ладонью о ладонь, в честь завершённой сделки и улыбается.

— Ну вот, добро пожаловать в высшую лигу, Логан Харпер! Через несколько дней состоится встреча в клубе со всеми представителями твоей новой команды. Тебя ждёт первая тренировка — просмотр, где члены главенства Бостон Ред Сокс выделят твои сильные стороны. Ты готов стать звёздной бейсбола?

— Я точно не разочарую вас, я тоже человек слова.

Покинув кабинет Шона О'Брайта, с подписанным договором в руке, чувствую себя абсолютно счастливым. Заказываю столик в ресторане через пару часов на четыре персоны и звоню Майку, затем Мелиссе, чтобы надела сегодня вечером самое красивое платье, которое только имеется в её гардеробе. Она удивлена приглашению, рада моему веселому голосу, но я всё ещё храню в секрете самую главную информацию. Конечно, придется очень много трудиться, однако, я на все сто процентов уверен в своих возможностях. Больше нет того запертого в собственных страхах и потерях парня, которым я был до этого дня. Отныне я мужчина, готовый быть сыном, за которого гордятся родители, неоспоримой опорой для любимой девушки, хорошим другом и самым чутким братом для малышки Лоис. И мне не стыдно показаться мягким или чутким на людях. Ведь, как раз только слабый человек скрывается за маской безразличия и холодности. Теперь моё имя будет знать вся Америка. Невероятно, но я и представить не мог, что однажды меня настигнет такой триумф.

Первым делом я делюсь радостью с семьёй. Родители невероятно счастливы. Мама предлагает перенести банкет из ресторана прямиком к нам домой, но я отказываюсь, так как хочу провести время именно с друзьями и Мелл. Отец предлагает отметить событие в узком кругу позже, и я соглашаюсь. Даже не ужинаю, просто снова переодеваюсь в менее официальный костюм с бирюзовой рубашкой, теперь уже без галстука, затем заезжаю за своей девочкой. Теряю дар речи, когда вижу Мелиссу, выходящую из дверей дома. На ней приталенное платье нежно розового цвета, разрез выше колена с правой стороны и белый полупрозрачный корсет, в котором грудь девушки соблазнительно вздумается при каждом вдохе. Туфли на платформе с оплетающей икры тонкой веревочкой. Она подходит ближе к машине, и я присвистываю.

— Девушка, не боитесь что вас арестуют? Нельзя же быть настолько сногсшибательной!





Мелисса смеётся. Садится в машину на пассажирское сидение, и я жадно приникаю к её накрашенным губам. Сладкий вкус её языка сводит меня с ума. Завожусь сполоборота. Скольжу пальцами в разрез платья на бедре. Мелл шумно выдыхает и перехватывает мою руку.

— Рада, что у тебя такое хорошее настроение и что я произвожу на тебя такое неизгладимое впечатление, сахарок. Но, может быть, отложим прелюдии до позднего вечера? — коротко чмокает в губы несколько раз и тут же вытирает помаду рукой. — Останешься сегодня у меня на ночь?

— С удовольствием, малышка! — послушно кладу руки обратно на руль и завожу мотор.

— Так что за событие? По какому поводу слет друзей в ресторане?

— Расскажу на месте.

Всю дорогу мы общаемся с Ламберт о всяких пустяках. Мне так легко сейчас, что хочется кричать на весь мир о своём счастье. Я сжимаю нежную руку и переодически целую пальцы Мелл. Она улыбается каждый раз когда я это делаю, а моё сердце совершает кульбиты.

Ресторан у гавани, встречает приятной классической музыкой. Я был здесь несколько раз и уже очень давно. Обычно здесь собирается элита и цены за один кусок мраморного мяса, как ежемесячная зарплата брокера. Однако сегодня я готов потратиться раз есть такой замечательный повод. Мы с Мелл успеваем выпить по бокалу шампанского, прежде чем к нам присоединяются, опоздавшие и довольные, Майк и Элли. Оба выглядят великолепно.

— В общем, я не знаю по какой причине ты нас собрал здесь, Логан, но у меня тоже есть кое-что, чем я могу похвастать.

— Ну давай! — перекидываю руку через плечо Мелиссы и ставлю свой бокал на стол.

— Один из бейсбольных клубов назначил мне на завтра встречу и это не просто клуб, это Ред Сокс, — Майк взволнованно втягивает воздух. — Я уже часа три как на иголках. Ведь, если они мне позвонили, это значит, что я уже сейчас могу рассчитывать на то, что меня примут в команду международной лиги?

— На все сто, друг, — я засовываю руку во внутренний карман пиджака и достав подписанный договор, кладу на стол, — собственно говоря, поэтому мы и здесь.

Мелисса оказывается ловчее всех и, перехватив бумаги, читает, затем смотрит на меня несколько секунд расширенными от восторга глазами.

— Логан, это… ты будешь играть в Бостон Ред Сокс! — она передаёт договор в руки Майка и, поднявшись, очень крепко обнимает меня. — Поздравляю, милый! — скачет на месте. — Ещё шампанского! Несите целую бутылку!

Почти все посетители ресторана оборачиваются в нашу сторону с заинтересованным видом, и я тоже поднимаюсь с места. И тут в поле моего зрения вырастает знакомая фигура из прошлого. Высокая блондинка слегка тучных размеров, с белоснежной улыбкой направляется к нашему столику.

— Харпер? Ты ли это? — косится на Майкла, — Дуглас и ты тут!

Останавливается около меня и слегка отпихнув Мелиссу принимается обнимать. Ламберт расширяет глаза от удивления и рассеянно стоит на месте. Майк подаёт ей знак глазами, что всё в порядке. Мелл садится на своё прежнее место.

— Стейси, не могу сказать что так же рад тебя видеть, — отстраняю девушку за плечи, давая понять, что наглость вовсе не второе счастье.

— Ой, да брось, — отмахивается рукой и смеётся. — Я тут случайно краем уха услышала ваш разговор. Звезда бейсбола. Ред Сокс. Поздравляю, ты у нас теперь миллионером станешь?! Колись сколько предложили платить? — хлопает меня по плечу, продолжая смеяться.