Страница 82 из 117
Когда буря утихла, они долго лежали обнявшись. Саммер послала любовнику обожающий взгляд, и тот нежно провел костяшками пальцев по ее шее.
– Ты утолила мои голод и жажду, дикая кошечка, и я люблю тебя всем сердцем.
Он трепетно коснулся губами ее губ, и Саммер тихо призналась:
– А ты был великолепен, словно бушующий ураган.
В глазах Рори вновь промелькнули знакомые насмешливые искорки:
– Признаться, дорогая, ты никогда еще не была так ненасытна.
Саммер засмеялась и покраснела:
– Это ты заставляешь меня терять голову, так что все во мне вопит от неудовлетворенного желания.
– Твои вопли, вне всякого сомнения, разносились по всей гостинице, – коварно заметил Рори.
– О милый, как я теперь выйду на люди? – охнула Саммер.
– Любой мужчина, который видел, какую женщину я нес наверх, должен позеленеть от зависти. А те, кто слышал твои крики любви, готовы отдать жизнь за одну ночь с тобой. Пойдем, сердце мое, пора возвращаться на судно.
– Опять ты тянешь меня куда-то, когда так хочется спать. В таком случае тебе придется меня одеть! – капризно потребовала она.
Рори послушно натянул на нее платье и, подняв с кровати, шутливо пригрозил:
– Только не думай, что на сегодня все закончилось! У нас еще остались кое-какие несведенные счеты!
Саммер залилась звонким смехом.
Глава 37
– Рори, – сказала Саммер на следующее утро, припомнив вчерашнюю встречу, – накануне я видела одного из членов семейства Гренвилов.
Она выжидающе замолчала, не зная, что ответит любовник. Тот встревоженно нахмурился:
– На пристани? Как по-твоему, он меня видел?
– Не думаю… не знаю. Кто он?
– Должно быть, сэр Ричард Гренвил. Генерал армии покойного короля. Не поладил с нынешним лорд-канцлером. Оба смертельно друг друга ненавидят. Из-за этой вражды его величество и отказался от его услуг и удалил от двора. Немилость Карла настолько озлобила Ричарда, что он предпочел жить за границей. Поклялся, что ноги его не будет в Англии.
– Странно… всего несколько недель назад я столкнулась с ним в Стоуве.
И не успела Саммер произнести эти слова, как ее неожиданно озарило. Ричард – шпион! Изменник! Нужно как можно скорее известить короля. Правда, она не знала, на чьей стороне Рори, и теперь, при мысли о возможном предательстве любовника, ей стало не по себе. Он явно не впервые на голландской земле. И хотя Саммер жаждала приключений и обычно с готовностью соглашалась на любую сумасбродную выходку, все же была искренне предана его величеству и родине.
– Рори, надеюсь, ты чист перед королем?
– Самое главное знать, что я чист перед собой, – усмехнулся он и сразу же сменил тему: – Поезжай сегодня за покупками. Я не смогу сопровождать тебя: должны прибыть заказанные вчера грузы. Я попросил Ханса, одного из моих матросов, послужить тебе переводчиком. Уверен, ты поразишься, увидев здешние модные лавки. Я дал Хансу достаточно гульденов, чтобы хватило на все.
– Вы очень щедры, сэр. Вам так легко достаются деньги?
Рори весело усмехнулся:
– Иногда да, иногда нет, но должен же я выполнять все желания своей женщины! – И, глядя ей в глаза, серьезно спросил: – Ты ведь моя женщина, Кэт, верно?
– Ты знаешь ответ, – прошептала Саммер, опустив ресницы.
– Тогда поспеши одеться, прежде чем я попытаюсь доказать глубину своих чувств к тебе, – подмигнул Рори и, закрыв за собой дверь спальни, перешел в другую комнату. Но тут Саммер, вспомнив, что забыла спросить, знает ли Ханс английский, побежала за ним. Однако он уже вышел из каюты. Из-за переборки до нее донесся его приглушенный голос:
– Постарайся задержать ее до трех. Не хочу, чтобы она была здесь, когда прибудет де Рёйтер.
Саммер застыла как вкопанная. Все в Англии знали, что де Рёйтер – контр-адмирал голландского флота и заклятый враг англичан. У нее не укладывалось в голове, что Рори способен тайком видеться с грозой морей. Неудивительно, что он не желает лишних свидетелей. Нет… надо незамедлительно уведомить короля!
Саммер нервно вздрогнула. Что будет с Рори? Предать человека, с которым делила постель и любовь… немыслимо! Но еще при первой встрече пират честно сказал, что он негодяй и паршивая овца в семействе Хелфордов. Сейчас она впервые была готова поверить этому.
Саммер отправилась на берег с Хансом, белокурым гигантом, которому было приказано защищать ее ценой собственной жизни. Он щедро отсыпал золото модисткам и шляпницам. Саммер не могла не признать, что без него она не сумела бы объясниться с хозяевами дорогих лавок. Как и предсказывал Рори, роскошь и изящество товаров в здешних лавках не поддавались описанию.
Саммер купила огненно-красный фрипон с модестом из золотых кружев, великолепный туалет, который не стыдно было бы надеть даже королеве. Но недаром Саммер обладала подобающей осанкой и несравненной красотой. В другой лавке она выбрала расшитый хрустальными бусинами наряд из льнущего к телу материала, который, подобно хамелеону, менял на свету оттенки от светло-зеленого до серебристого. Она не устояла перед пелериной из лисьего меха, выкрашенного в такой же цвет, как новое необыкновенное платье. Ни у одной лондонской модницы нет такого! Барбара будет вне себя от зависти!
Внезапно пошел дождь, и, как всегда бывает в Голландии, небо заволокли свинцовые тучи. Настроение Саммер испортилось, а вместе с тоской вернулись и невеселые мысли о Рори. Разгоряченное воображение рисовало ей невероятные прегрешения любовника, одно тяжелее другого. Она уже решила было потребовать от Ханса возвращения на судно, чтобы застать Рори и де Рёйтера на месте преступления, но тут же передумала. Слишком опасно!
Немного поколебавшись, она позволила Хансу увлечь себя в ближайшую таверну, где им был подан горячий обед. Усевшись за стол, Саммер заявила, что после всех переживаний неплохо бы выпить, чтобы согреться, но когда Ханс предложил легкое золотистое вино, отмахнулась и заказала джин. Матрос встревоженно поглядел на любовницу капитана. Ему не понаслышке было знакомо действие этой прозрачной крепкой жидкости. К тому времени, как они вернулись на «Призрак», Саммер уже было море по колено. Она лишь презрительно скривила губы, когда ее провожатый поспешил на капитанский мостик доложить Черному Джеку, что она вела себя, как портовая девка, опрокидывая кружку за кружкой.
Саммер спустилась в каюту, скинула платье и туфли и, натянув парусиновые штаны и рубашку, повязала голову красной косынкой. Потом, как была босая, поднялась на палубу.
Рори, по обыкновению насмешливо улыбаясь одними глазами, следил, как она, чуть покачиваясь, меленькими шажками ступает по чисто вымытым доскам. Но сегодня его веселое настроение раздражало Саммер. Она сотрет с его физиономии эту проклятую ухмылку, даже если придется устроить скандал!
Подойдя к нему, она вызывающе подбоченилась и гордо вскинула голову:
– Хватит с меня этой гнусной страны! Когда мы отплываем?
Рори слегка вздернул брови:
– Когда я отдам приказ поднять якорь.
С губ Саммер слетело такое грязное ругательство, что он укоризненно вздохнул.
– Мне следовало бы научить тебя ругаться на другом языке: по-английски это звучит уж очень мерзко!
Саммер всегда знала, насколько он уверен в себе и зачастую категоричен, но сейчас это самодовольство действовало ей на нервы.
– Для меня и английский достаточно хорош, – процедила она, прищурив глаза. – В отличие от тебя я не собираюсь брататься с врагами!
– По-моему, ты немного пьяна, Кэт. Тебе лучше вернуться в каюту.
– Вижу, приказывать вы умеете, сэр. А как насчет того, чтобы подчиниться? Я велю вам не мешкая поднимать якорь! – свысока бросила она.
– Кэт, я предупреждаю, что не потерплю никакого неповиновения, особенно на глазах у команды. Отправляйся вниз! – повторил он, однако Саммер дерзко надвинулась на него.
– А если я не подчинюсь?
Рори молча подхватил ее на руки. Саммер торжествующе усмехнулась. Теперь он попытается затащить ее в постель! Не выйдет! Она откажет ему. Пусть помучается.