Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 67

Он не отпустил мое плечо, и я сделала шаг назад. Не стоит идти с королем под руку по улице. Он понимающе опустил глаза. А мне так хотелось, чтоб он, не смотря на все это, все-таки прикоснулся ко мне. На глазах у охранников… не таясь, что могут заметить другие прохожие.

Это было так глупо. Я ощутила привкус горечи во рту, а сердце как будто стало тяжелее. Но через пару секунд тут же воспарило.

Он аккуратно, положил мою руку себе на предплечье, так чтоб я его обхватила. Его действия были медленные, выверенные, осторожные. Словно я могла снова вырваться как дикий зверь. Но я не захотела бы вырываться. Нет.

Вечером у меня будет серьезный разговор с самой собой. О, да! И я себе устрою головомойку.

Мы пошли тихим шагом по улице, я оглядывала здания, наслаждалась цветными витринами. Люблю яркие витрины. В Лероне они только в кондитерских. Наверное, поэтому я так часто там бываю.

Удивительно, как синхронно мы шагали с первого движения. Не подстраиваясь, не спотыкаясь. А просто шли. Я ощущала запах шафрана и лакрицы, и захотела вдохнуть глубже. Но сдержалась, продолжая смотреть по сторонам.

— Как тебе Хэлия? — спросил Шафран.

— Эта улица красивая.

— Если хочешь, то можем прогулять и по остальным. Можем на рынок заглянуть.

— О, нет! — покачала головой я. — Рынки не для меня. А высотки есть? Новые дома?

— Любишь высотки?

— В свете ночных огней. Но сейчас не ночь… так что…

— Как-нибудь посмотрим.

Я легонько улыбнулась уголками губ.

— Шафран?!

Сбоку раздался приятный женский голос с легкой хрипотой. Мы развернулись к его обладательнице. И… почувствовала небольшую неловкость. Хотя я редко ее испытываю. Я вообще заметила, что рядом с королем спектр испытываемых мной эмоций стал непозволительно шире.

У девушки были каштановые волнистые волосы, заколотые украшениями, ямочки на щеках и светло-зеленые глаза.

— Шарлиз, — вымолвил он. — Ты…

— Поехала раньше матери и Шейлы в столицу. Решила пройтись по магазинам.

Сзади нее стояла пара охранников. Но принцесса выглядела так, словно они ей были не нужны. Она была невысокая, но очень красивая. А глаза сияли от любопытства.

— Это Николетт, — представил меня Шафран, не отпуская при этом. — Она специалист по охране для обмена международным опытом. Налаживаем связи с Нуринией. Она — почетный гость на приеме.

— О! — улыбнулась Шарлиз. — Полагаю, вы в предвкушении. Мы раньше мало приглашали гостей из других стран, особенно на внутренние мероприятия. А почему Шафран вас держит? Вы пытались убежать от него? — рассмеялась она.

— Что? Нет, он сопровождает меня на прогулке. Показывает архитектуру, ваше высочество.

— А жаль. Ему бы не помешало побегать. Засиделся, наверное, в своем дворце. Смотри, будешь жирным словно тебе десять лет.

— Я не был жирным, Шарлиз, — процедил король. — Слегка полноватым.

— Не верьте ему, Николетт. Он до двенадцати был кабанов. Потом вытянулся. Ну, он так говорит. Я считаю, что он просто есть перестал.

— Ты как всегда… бесцеремонна.

— А чего мне стесняться? — удивилась она. — Я в присутствии девушки, на чьем лице обнаружила интеллект. Он же есть у вас, да? И в присутствии брата, которого видела плачущим в соплях.

— Шарлиз… — застонал он.

— Приятно познакомиться, ваше высочество, — произнесла я, чтоб разбавить их препирательства и слегка поклонилась.

— Взаимно, — ответила она, еще раз скользнув взглядом по нашим рукам. — А кто-то из гостей уже прибыл.

— Только семья Варинди, — ответил Шафран.

— М-м-м… — покивала Шарлиз, я присмотрелась к ней, и мне показалось, что в ее глазах вспыхнуло неодобрение. — Понятненько. Ладно, оставляю вас. Я еще не скупила все магазины, так что мне нужно торопиться.

Она показала язык королю и скрылась в одном из магазинов.

— Она бодрая и смелая, — заметила я, когда мы стали возвращаться к машине.

— На людях она спокойнее, более закрытая, соблюдает этикет. Но не с семьей. Правда, мне казалось, что отца она все-таки слегка побаивалась.

— Она не замужем?





— Нет. По правилам надо выдать замуж сначала Шейлу, но та что-то не сильно торопиться. Но Шарлиз это не напрягает. Она наслаждается свободой, впрочем, что-то мне подсказывает, что даже замужество ее не укротит. Она с детства знала в какой семье она выросла, и что даже будь она косая или беззубая — ее возьмут замуж.

— Веселая.

— Да, веселая, — согласился Шафран.

Мы сели в машину и стали возвращаться во дворец. Я слегка задремала, позволила себе снова расслабиться пока не вернулись. Где-то сквозь сон я почувствовала, что руки моей лежащей на сидении коснулась теплая ладонь и погладила по пальцам. Я не захотела открывать глаза, стараясь думать, что это все сон. И не открыла даже тогда, когда руку подняли и к тыльной стороне ладони прикоснулись сухими теплыми губами.

Руку опустили, но не положили на сидение. Она оказалась в крепкой мужской ладони, пальцы продолжали поглаживать. А я как последняя трусиха, а не опасный ассасин, продолжала делать вид, что сплю.

19 Глава. Старые и новые тайны раскрываются

Когда машина остановилась около дворца, я еще закрытыми глазами аккуратно высвободила руку, а затем сделала вид, что проснулась.

— Спасибо за компанию, ваше величество. Это был интересный опыт! — нарочито бодро сказала я.

— Мне было приятно, — тепло улыбнулся он.

Я кивнула и покинула короля, стремясь поскорее оказаться в своих покоях, не заботясь, что нам вообще-то в одну сторону. Нет. Я просто шла быстрым шагом и смогла выдохнуть уже, когда дверь моей комнаты закрылась.

Я проскользила спиной по стене с шумом выдыхая. Ну и что теперь?

Я глянула в окно. Был еще день, почему-то захотелось головомойку, которую я запланировала устроить себе, перенести на вечер, когда уже стемнеет, а я буду валяться в постели.

В дверь постучали, я со стоном встала, приняла холодное выражение лица и открыла. На пороге стоял Герберт.

— Его величество передает, что через пятнадцать минут состоится обед. А у вас сейчас совместные трапезы для безопасности.

— Спасибо, Герберт. Я не голодна.

Он иронично на меня глянул, видимо вспомнив о моем неудачном завтраке, но не прокомментировал.

— Как будет угодно госпожа. Я передам его величеству, что вы явитесь только к ужину.

Ужин! Еще и ужин. И вообще каждый день с ним есть.

— Да, спасибо, — вежливо ответила я распорядителю покоев.

Когда лучше пострадать о неуместности моих реакций? До или после ужина?

Я не приняла решения и просто стала читать досье семей, прибывающих на прием. Работа… что может быть лучше?

Ко мне заходили горничные, протирали пыль, меняли постельное белье, забрали вещи в стирку и отдали свежие. Люси предложила заплести волосы к ужину, но я отмахнулась. Как и от помощи в выборе наряда. На кой оно мне вообще все надо? Он и голой будет рад меня видеть.

Опять! Опять эти навязчивые мысли. Какой кошмар… я не могу их контролировать. Нет! Могу. Просто сосредоточься на цифрах состояния семьи Калуас, на перечислении заводов в управлении семьи Форизи, и просто читай возраст сватаемых невест. Невест! Тут целый список потенциальных жен Шафрана. Моего имени тут нет. И не будет.

А что хотелось бы?

Нет! Нет! Самокопание на вечер.

Мои размышления прервались очередным стуком в дверь, я раздраженно бросила взгляд, но ответила:

— Входите!

Какого же было мое удивление увидеть свою гостью.

Шарлиз стояла в дверях и осторожно заглянула ко мне.

— Можно?

— Конечно, ваше высочество.

Я тут же закрыла все бумаги, а сверху положила схемы охраны. Принцесса кивнула даме рядом и забрала у нее поднос с едой.

— Спасибо, Лизери.

Лизери?!

Но дверь в покои уже закрылась, и принцесса опустилась на диван рядом со мной, поставив поднос на стол.

— Это при мне проверили, тут напиток из одного графина, на всякий случай.