Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 47

Шаг, ещё один. Растягиваю губы в улыбке и стараюсь, чтобы счастье сверкало в глазах. Походка успешной девицы: лёгкая и воздушная. Такая красавица может подойти только к очень удачливому юноше. Такая подскочит к нему со спины и накроет глаза руками.

— Угадай кто? — весело крикнула я и тут же, обняла за шею.

Я отпустила его прежде, чем Оливер успел ответить. Обошла и остановилась прямо перед удивлëнным братом. Продемонстрировала ему своë солнышко, которое никогда не снимала. Да и внешность моя не сильно менялась под маской, не считая ушей.

— Лели, — представилась и чуть не рассмеялась. — Угадал, братик.

Он хотел было что-то сказать. Однако, я подхватила Оливера за руку и повела к отставшей Мие. Братец сразу натянул свою маску и мгновенно изменился. Он больше не был бледным юношей, зато стал смуглым и темноволосым. Его взгляд то и дело скользил по моим открытым ушам.

— У меня вопрос, — начал братец.

— А у меня желание. Хочу познакомить тебя с Мией.

Узнав, куда идëт, Лив обрадовался, особенно после того, как я добавила, что парня у подруги нет.

— И красивая у тебя подружка?

— Губу закатай, — усмехнулась я. — Красивая.

Никогда бы не подумала, что Мия и Лив найдут общий язык так быстро. Минут через десять знакомства они болтали без умолку и громко смеялись. В основном смеялась Мия. Над его шутками.

Лив во всех красках рассказывал, какой он молодец и как здорово учился в военке.

Я видела, Мия хотела что-то предложить, но не успела. Сегодня с нами был Оливер, и он позвал в яблоневый сад на окраине города. Пообещал воздушное представление и знакомство со своими друзьями.

Сад заполонили отдыхающие с расстеленными под деревьями пледами и корзинками еды. Со всех сторон доносились весëлые голоса и ароматы всяческой снеди. Тень от едва зацвëтших растений прятала от жаркого солнца. Здесь развлекались молодые маги, которые участвовали в открытии праздника. На этот раз они не запускали цветные шары в воздух, но устраивали целые огненные и водяные представления. Смотрелось завораживающе. Даже шипение и периодически отлетающие нетуда вспышки вовсе не отвлекали.

— Всё занято, почти не протолкнуться, — заметила Мия, оглядывая сад.

— Всё в порядке, — подмигнул ей Оливер.

Братик повёл нас к группке юношей и девушек, устроившихся под и на ветках крупной засохшей яблони. Лив поздоровался со своими друзьям и представил им нас как Лели и Лею.

Из разговоров я поняла, что некоторые из ребят работали вместе с братом, а другие пришли за компанию, подобно нам с Мией. Группа собралась разношёрстная, зато интересная. В основном наши ровесники. Я расслабилась, отдалась беседе и принесённой еде.

Молодой маг с громким шуршанием и лязгом устроил огненный танец. Он взял в руки две цепи, на концах у которых горело разноцветное пламя, и закружил с ними под звуки крупных барабанов из бычьей кожи. Искры разлетались и шипели. Отдыхающие вскрикивали и аплодировали. Маг вертелся и пригибался, прыгал и подбрасывал цепи высоко в почерневшее вечернее небо. Вскинул обе руки вверх и отпустил огонь. Тот оглушительно вспыхнул и поглотил мага. Мы испуганно закричали, но уже в следующий миг пламя стихло и пропало вовсе. Маг, нетронутый, раскланивался и лучезарно улыбался из-под маски на пол-лица. Довольные овации публики почти оглушили меня.

— А это Лоран, думаю, он тебе понравится, — проговорил прямо в моё ухо Лив и призывно помахал магу рукой.

Лоран, рыжеватый огненный маг со светлыми серыми глазами, внешне мне понравился. К тому же он был человеком, что имело большой вес для отца, как мне думалось. Юноша оказался на удивление галантен, а ведь он приятель моего брата. Да, я судила его друзей по нему самому и ожидала встретить ребят, смеющихся над низкими шуточками и способных без зазрения совести почесать зад в самый неподходящий момент.

Лоран не был таким. Он выгодно выделялся на фоне собравшейся компании. Кажется, брат познакомился с магом через знакомых своих друзей. Тот учился в местной магической академии на третьем курсе. Так, во всяком случае, сказал сам Лоран. Магией юноша владел хорошо, а даже если соврал про академию, во время Харутте такое проверять неприлично.

И всё бы ничего, да только Лоран выглядел скучающим, а помимо меня ему хотели понравиться ещё две девушки как минимум. В итоге я флиртовать с магом не пыталась. Не верила в успех даже после того, как он накинул на меня свой чёрный плащ. Увидел, что замëрзла.

Мы сидели под яблоней, угощались сладкими пирогами и сочными ягодами. Крупные, в толстой красной кожуре, а внутри белые и невероятно мягкие, они таяли во рту и растекались по рукам. Лив предупредил, чтобы не ели много этих ягод, но я не послушалась. Хотелось ещё и ещё! И никто за мной особо не следил.





Какие-то маги ещё давали представление, я восторженно наблюдала за их игрой, хлопала в ладоши и смеялась. Всё было просто чудесно, а потом мне понадобилось отойти. Предусмотрительные организаторы празднества выстроили у входа в сад деревянные кабинки, вокруг них стояли широкие урны, чтобы отдыхающие не вздумали бросать мусор на траву.

Встав, я с трудом удержала равновесие. Трава закружилась, земля ушла из-под ног, а звуки со всех сторон в разы усилились. Я покачалась и заметила, как плавно всë возвратилось в норму. Несмотря на состояние, я как дурочка улыбалась. Произведённый эффект понравился, и я захватила горстку ягод в дорожку. Жевала мякоть, а прозрачный сок струился по губам и подбородку. Меня шатало. Меня смешило! Яркость травы била по глазам и заставляла щуриться. И тем не менее я стоически добрела до кабинок и даже сумела справиться с неподатливым крючком, который никак не хотел цепляться за петлю и закрывать дверцу. О, как забавно она скрипела, когда я возила ею туда-сюда, намертво вцепившись в круглую ручку. Я хихикала и развлекалась, пока какая-то женщина меня не поторопила.

Стоило вернуться в сад, как свет фонариков ослепил. Громкие расплывчатые голоса резали слух. Трава плясала и шелестела под ногами. Я не помнила, куда идти, но ничего другого, кроме как спросить дороги, не оставалось.

— Вы видели Лива? — спросила у кого-то.

В ответ получила звание пьянчужки.

— Здесь должны быть мои друзья, подскажите где?

— А мы не подойдём? — посмеялся надо мной кто-то другой.

Я смерила взглядом расплывчатые фигуры. Нет, мотнула головой, не подойдут. Совсем на Мию с Ливом непохожи, но вслух этого не сказала. Мне было их искренне жаль. Совсем, ну, совсем непохожие!

— Здесь девушка была, с бровями! — обратилась я к женщине на пледе и для пущей убедительности приложила руки к своим бровям, растопырила пальцы. — Вот с такими. Видели?

Женщина выпучила глаза.

— Да не с глазами, — пыталась объяснить, но язык не слушался.

— Пойдём, Лели, ты совсем плоха. Прошу прощения, — бархатный мужской голос обволакивал, а руки обнимали за талию и разворачивали.

— А ты кто? — я поднялась на цыпочки, разглядывая вьющиеся каштановые волосы, и дёрнула за забавно болтающуюся прядь. — А я тебя знаю, наглая морда.

Сир почему-то не ответил. И я накрутила его волосы себе на палец.

— Прекрати, — попросил он и наклонился ко мне.

— Но я тебя не отблагодарила!

— За что же?

— За угощенье вчера.

— Выдёргивая волосы?

— А как? — я высвободилась из его рук и встала перед Сиром, положила ладошки на его грудь, так устоять оказалось полегче. — Хочешь, поцелую?

— Не сейчас, — он сощурил глаза и покачал головой, неблагодарный!

Но я же не такая, я благодарная. Вот и тянулась к нему, отблагодарить. Сир наклоняться ко мне категорически не желал, невзирая на то, что я на цыпочках не держалась, а на полной стопе до него не дотягивалась. Эх, зря туфли без каблука надела! Вот и приходилось тянуть за волосы. Мужчина ловко уворачивался, пресекая все потуги. И куда-то уводил.

Сир усадил меня на ворсистый серый плед. Наигравшись с пушистыми ниточками я огляделась, но поняла, что мы тут одни. И мне стало жалко мужчину, ведь он пришёл на замечательное представление совсем один! Без друзей и близких.