Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 59

Сам ужин, как это ни странно, прошел в довольно спокойной обстановке. Маргус несколько раз оглядел свою Ириссу с головы до ног, как бы стараясь воочию увидеть следы дурного, по его мнению, влияния новой герцогини. Но ничего подозрительного не заметил и тоже приступил к ужину. Разговор за столом пошел на отвлеченные темы, все присутствующие как-то быстро разделились на две части. Ирисса перепробовала и похвалила все блюда, стоящие на столе, а Юля, в свою очередь, начала делиться с женой друга рецептами этих самых блюд. Маргус поначалу напряженно прислушивался к женскому разговору, но, поняв, что женщины говорят только о еде, вскоре расслабился и сам перешел к разговору с другом. Мужчины вспомнили старые времена, когда еще учились в школе колдовства, после разговоры плавно перешли на политику. А когда Юля сказала мужу, что уже поздно, и она собирается спать, но сначала проводит Ириссу в ее комнату, в ответ он лишь рассеянно кивнул. Вскоре в столовую зашли слуги, чтобы убрать со стола, а мужчины переместились в рабочий зал герцога.

- В кабинет – поправил сам себя Клэйборн, именно таким словом его жена окрестила эту комнату.

- Кстати, я совсем забыл тебе сказать – вдруг произнес Маргус, удобно усаживаясь на одном из стульев в кабинете – Завтра или послезавтра у тебя будут еще гости.

- Какие еще гости? – не понял Клэй.

- В прошлую ночь я останавливался у твоего ближайшего соседа, до которого всего день пути. Он сказал, что и сам планирует навестить тебя в ближайшие пару дней. А знаешь, кто еще у него гостил? – усмехнулся Маргус и, дождавшись отрицательного покачивания головой от друга, ответил – Твой дорогой кузен.

- Стэнвор? – удивился Клэй – Что ему понадобилось в Лесном замке? И какие у него могут быть дела с графом Юрасом?

- Вот я и сам поначалу также подумал – пожал плечами друг – А потом вспомнил, что у Юраса сын, ровесник и хороший приятель твоего Стэнвора, который, кстати, тоже был в Лесном. Порасспросил слугу, тот сказал, что эти двое уже неделю за всеми служанками Лесного бегают.

- Лучше бы делом занялся – скрипнул зубами Клэй – Замком, который он в наследство от отца получил, заниматься надо. А то еще больше долгов наберет. Там проблем столько, что… - герцог рукой взмахнул и замолчал, сделал глоток крепкой жидкости из стоящего рядом с ним бокала.

- Все-таки зря ты его так балуешь – задумчиво произнес Маргус, покрутив в руках свой бокал – Ты все его предыдущие долги оплатил, а он, вместо того, чтобы заняться хозяйством, расслабился, поняв, что ты его из любой дыры вытащишь. И теперь вовсю развлекается.

- Ну, в конце концов Стэнвор мой единственный родственник – развел руками Клэй.

Мужчины снова ненадолго замолчали, а потом Маргус выдал очень странный, по мнению герцога, монолог.

- Когда граф Лесных земель прибудет в Северный, его сынок-лоботряс и твой «дорогой» кузен наверняка будут с ним и начнут за твоими служанками бегать, а может, не только за служанками – мужчина на последних словах многозначительно приподнял брови, глядя на своего друга, только тот смысл намека не понял.

- Что ты имеешь ввиду? – уточнил он.

Маргус показательно-тяжело вздохнул.

- Я имею ввиду, что ты бы запретил своей разлюбезной женушке в присутствии гостей так наряжаться. Я, конечно, ни в коем случае не обвиняю твою жену в том, что она специально пытается кого-то очаровать. Но эти двое, Стэнвор и Эйден, наверняка решат, что раз уж девушка выставляет свою красоту на всеобщее обозрение, то не грех и прикоснуться к этой красоте.

- Маргус! Что ты несешь?! – воскликнул Клэй и вскочил со своего места так, что стул за ним упал – Ты говоришь о моей жене! Она каждый день так одевается! И могу тебя заверить, что кроме меня очаровывать здесь некого!

- Клэйборн… – услышал мужчина хриплый голос своего друга сквозь пелену ярости – Угомонись.

Подняв глаза на друга, Клэйборн увидел, что того буквально впечатало в стену сильным вихрем. Воздушные потоки, подстегиваемые яростью очень сильного колдуна, вышли из-под контроля и буквально обрушились на того, кто пусть и не нарочно, но вызвал эту ярость.

- Дружище, прости… – виновато выдохнул Клэй и постарался поскорее укротить разбушевавшуюся стихию. Маргус медленно опустился на ноги, рукой оперся на спинку стула и сильно закашлялся, а после, к удивлению Клэйборна, тихо рассмеялся.



- Да, крепко же тебя твоя жена зацепила, раньше ты так ни на кого не реагировал – отсмеявшись и с видимым трудом снова усевшись на стул, Маргус прикоснулся кончиками пальцев к своему виску, которым ударился, когда его вихрь подхватил, и обнаружил на нем кровь. Тяжко вздохнул, укоризненный взгляд на друга бросил, после чего мужчину вдруг окутало серо-голубое свечение, и через считанные минуты все полученные им ранения зажили, как их и не было.

- Хорошо, что я целитель – резюмировал Маргус и снова на друга посмотрел – Все же, послушай моего совета, получше следи за женой и никуда ее одну в присутствие этих… не пускай.

- Она и так без охраны почти не ходит – ответил Клэйборн, тоже опускаясь на стул.

- И все-таки… в твоей семье не было женщин, поэтому ты никогда не обращал на такие вещи внимания. Взять мою Ириссу, не просто так я велю ей одеваться как можно невзрачнее. Это для ее же блага. К своей жене я очень привязан, беспокоюсь за нее и не хочу, чтобы кто-то ее обидел – отстаивал друг свою точку зрения - если у женщины есть муж, то он и так знает, как выглядит его жена под всеми этими платьями. А если замужняя женщина выставляет себя и свою красоту напоказ, то большинство посторонних мужчин сдержаться попросту не смогут.

- Нет, это все не то! – следующим утром заявил Юле муж, перебрав сундук со всеми ее платьями – Юля! Тебе же должны были привезти все вещи из Речного! Где они?

- Я их служанкам раздала. Зачем мне старые платья, если сейчас у меня все новое? – пожала плечами Юля, которая все еще сидела на кровати и куталась в одну из простыней. Она решительно не понимала, какая пчела ужалила ее мужа с самого утра. Девушка, конечно же, промолчала, с какой радостью она избавилась от всех вещей Джулины. Да и новый гардероб ее абсолютно всем устраивал.

- Что, вообще все прежние вещи раздала? – не поверил Клэй.

- Ну ты же видишь, что в моем сундуке их нет.

Клэй так забавно хмурился, переводя взгляд с одного ее платья на другое, что Юля с трудом смех сдерживала.

- А зачем тебе те старые платья? – решилась спросить Юля и получила ответ, который ей совсем не понравился.

- Я хотел, чтобы сегодня ты надела на себя одно из них – произнес муж, все также ее новые наряды осматривая – А где все твои чепцы?

- Я и чепцы раздала – и, прежде чем муж что-то добавил, заявила – Но забирать назад у слуг вещи я точно не буду!

На лице мужа проступило забавное выражение, смесь растерянности, негодования и еще каких-то эмоций, которые Юля никак не могла распознать. Он еще раз на платья посмотрел, волосы взъерошил и по комнате прошелся, явно о чем-то размышляя.

- Я думала, тебе нравится, как я выгляжу – с легкой обидой заметила девушка. Клэй в этот момент перестал ходить по комнате, уселся на постель рядом с женой и взял ее за руки.

- Юля, мне очень нравится, как ты выглядишь – подтвердил муж – Точнее, ты нравилась бы мне в любом случае, как бы ты не выглядела.

- Но? – подтолкнула его Юля продолжать, когда мужчина замолчал.

- Но я за тебя беспокоюсь. Маргус вчера поведал, что сегодня-завтра к нам еще гости пожалуют. Наш ближайший сосед с сыном, ты уже видела графа Лесных земель, он был на нашей свадьбе, а еще приедет мой кузен Стэнвор. Я знаю своего кузена и знаю сына своего соседа, вряд ли они спокойно пройдут мимо тебя. Наверняка захотят познакомиться с тобой… поближе.

- Погоди – остановила мужа Юля, когда до нее дошел смысл его слов – Ты так говоришь, будто я этих двоих, с которыми я даже не знакома, соблазнять собираюсь!