Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 45



Глава 10

Линайра смотрела на письмо и боялась его открыть.

Они с Райдригом вернулись из города и, не медля, проследовали в покои, отведённые послу. Девушка пыталась осознать весь тот груз ответственности, который ложился на плечи после посещения дарры ван Айт. Почему именно она должна это сделать? Или всё же изначально такой путь предназначался её брату? «Она сказала, что-то о том, что даже лучше, что приехала я», — размышляла южанка.

— Не откроешь? — поинтересовался северянин, рассматривая настороженно замершую перед столиком Линайру.

— Мне тревожно, — неожиданно откровенно поделилась дер Вальд и осторожно поставила шкатулку на кровать.

Южанка тряхнула головой и решительно схватила с подноса для писем послание, словно то могло укусить её. Сломала печать с изображением застывшей в прыжке песчаной кошки и развернула бумагу. Чем дольше она читала, тем бледнее становилась. Райд едва успел подхватить свою подопечную, когда та стала заваливаться на бок.

Линайра схватилась за рукав куртки наёмника и, несмотря на усилия, не смогла удержать рвавшийся из горла крик.

— Нет! — Линайра цеплялась за северянина, замкнувшись в своей истерике. — Нет, только не это. Не так. Они не могли со мной так поступить!

Райдриг растерянно молчал, не зная, как отреагировать на поведение девушки. Мгновение стояла оглушительная тишина. Плечи девушки затряслись. Она беззвучно плакала, письмо с тихим шелестом соскользнуло на пол. Такая растерянная, такая беззащитная, женщина пустыни, бесстрашно замершая рядом с ним, ищущая поддержку. Почему-то она не сомневалась и безоговорочно доверяла.

Райд впервые испытывал такие странные эмоции. Терзаемый противоречиями, привычкой не смешивать личное и рабочее, он осторожно поднял ладонь, замер всего на мгновение, после чего коснулся волос Линайры. Пальцы его скользнули вдоль медового шёлка волос. Запах женщины будоражил в наёмнике с севера что-то потаённое. Дикое. Второй рукой мужчина за талию притянул девушку ближе к себе. Дер Вальд не сопротивлялась. Вместо того чтобы оттолкнуть, она лишь прижалась сильнее, утыкаясь носом в его рубаху. Райдриг сжал зубы, сдерживая проснувшуюся внезапно тайную часть его сущности. Накатывала страшная всепоглощающая ярость. Голос внутри нашёптывал, что было бы неплохо поубивать всех причастных к слезам маленькой женщины. Его женщины.

«Она не моя, — возразил мысленно северянин. — Я не имею права даже сейчас касаться её».

Голос в голове промолчал, но даже сам мужчина засомневался в искренности своих слов. Если бы… Если бы его жизнь сложилась иначе, то он мог бы предложить Линайре не только защиту. Неожиданная мысль и воспоминания о прошлом привели Райда в чувства. Но не настолько, чтобы он выпустил южанку из своих объятий, продолжая успокаивающе гладить девушку по волосам и спине.

— Что случилось? — спросил он, когда ощутил, что дер Вальд успокоилась и перестала плакать.

— Не важно, — прошептала тарсийка и попыталась мягко отстраниться.

— Важно, — Райдриг дёрнул девушку на себя и ухватил за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. — Важно всё. Ты должна мне рассказать всё, что можешь. Иначе я не смогу понять, как тебе помочь.



— Потому что это твой контракт? — внезапно спросила Линайра и всё-таки заглянула в глаза Райдригу. — Потому что ты обязан?

— Потому что я хочу тебе помочь, — северянин взгляд не отводил. — Это моё решение, мой выбор. Не ищи подвох там, где его нет.

Тарсийка кивнула и сделала шаг назад, Райд помог девушке присесть на кровать и опустился напротив неё на одно колено, чтобы находиться с южанкой на одном уровне взглядов. Поднял с пола письмо и вложил в руки Линайры. Та вздрогнула и сжала бумагу в пальцах, сминая со злостью и отчаянием во взгляде, глубоко вздохнула, собираясь с мыслями.

— В Антарию должен был действительно приехать посол. Мой брат Эйнаро, — начала свой рассказ девушка. — Я случайно подслушала разговор отца с одним из его друзей в Совете. Из Антарии от Сифрима Третьего пришло письмо о поиске в нашей стране достойной наследницы для политического брака и укрепления сотрудничества. Текст письма огласили только после того, как мой отец вступил в должность Советника, — Линайра прерывисто вздохнула. — Я старшая и единственная дочь, наследница трёх домов по воле судьбы. Мне пророчили учёбу и карьеру, но в итоге… В итоге я оказалась единственной высокородной женского пола, что ещё не замужем, не вдова и уже достигла брачного возраста.

— Отец знал? — осторожно уточнил северянин.

— Отец узнал на собрании Совета. Его поставили перед фактом. Мы с братом перевернули все законы и документы, вытрясли все судебные дела и исторические записи, до которых смогли добраться. И нам удалось отыскать единственный случай в истории. Жених не был уверен в чистоте помыслов будущей супруги, поэтому не спешил с браком, хотя на том настаивали главы обоих домов. И вот этому юноше удалось засвидетельствовать злой умысел и измену ещё до свадьбы с другим мужчиной, с которым невеста планировала убить мужа через какое-то время, — дер Вальд закусила губу. — И тогда Совет в суде поддержал жениха и аннулировал договорённость между отцами домов. Девушку наказали, её любовника тоже. У нас с Эйнаро созрел план.

Девушка подняла голову и посмотрела Райдригу в лицо с отчаянием и обречённостью.

— Я потребовала подтверждения намерений и честности жениха. Мне отказали. И тогда я призвала в свидетели богов, — тарсийка приподняла волосы на затылке, давая рассмотреть северянину небольшой витиеватый знак. — Если окажется, что за женихом не водится зла и помыслы его чисты, то я выйду замуж. Для этого и задумывалось посольство, в котором хотели отправить моего брата и секретаря от Совета.

Дер Вальд встала и прошла к окну, всмотрелась в горизонт. Райдриг поднялся с колен и приготовился ждать.

— Я чувствовала, что что-то не так. Не понимала что именно, но тревожилась. Поделилась мыслями с братом, что готовился отправиться в Антарию. Действовали мы в спешке: Эйнаро связался с другом из королевства магов, я приготовила несколько убойных сонных зелий, — внезапно девушка усмехнулась. — Мы наивно полагали, что отец ничего не замечает. Он застукал нас и… Помог. Совету сообщил, что отправил меня под присмотр жриц в дальнюю обитель, а туда ходу нет никому, если закрываются ворота. Ради памяти моей бабушки нам помогли.

Линайра полуобернулась, рассматривая Райдрига, ожидая от него осуждающей реакции от такого дерзкого поступка, но мужчина совершенно спокойно смотрел в ответ, приподняв брови вопросительно.

— Я отправилась первой и добралась до Льнора, что недалеко от Главной Магической Академии. Ждала там некоторое время. Нашла мага, которому заплатила за работу и молчание. Прилично так, — дер Вальд нервно рассмеялась. — Когда приехала делегация, мы совершили подмену. Я заняла место секретаря, а играть роль Эйнаро досталось одному из стражей дома. Это не охранники, скорее служащие, способные быстро ориентироваться в ситуации, имеющие дипломатическое образование и военную подготовку чуть выше средней.

— Что произошло, когда на вас напали? — задал наводящий вопрос Райдриг.

— Всё шло неплохо. Ровно до того момента, как на нас не напали на границе Лэйвара и Антарии. Мы собирались добраться до постоялого двора засветло, но в карете сломалась ось. Теперь мне кажется, что это не случайно. Оставаться мы с Вайаро не стали и пересели на лошадей, выдвинулись с охраной к постоялому двору сами. Не добрались. На нас напали разбойники, — девушка снова резко отвернулась к окну и положила пальцы на стекло. — Вайаро сражался до последнего, к нам на помощь спешила группа встречающих. Десяток кавалеристов. Мы бы отбились, но откуда-то появились маги, — голос Линайры дрогнул и зазвенел. — Вайаро, закрыл меня собой от заклинания, и ещё оставаясь чудом на ногах несколько мгновений, помог мне, удерживая лошадь, пока я забиралась в седло. Вторым заклинанием его убило. Лошадь понесла, — Линайра опустила голову, продолжила тихо-тихо, настолько, что северянину пришлось подойти поближе. — Он умер, защищая меня. Я чувствую себя виновной в его смерти. В то же время счастье переполняет меня, что Эйнаро остался жив, ведь иначе мой брат мог остаться в пограничной земле в ту ночь. Я мчалась почти без отдыха, ночевала в оврагах и на деревьях, обвязавшись верёвкой. Потом вышла к деревне, узнала направление и помчалась вперёд. Добралась до таверны, в которой встретила тебя.