Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 85

Глава 1. Неслучайная встреча

— Шон! Алан! Рад вас видеть! — радостно воскликнул Арчибальд Маклафлин, пожимая руки Шону Бриону и его сыну Алану, перешагнувшим порог большого зала. Они познакомились чуть больше месяца назад в Венесуэле при необычных обстоятельствах. Честно говоря, Арчи не думал, что когда-нибудь они опять встретятся. И очень обрадовался, увидев Брионов в родительском доме на торжественном приеме, устроенном в честь возвращения его брата Стивена.

Более трехсот гостей пили коктейли и самозабвенно сплетничали. Еще бы! После того как пропал без вести старший сын Лукасу Маклафлину, владельцу строительного холдинга было не до развлечений.

Год назад вертолет, управляемый Стивеном разбился в горах Южной Америки. На поиски бросили все силы. Но ни полиция, ни детективные агентства, ни армейские подразделения, полностью прочесавшие предполагаемое место катастрофы, не нашли никаких следов. Это была уже вторая трагедия в семье. Три года назад из летнего молодежного лагеря не вернулась их дочь, восемнадцатилетняя Саманта. И ее поиски тоже были безуспешны. В обществе даже ползли о родовом проклятии Патрика Макбрайда — отца Патрисии Маклафлин. Тот потерял уже третьего внука.

Возвращение Стивена стало сенсацией, поэтому друзья и недруги семьи постарались всеми правдами и неправдами получить приглашение на прием. Но Арчи был особенно рад встрече с теми, кто помог ему найти брата.

— Давайте отыщем укромное местечко, где можно спокойно поговорить. А то сейчас все начнут подходить, чтобы представиться. Кое у кого уже глаза горят от любопытства узнать, кто вы такие.

Он был прав. Вращаясь в тесном круге все гости давно знали друг друга, и появление двух незнакомцев вызвало приятную волну оживления.

Хоть кроме цвета волос и высокого роста между ними не было ничего общего, по манере поведения и неуловимым жестам вполне возможно предположить, что они братья.

Старшему — Шону Бриону, было сорок четыре года, но никто не дал бы ему больше тридцати восьми. Правильные черты лица, решительный подбородок и резко очерченные губы, сложенные в легкую, снисходительную улыбку, приятно радовали глаз. А светло-карие глаза, «цвета ирландского виски», как подсмеиваясь, определял их цвет Алан, внимательно рассматривали собравшихся людей, словно выискивали в толпе знакомые лица. Густые, чуть тронутые сединой черные волосы небрежно касались воротника белоснежной рубашки, а дорогой костюм прекрасно сидел на спортивной фигуре.

Его приемному сыну Алану неделю назад исполнилось двадцать шесть лет. Красивые, необычного синего цвета глаза в сочетании с темными волосами и чеканным профилем, делали его неотразимым для женских сердец. Девушки уверяли, что ему надо сниматься в сериалах о кельтских рыцарях, а одна даже серьезно предложила посодействовать через знакомого продюсера. Но Алан лишь с улыбкой заявлял, что предпочитает разрабатывать спецэффекты для подобных сериалов. И с успехом это делал, будучи, как и отец, талантливым программистом.

Сейчас он окидывал спокойным взглядом гостей, и никто даже не заподозрил бы, какие чувства бушуют в его душе. Алан сам затруднялся сказать, что чувствует. Гнев? Горечь? Обиду? Пожалуй, досаду. Причем на своего любимого отца, вынудившего его прийти на эту вечеринку.

«Не понимаю, зачем он так настойчиво убеждал меня? Кому это надо? Прошло больше двадцати лет, и никто за это время не горел желанием меня увидеть. Как, впрочем, и я не хотел», — размышлял про себя Алан, гадая, какие неприятные сюрпризы преподнесет им этот вечер. Хотя, возможно, будут и приятные. Вот Арчибальда, например, он искренне рад видеть. Тот понравился ему еще в Венесуэле, где их случайно столкнула судьба. Правда, тогда Алан еще не знал, что Арчи его родственник.

— Я только недавно узнал, что ты мой двоюродный брат. И так обрадовался, что сегодня увижу тебя, — в унисон его мыслям раздался восторженный возглас Арчи. Тогда в Венесуэле, он все не мог понять, почему лицо парня, увиденного впервые в жизни, казалось ему таким знакомым. Пока ему не подсказали. Внешне ведь Алан очень отличался от них с братом, и в чертах лиц не было никакого сходства. Арчи и Стивен оба пошли в отца — такие же рыжеволосые и сероглазые. А вот рост и телосложение все трое унаследовали от деда — Патрика Макбрайда. Именно на деда и был похож Алан.

Арчибальд подвел своих гостей к небольшой уютной нише у окна и подал официанту знак принести напитки.

— Я тоже рад тебя видеть, Арчи, но только, как друга. Прости, но я не считаю себя членом вашей семьи и не могу относиться к тебе, как к брату. У меня есть собственная семья, и расширять ее в ближайшее время я не намерен.

Окончательно расставив все точки, Алан повернулся к отцу и с легким недоумением спросил:





— Не понимаю, что мы здесь делаем? Почему ты сказал, что обязан исполнить свое обещание? Кому ты его дал?

Два часа назад тот огорошил его известием, что они пойдут на прием, устраиваемый родственниками Алана. Которых в Дублине оказалась целая куча — дед, отец, мать, сестра. А также тетя, дядя, двоюродные братья и сестра. Причем двоюродные братья хорошо ему знакомы — это добрый, отзывчивый Арчибальд и высокомерный, наглый Стивен. Отец не стал объяснять, почему при таком обилии родственников его воспитывал чужой человек. Да Алан и не спрашивал. Он обладал уникальной памятью и хорошо помнил день, когда человек, которого он пять лет звал папой, привел его к незнакомому дяде и заявил, что теперь Алан будет жить с ним. А когда он начал плакать и просить отвести его домой к маме и сестренке, ему сказали, что у него нет ни мамы, ни сестренки. Он им больше не нужен. Теперь его дом здесь — у нового папы, а об остальном ему надо забыть. Как все забудут о нем — гадком, мерзком мальчишке. И вот сегодня об этом мальчишке вдруг вспомнили.

«Я и сам не знаю, что мы здесь забыли, и в чью игру нас вынуждают играть. А главное, по каким правилам? Зачем я втянул в это сына? Надо было прийти одному, несмотря на все обещания. Кто знает, что им взбрело в голову? — пронеслись быстрые мысли у Шона, — Ладно, посмотрим. Может они хотят вернуть его в семью? Интересно, как они объяснят, почему избавились от него двадцать лет назад? Главное, чтобы они не посмели его оскорблять, иначе, я за себя не ручаюсь. Да и Алан терпеть не будет, гордости ему не занимать».

— Я пообещал Арчи, что когда мы будем в Ирландии, то обязательно с ним встретимся. Так почему бы нам сегодня просто не развлечься, сынок? —не вдаваясь в подробности предложил он.

— Вы исполняете желание Лаки, сэр? — внезапно догадался Арчибальд и пристально посмотрел на Шона. — Вы тогда пообещали исполнить три ее желания. Какое это по счету? И в чем оно состоит?

— Первое, — спокойно ответил мужчина. — А состоит в том, чтобы мы с Аланом обязательно посетили этот прием.

— О каких желаниях Лаки ты говоришь, отец? Может объяснишь, что здесь происходит?

— Сам бы хотел знать, зачем нас сюда затащили. Возможно, хотят наладить с тобой контакт.

— Ага, и сделать наследником миллионов. Двадцать лет видеть не желали, а сейчас вдруг захотели. Ты не уходи от ответа.

Зачем давал обещание Лаки? Мало ли какие у нее желания? Вдруг она захочет взять тебя в сексуальное рабство или убить кого-нибудь попросит?

— Сынок, какое сексуальное рабство в моем возрасте, кому я нужен? И убивать Лаки не станет. Она ведь из когорты спасателей. Ее цель — помогать людям.

— Видели, как она помогла Стивену со свадьбой, — едко заметил Алан и повернулся к Арчи. — Кстати, он здесь?

— Сегодня я его не видел. Но он обязательно будет, ведь прием в его честь.

— Зато я вчера видел. Он передал мне приглашения, — Шон вспомнил довольно неприятную встречу. — И предупредил, чтобы мы не афишировали знакомство с ним и Стасей.