Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 194



Их слова и поступки без каких-либо упущений были четко зафиксированы многочисленными камерами.

Все законченно.

Теперь все полностью закончено.

Юань Юньпин пребывал в трансе, чувствуя себя, будто во сне.

Он ничего не мог понять. Не так давно он жил завидной жизнью рисового червя [4]. Ему не нужно было работать. Все что нужно было делать, это найти шурина и попросить у него денег. Однако в мгновение ока тот погиб в автомобильной аварии, а он сам и жена сидели на скамье подсудимых по делу о жестоком обращении с детьми.

Все это случилось из-за Шэнь Юй!

Если бы он внезапно не забрал Тан Ли, не случилось бы всего этого кошмара.

Юань Юньпин пал духом, но его глаза стали похожи на острые иглы с ядом. Он с яростью уставился на Шэнь Юй. Свирепая ненависть почти выплеснулась из его груди.

Но все было бесполезно.

Стеклянные камни не могут разбить валуны [5]. И даже если все они объединятся, то все равно не смогут повредить и волоса на голове Шэнь Юй.

Двухчасовое слушание пролетело в считанные секунды для Тан Цзя и Юань Юньпина. Несмотря на кондиционер в зале суда, с их лиц все время стекал пот, пропитывая их одежду.

Чем дальше тебя загоняют в угол, тем большее отчаяние ты чувствуешь.

Пока, наконец, одна из женщин на скамье подсудимых не выдержала психологического давления, ее глаза закатились, и она рухнула со стула прямо на пол.

Шэнь Юй посмотрел на реакцию людей, сидящих на противоположной стороне. Презрение и насмешка в уголках его рта не исчезали.

Это родственники, которые воспитывали злодея в первоначальном сюжете.

Они издевались над маленьким злодеем, в результате исказив его три взгляда на мир, превратив ребенка в проблемного подростка, страдающего депрессией и маниакальностью.

Шэнь Юй вспомнил послушного маленького злодея. На его сердце сразу же потеплело при воспоминании о Тан Ли, а обида на родственников мальчика стала только сильнее.

К счастью, перейдя в роман, он встретил маленького злодея до его «почернения».

Даже если Тан Ли – маленький злодей, все еще есть надежда на исправление.

После окончания судебного заседания судья приговорил Тан Цзя и Юань Юньпина к трем годам тюремного заключения и лишил их опеки над Тан Ли.



Хотя судья сказал, что обвиняемые могут подать апелляцию, все понимали, что совершенно бесполезно бороться с такими неоспоримыми доказательствами.

Когда служитель закона вышел из комнаты, Тан Цзя и Юань Юньпин обнялись и горько зарыдали.

Шэнь Юй больше не смотрел на них и уехал с дядей Чжан и телохранителями.

Как только он сел в машину, зазвонил мобильный телефон управляющего.

Все это время сотовый был у Шэнь Юй. Молодой человек вынул телефон и посмотрел на экран. Это оказался старейшина Шэнь.

Приняв вызов и не успев еще ничего произнести, он услышал громкий смех дедушки:

– Ты в новостях, Сяо Юй. Я только что видел твое интервью. Замечательно! Ты заслуживаешь право называться внуком Шэнь Куй, в такой агрессивной манере не дал этим людям лишнего раза даже вздохнуть.

Шэнь Юй не спросил старейшину Шэнь, откуда тот знает, что именно он должен ответить на звонок с телефона управляющего.

– Я думал, что ты меня похвалишь.

– Что ты такое говоришь? Я и хвалю тебя.

Даже по телефону Шэнь Юй мог представить живое выражение лица дедушки, когда тот произносил это.

– Хорошо... – не мог он удержаться от смеха.

– Кстати, я забыл тебе сказать, – старейшина Шэнь дважды кашлянул и серьезно продолжил. – Приезжай, когда у тебя будет время, и возьми с собой Тан Ли. Я еще не видел сына Тан Цзянь.

_______________

[1] 牙 尖嘴 利, что означает «острый зуб» – красноречивый или умный в разговоре человек.

[2] В оригинале: «получайте выгоду от употребления в пищу паровых булочек Тан Ли», то есть, что нужно извлечь из него выгоду.

[3] 三层 外 三层, что означает «три слоя за пределами трех слоев».

[4] Имеется в виду человек, который только ест и спит. Ухоженный и ленивый.

[5] 胳膊 掰 不过 大腿, что буквально означает «руки не могут сломать бедра».