Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 95 из 258



Стоячие воды, непроницаемые и мутные, какие бывают обычно в прудах и рвах, в которых вымачивали коноплю и где обитает покрытая слизью рыба, вреднее всего, она заражена гнилью, и в ней полно клещей, пресмыкающихся, слизистых, илистых, грязных и заразных, поскольку эти водоемы греет солнце и они непроточные; такая вода вызывает тяжкие телесные и умственные расстройства, она не годится ни для питья, ни для приготовления пищи, ни для какого иного внутреннего или наружного использования человеком[1381]. Она хороша лишь для вского рода домашних нужд — для мытья лошадей или для водопоя скота и пр., да и то разве что в случае крайней нужды, но никак не иначе. Некоторые считают, что такие маслянистые стоячие воды лучше всего годятся для пива и что кипячение очищает их, как считает Кардано (lib. 13 Subtil. [кн. XIII, об остроумии]): «Оно улучшает ее субстанцию и запах»[1382], — но это не более чем парадокс. Такое пиво может и крепче, но никак не полезнее другого, как справедливо, основываясь на Галене, считает Юбер{1213} (Paradox. dec. I, paradox 5 [Парадоксы, декада I, парадокс 5]), ибо кипячением такую грязную воду не очистишь и не улучшишь[1383]; и такого же убеждения придерживаются Плиний{1214} (lib. 31, cap. 3 [кн. XXXI, гл. 3]), П. Крескенций{1215} (Agricult. Lib. I et lib. 4, cap. 11 et cap. 45 [земледелие, кн. 1 и кн. 4, гл. 11 и гл. 45]), Пампилий Гериляк{1216} (lib. 4 de nat. aquarum [кн. IV о природе вод]), считающие, что такие воды вредны и употреблять их не следует, а согласно свидетельству Галена, «они порождают болотную лихорадку, водянку, плеврит, ипохондрические и меланхолические настроения, повреждают глаза, приводят к нарушениям температуры и вызывают болезненное состояние всего тела, а также скверный цвет кожи»[1384]. Юбер (Paradox. lib. I, part. 5 [Парадоксы, кн. I, часть 5]) решительно поддерживает такое мнение и пишет, что у тех, кто ее употребляет, гноятся глаза, скверный цвет лица и множество вызывающих отвращение болезней; все эти утверждения имеют под собой достаточно оснований: ведь, как рассказывают географы, в Астрахани, например, у тех, кто пьет тамошнюю воду, заводятся черви; река Аксиус, которая называется теперь Вардар{1217}, живописнейшая река в Македонии, а между тем весь скот, пьющий из нее воду, приобретает черный цвет[1385], тогда как у того скота, который si potui ducas [если его ведут на водопой] к другому речному потоку Алиакмону (теперь это Пелек), в Фессалии, окраска по большей части становится белой. И. Обан Богем относит появление struma, или опухоли, у жителей Баварии и Штирии на счет особенностей их воды[1386], и точно такого же мнения придерживается Мюнстер в отношении валезианцев в Альпах[1387], а Боден предполагает, что заикание, наблюдающееся в некоторых семьях, живущих близ Лабдена в Аквитании, обусловлено той же причиной, а именно «тем, что вся мерзость попадает в их тела из воды»[1388]. Таким образом, у тех, кто пользуется скверной, стоячей, непрозрачной, мутной, грязной водой, и тела неизбежно становятся отталкивающими, гнусными, нечистыми и болезненными. А поскольку тело воздействует на разум, то они становятся непонятливыми, бестолковыми, тупыми, подавленными меланхолией и значительно более подвержены при этом всякого рода недугам.

Ко всем этим вредным простым вещам мы можем присовокупить и бесконечное число сложных, искусно приготовленных блюд, огромное разнообразие которых предлагают нам наши повара, подобно портным, придумывающим для нас модную одежду. Таковы и пудинги, начиненные кровью или приготовленные по какому-либо иному рецепту[1389], мясо, запеченное или же поданное под соусом и зачерствевшее, жареное обычным способом или на рашпере, блюда жирные или маринованные, соленые и пересушенные, затем всевозможного рода кексы, пироги из крупчатки, сдобные булочки, сухое печенье, приготовленное на масле, пряности и пр., а еще блины, оладьи, всякого рода пироги с начинкой, колбасы, разного рода чрезмерно острые или сладкие соусы[1390], и с помощью этих scientia popinae [ученых рецептов], как выразился Сенека, приготовляли те Апициевы кулинарные ухищрения{1218} и источающие ароматы блюда, которыми папа Адриан Шестой столь восхищался, читая отчеты своего предшественника Льва Десятого[1391], и которые изобрела в том веке чудовищная необузданность и расточительность[1392]. Они и в самом деле порождают обычно густые жидкости, приводят к несварению желудка, а все другие внутренние органы к закупорке. Монтан (consil. 22 [совет 22]) приводит в качестве примера еврея-меланхолика, который, питаясь подобными кислыми соусами, приготовляя такого рода блюда и соленую пищу, доставлявшую ему чрезмерное удовольствие, стал меланхоликом и подорвал свое здоровье. Впрочем, такие примеры известны и обычны.

ПОДРАЗДЕЛ II

Количество съедаемой пищи как причина Меланхолии

Однако характер съедаемой нами пищи и ее качество или скверное приготовление не причиняют столько вреда, как ее количество, отсутствие определенного распорядка в отношении времени и места, питание не по сезону, неумеренность в еде, постоянное переедание или недоедание[1393]. Как справедливо подмечает поговорка, Plures crapula quam gladius, обжорство убивает надежнее кинжала, эта omnivorantia et homicida gula, всепожирающая и убийственная глотка. А еще справедливее сказано у Плиния: «Чем проще еда, тем лучше; сваливать в одну кучу разную еду — губительно, много блюд — много болезней»[1394]. Авиценна восклицает, что «нет ничего вреднее, чем питаться множеством блюд или засиживаться за едой долее обычного, поскольку это причина всех наших недугов и источник всех болезней, возникающих от несовместимости густых соков»[1395]. Отсюда, говорит Фернель, проистекают несварение, газы, запоры, худосочие, полнокровие, упадок сил, замедленное переваривание пищи[1396]; Hinc subitae mortes, atque intestata senectus[1397], неожиданная смерть и мало ли что еще.

Точно так же, как лампа гаснет, если в ней чересчур много масла или если на небольшой огонь набросать много дров, то он и вовсе потухнет, точно так же неумеренная еда подавляет естественное тепло человеческого тела. Pernitiosa sentina est abdomen insaturabile, сказано как-то одним{1219}, ненасытный живот — это губительная клоака и источник всех болезней, как телесных, так и умственных. Меркуриалис склонен считать это особой причиной меланхолии в частности[1398], а Соленандер (consil. 5, sect. 3 [consilia medicinalia, 5, раздел 3]) подтверждает эту мысль Меркуриалиса примером одного такого случая меланхолии, вызванной ab intempestivis commessationibus, неуместными пиршествами. Кратон в такой же мере подтверждает это в своих не раз уже мной цитированных рекомендациях (21, lib. 2 [21, кн. II]), считая чрезмерное питание главной причиной[1399]. Однако какая нужда мне доискиваться дальнейших доказательств? Послушайте самого Гиппократа (lib. 2, aphor. 10 [кн. II, афоризм 10]): «Чем обильней кормят нечистые тела, тем больший им наносят вред, ибо пища разлагается под влиянием испорченных соков»[1400].

1381

Galen, lib. I de san. tuend. Cavendae sunt aquae quae ex stagnis hauriuntur, et quae turbidae et male olentes, etc. [Гален. О сохранении здоровья, кн. I. Следует избегать воду из стоячих прудов, она мутная и скверно пахнет.]

1382

I

1383

Contendit haec vitia coctione non emendari.

1384

Lib. de bonitate aquae. [Кн. о пользе воды.] Hydropem auget, febres putridas, splenem, tusses, nocet oculis malum habitum corporis et colorem.

1385

Mag. Nigritatem inducit si pecora biberint. <Магин. Geographia universa. — КБ.>

1386

Aquae ex nivibus coactae strumosos faciunt. <Обан пишет в сочинении «Omnium gentium mores», что появление зоба вызвано употреблением воды из растаявшего снега. — КБ.>

1387

Cosmog. lib. 3, cap. 36. [Космография, кн. III, гл. 36.]

1388

Method. hist. cap. 5. Balbutiunt Labdoni in Aquitania ob aquas, atque hi morbi ab aquis in corpora derivantur.

1389

Edulia ex sanguine et suffocato parta. — Hildesgeim. [Гильдесгейм. <Жатва. — КБ.>]





1390

Cupedia vero, placentae, bellaria, commentaque alia curiosa pistorum et coquorum, gustui servientium conciliant morbos tum corpori tum animo insanabiles. — Philo Judaeus, lib. de victimis. [Сладкие блюда, пирожные, десерты и прочие искусные изобретения булочников и поваров, предназначенные возбуждать наш аппетит, порождают довольно тяжкие недуги, как телесные, так и душевные. — Филон Иудей, кн. о питании.]

1391

P. Jov. Vita ejus. [Паоло Джовьо. Его жизнеописание <Жизнеописание Льва X из книги «Vitae illustrium virorum»; однако Джовьо пишет несколько иное: среди свидетельств чудовищной прожорливости папы и его окружения упоминается колбаса, начиненная мясом павлинов, и Адриана — человека голландской бережливости — изумили непомерные расходы на эти кулинарные изыски>.]

1392

Как, к примеру, салат латук, вымоченный в вине, птица, выкормленная особым сортом яблок со вкусом укропа и сахаром, которыми наложницы пап питались в Авиньоне. — Стефан. <Апология Истории Геродота («Apologia Herodoti Historia», 1566). — КБ.>

1393

Animae negotium illa facessit, et de templo Dei immundum stabulum facit. — Pelezius, cap. 10. [Это приводит к сердечным бедам и превращает Господень храм в грязную конюшню. — Пелезий, гл. 10. <Сокращенный пересказ фрагмента из сочинения Пелезия «De humanorum affectuum morborumque cura», где речь идет о желаниях вообще и цитируется Послание к римлянам (I, 24). — КБ.>]

1394

Lib. 11, cap. 25. [<Плиний. Естественная история.> Кн. XI, гл. 25 <XI, 117, 282>.] Homini cibus utilissimus simplex, acervatio, ciborum pestifera, et condimenta pernitiosa, multos morbos multa fercula ferunt

1395

Dec. 31, cap. 2. [<Авиценна. Liber canonis.> Декада 31, гл. 2 <I, 3, 2, 7>.] Nihil deterius quam si tempus justo longius comedendo protrahatur, et varia ciborum genera conjungantur: inde morborum scaturigo, quae ex repugnantia humorum oritur.

1396

Path. lib. I, cap. 14. [Pathologia, кн. I, гл. 14.]

1397

Juv. Sat. I. [Ювенал. Сатиры, I <144; эта строка с трудом поддается расшифровке, вот почему Бертон, испытывая затруднения с ее переводом, написал: «и мало что еще». — КБ; в русском переводе Д. Недовича и Ф. Петровского: «Без завещания старость отсюда, внезапные смерти», — это тоже чувствуется>.]

1398

Nimia repletio ciborum facit melancholicum. [Чрезмерное насыщение пищей вызывает меланхолию. <Меркуриалис. Medicina practica. — КБ.>]

1399

Comestio superflua cibi, et potus quantitas nimia. [Чрезмерное переедание и неумеренное количество выпитого.]

1400

Impura corpora quanto magis nutris, tanto magis laedis: putrefacit enim alimentum vitiosus humor. <Гиппократ. Афоризмы («Aphorismi»). — КБ.>