Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 187 из 258

237

Иосиф Флавий (37 — ок. 100) — иудей по происхождению и участник Иудейской войны, он был взят римлянами в плен и освобожден императором Веспасианом из рода Флавиев (отсюда имя писателя), после чего поселился в Риме и своими историческими трудами снискал себе признание победителей своего народа; автор «Иудейской войны», а также «Иудейских древностей» в двадцати книгах.

238

…чье это предсказание. — Бертон, вероятно, имеет в виду строку из Евангелия от Матфея: «и бывает для человека того последнее хуже первого» (12, 45).

239

Петрарка, Франческо (1304–1374) — итальянский поэт-гуманист, автор книги любовной лирики «Канцоньере», посвященной возлюбленной поэта Лауре и написанной на итальянском языке, а также самых разных прозаических латинских трактатов, как, например, «О средствах против всякой фортуны», «Об уединенной жизни», и таких компиляций, как «О славных мужах», «О достославных событиях», и пр. Бертон цитирует здесь его сочинение «О средствах против всякой фортуны» (2, 3).

240

…«Орест» все еще не окончен. — Бертон явно использует строку из сатиры Ювенала (I, 5–6) в другом смысле: сатирик, избравший писательское поприще, жалуется на то, что бумага так недолговечна, а пишут об одном и том же (и об Оресте) без конца; у Бертона же мысль о том, что нет конца страданиям Ореста и нет конца безумствам и преступлениям людей

241

…будут продолжать в том же духе до самого своего конца. — Еще один красноречивый пример того, как, вырвав строку из контекста, Бертон придает ей совсем иной, нужный ему смысл: строка в «Энеиде» Вергилия — это часть предсказания, полученного Энеем в храме Аполлона: у троянцев будет новая родина, где будут царить Энея потомки, «дети детей, а за ними и те, кто от них народится» (III, 98), — а у Бертона речь идет о пороках, переходящих из поколения в поколение.

242

Метеран, Эммануэль (1535— 1612) — голландский историк, не раз приезжавший в Англию, притом подчас с доводившимся ему кузеном Ортеллием (см. прим. 463), где фламандские протестанты чувствовали себя куда вольнее и где Метеран был в конце концов избран жившими там фламандскими ремесленниками своим консулом. Его книга «Emmanualis Meterani. Historia Belgica, nostri potissimum temporis» (1598; английский перевод — 1603), выходившая и на латинском, и на французском языках, является, в сущности, не историческим трудом, а скорее собранием документов, памфлетов, мемуаров и пр.

243

В своей маргинальной сноске Бертон указывает, что имеет здесь в виду, в частности, Генриха, носившего прозвище Веселого герцога (1567–1608). Молодым человеком он после смерти жены стал монахом-капуцином под именем отца Анжа; продолжив затем свою военную карьеру, стал маршалом Франции, хотя в конце концов вновь стал затворником. Умер от простуды, когда босиком пересек Альпы, отправляясь пилигримом в Рим.

244

...служителя слуг Господних. — Один из титулов Римских Пап, принятый со времени папы Григория I Великого (540–604, папа с 590). — КБ.

245

…стоять босиком и без чулок у его ворот, держа свои поводья и стремя. — Речь идет о Папе Римском: тройная корона — папская тиара; преемник Петра — папа считается наместником апостола Петра; далее Бертон описывает церемонию покаяния светских государей в тех случаях, когда папа, желая склонить их к покорности, налагал на их страны интердикт или публиковал осуждающие буллы; классический хрестоматийный пример того, как светская власть была вынуждена склониться перед папской, — поклонение в Каноссе, когда старый император Генрих IV простоял три дня босой в снегу, вымаливая прощение у папы Григория VII, хотя известны и не менее красноречивые примеры обратной ситуации — в частности, пощечина, нанесенная рукой в железной перчатке посланником французского короля Филиппа IV Г. Ногаре папе Бонифацию VIII, после которой тот вскоре скончался.





246

Гораций. Оды, I, 3, 38; «Нас к самим небесам гонит безумие» (пер. Н. Гинцбурга).

247

...к раке Святого Фомы. — Речь идет об останках Фомы (Томас), епископа Кентерберийского (1115–1170), который был убит по приказу Генриха II и канонизирован как мученик за веру; и тот же Генрих II вынужден был под угрозой отлучения от церкви вымаливать прощение у его гроба в Кентербери.

248

в угоду невежественной толпе. — В маргинальной сноске Бертоном цитируется Бэйл, Джон (1495–1563) — епископ Оссорийский, пылкий полемист и обличитель института монашества, а также католицизма в целом; Бертон, в сущности, приводит перевод этого фрагмента, в котором перечисляются нелепости католической обрядности с точки зрения иерарха англиканской церкви. Бэйл — автор многочисленных пьес в жанре моралите (самое известное и антикатолическое из них — «Три закона природы»), защищающих церковную реформу; автор первого каталога английских писателей — «Scriptorum illustriem majoris Brita

249

Автор этих стихотворных строк, как и приведенной чуть выше латинской цитаты о зрелищах для невежественной толпы (описывается праздник поклонения телу Христову), — Нейгер (Наогеорг), Томас (настоящее имя — Кирхмайер, Томас, 1511–1563) — немецкий латинский поэт; Бертон цитирует его стихотворный памфлет «Regnum Papisticum» («Папское королевство, или Царство Антихриста», 1559), появившийся под таким названием в английском переводе Барнаби Гуджа в 1570 году.

250

Золотая легенда — свод житий святых, расположенных в соответствии с праздниками церковного календаря. Автором первоначального варианта был доминиканский монах Яков Ворагинский (1230–1298); в окончательном варианте свод содержал более 400 житий и на протяжении несколько веков был популярным народным чтением.

251

В маргинальной сноске Бертон цитирует речь Арнольда. Арнольд, Антуан (1560–1619) — француз, изобличавший иезуитов; его речь «Philippica in Jesuitas reos» была произнесена им в парижском парламенте 13 июля 1594 года. — КБ.

252

Агриппа. — См. прим. 150. Бертон цитирует здесь его сочинение «De incertitudine et vanitate scientiarum».

253

...макиавеллистская шайка.Макиавелли, Никколо (1469–1527) — итальянский писатель, историк и политический деятель, свидетель и участник борьбы за власть во Флоренции эпохи правления семейства Медичи; автор политического трактата «Государь», книги «История Флоренции» (1532) и двух комедий. В «Государе», исходя из реалий тогдашней политической жизни в Италии, утверждал, что для удержания власти и осуществления своих целей, политик имеет право на коварство, измену и прочие средства, считающиеся аморальными. С тех пор его имя стало нарицательным для людей, не брезгующих никакими средствами, хотя значение личности Макиавелли отнюдь не сводимо только к этому. Отрицательные персонажи в трагедиях Шекспира — Яго, Ричард III — щедро наделены автором подобными чертами: неразборчивы в средствах достижения власти и открыто этим похваляются. В данном случае Бертон применяет эту характеристику к католическому монашеству (в Англии этот институт был к тому времени уже давно упразднен).