Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 114 из 153

Все тут же принялись вертеть головами, разбредаться кто куда и обмениваться первыми впечатлениями

- Не теряйтесь! – призывал к порядку Унгис. – Держитесь вместе! Если кого-нибудь забудем, господин Градек мне не простит!

- А не перекусить ли нам? – предложил Кей.

Другие охотно поддержали эту идею, и мы всей шумной компанией отправились в кафе, где в меню значились те самые пончики. Кроме них, там оказалось ещё много всего – и супы, и рагу, и прочие десерты. Я выбрала бульон, а на сладкое пончик с грушевым джемом и большую чашку какао с ароматом горячего шоколада и ноткой морской соли во вкусе.

Утолив голод, мы двинулись дальше. Предводителем снова стал Унгис, который продолжал следить за тем, чтобы экскурсанты не расходились далеко и не заблудились, что в одиночку было очень легко. Местные жители спешили по своим делам и почти не обращали на нас внимания, однако все они, как я успела заметить, походили на людей, хотя, что вполне вероятно, принадлежали к другим расам. Этот факт меня радовал. Находясь среди тех, кто выглядел так же, как я, несложно оказалось представить, будто Танвуд расположен где-нибудь в Европе, и мы тут – самые обычные туристы.

- Не устали? – поинтересовался Унгис спустя некоторое время. Все дружно замотали головами. – Тогда ещё немножко пройдёмся, а затем возвращаемся к автобусу.

На обратном пути я задремала, положив голову на плечо Кея. Сквозь открытые окна доносился шум моря, такой ласковый, убаюкивающий. Остальные переговаривались вполголоса, даже Унгис притомился и больше не молол языком.

- Хорошо, что господин Градек с нами не поехал, - произнёс чей-то голос с заднего сиденья. – Верно же? Какое веселье с начальством?

«А что, бывают же корпоративные вечеринки», – подумалось мне. Однако перспектива отдыхать с теми, с кем работаешь, всегда казалась немного странной традицией. Видимо, такие взгляды разделяла не только я.

Когда автобус достиг места стоянки, уже приближалось время ужина. Само собой, больше всего это интересовало Кея, но я тоже успела немного проголодаться. Теперь, когда мы провели почти целый день с работниками бродячего театра, я уже лучше запомнила их имена и лица, но некоторые всё ещё оставались знакомыми незнакомцами.

Раньше я представляла себе артистов иначе. Думала, что они и в обычной жизни ведут себя совершенно иным образом. Но за пределами сцены те, кто служил в «Доме иллюзий», мало чем отличались от других. Они скромно одевались, не декламировали стихи на каждом шагу и не доставали монеты из ушей собеседников, будто фокусники на арене. По правде говоря, если б я не видела их за работой на репетиции, то и не догадалась бы, кто находится рядом со мной. Может быть, то являлось политикой театра и требованием господина Градека?

После сытного ужина все разбрелись кто куда. Я вернулась в дом на колёсах, переоделась в более простое домашнее платье, после чего завалилась на кровать с учебником и лекциями господина Шандора. Кроме повторений теории, требовались также практические занятия, но пока я побаивалась браться за иллюзии. Так и казалось, будто у меня ничего не получится или в результате выйдет что-нибудь не то. Преподаватель говорил, что необходима уверенность, однако именно её мне и не хватало.

Дверка стукнула, и появился Кей.

- Где ты был? – поинтересовалась я и тут же смутилась, надеясь, что моя реплика не прозвучала как вопрос ревнивой супруги.

- Да так, прогулялся по окрестностям, - отозвался он. – Посмотри-ка! Это то, о чём ты говорила?

Он широко улыбнулся, и я, к своему огромному удивлению, обнаружила у него во рту внушительные клыки, которым позавидовали бы и настоящие вампиры, если бы те, конечно, существовали.

- Вот это да! Откуда? Бутафория или иллюзия? – поинтересовалась я, но Кей отвечать не пожелал, лишь загадочно прищурил глаза и для усиления производимого эффекта щёлкнул зубами.

Трогать клыки, которые выглядели не только весьма реалистично, но и довольно угрожающе, я не решилась, но рассмотрела со всех ракурсов. Неизвестно, что сказал бы хозяин бродячего театра, но я уже не сомневалась – зрители будут в полном восторге. Даже если допустить, что они никогда в своей жизни не слышали о вампирах.

- Отлично! – одобрила я. – Мне очень нравится! Дело за костюмом!

- С костюмерами я уже познакомился, - сообщил Кей. – Но, думаю, без твоего совета не обойтись. Что обычно носят эти существа?





- Нужно что-нибудь универсальное, - заметила я. – Про плащ уже говорила? Ещё хорошо бы белую рубашку, лучше из какой-нибудь дорогой ткани...

- Ну, такого добра у них навалом.

- Хорошо, заглянем к ним вместе завтра.

- Тебе здесь нравится? – спросил вдруг Кей. Он взглянул на меня серьёзно, без улыбки. – Не жалеешь, что мы сюда приехали?

- Но ведь от нас ничего не зависело, правда? Если ректор вбил себе в голову, что нужна практика, переубедить его так и не получилось. Могло быть хуже.

- Пожалуй...

Но, если что-то придётся тебе не по душе, испугает или насторожит, сразу говори мне, хорошо? Обещаешь?

- Ладно, - пробормотала я, недоумевая, с чего Кею вздумалось поднять эту тему.

Хотелось увидеть, куда денутся клыки, но, когда я вышла из ванной, их уже не было. Впрочем, к лучшему. Целовать Кея с ними я бы точно не решилась.

Следующий день снова начался с репетиции. Перед ней мы успели посетить трейлер костюмеров, доверху набитый всевозможными нарядами, париками, искусственными усами и бородами, а также прочими вещами, предназначенными для изменения внешности. Работающие там женщины за несколько минут подобрали для Кея подходящие по размеру плащ, белую рубашку с жабо и чёрные брюки.

Теперь, когда костюм имелся, оставалось самое сложное – продумать само выступление. Тут я тоже могла бы посодействовать, но всё же основное предстояло сделать театральному режиссёру господину Дорошу. Он чем-то напоминал мне ректора – такой же высокий, темноволосый и надменный. Ему, похоже, не очень-то нравилась перспектива работать с практикантами, но с приказом начальства мужчина спорить не осмелился. Пока остальные отрабатывали давно заученные трюки, режиссёр подошёл к нам.

- Сделаем наметки и покажем начальству для одобрения, - сказал тот, уводя Кея за собой и оставляя меня в пустом зрительном зале, где на сцене как раз появился Унгис, непринуждённо жонглирующий разноцветными булавами. Зрелище оказалось занимательное. Я зааплодировало, и артист подмигнул мне со сцены, после чего протянул руку, подзывая к себе.

- Научить?

- Боюсь, не смогу, - смутилась я.

- Да ладно тебе! Иди сюда! Тебе понравится!

Он угадал – мне понравилось. Пытаться повторить за ним, ронять непослушные булавы, оказавшиеся очень лёгкими, смеяться над собственной неуклюжестью. Под конец импровизированного урока жонглирования у меня даже начало что-то получаться. Но тут вернулся Кей, а также подошло время уступить сцену другому артисту. Я поблагодарила Унгиса и снова заняла место в зале.

- Что нового? – шепнула я Кею. После упражнений я слегка запыхалась, а вот по нему сложно было понять, устал ли он. – Придумали что-нибудь?

- Ага, - отозвался он. – Ничего сложного. Мы же, в конце концов, всего лишь студенты.

- Интересно, смогла бы я заниматься тем же, чем они? – подумала я вслух. – Постоянно, изо дня в день. Менять города, выступать перед зрителями, примерять разные образы...