Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 72

— Хорошо. Держи этот телефон при себе с выключенным звуком.

— Как мне связаться с тобой, когда ты будешь в пути?

Джентри посмотрел на Мориса.

— У тебя, случайно, нет запасного спутникового телефона, который я могу купить или одолжить на время?

Старик беззвучно рассмеялся и удалился по коридору, где очередной приступ кашля согнул его пополам. Вскоре он вернулся со спутниковым телефоном: это была модель «Моторола Иридиум», хорошо знакомая Джентри. Такими телефонами пользовались шпионы, военные и рисковые искатели приключений: он был немного больше обычного кнопочного телефона и заключен в прозрачную пластиковую оболочку, ударопрочную и водонепроницаемую. Корт признательно кивнул, когда взял его. Номер был написан на бумажке, приклеенной с обратной стороны, и Корт сообщил его Дональду, прежде чем положить устройство в передний карман брюк.

Повторив номер, Фицрой немного помедлил, а потом сказал:

— Корт, мальчик мой, остается еще одно. Когда все закончится, и ты перебьешь всех, кто сейчас угрожает тебе, я собираюсь связаться с тобой и назвать адрес. Это будет незаметное место, куда можно приходить и уходить без опаски. Ты увидишь маленький однокомнатный коттедж, и я буду сидеть там в одной майке и брюках, с руками на столе. Я буду ждать тебя. Я отдам тебе свою жизнь за то, что сотворил с тобой, и за то, что ты сделал для меня. Это слабое утешение для тебя, но может быть, тебе станет легче. Я горько сожалею о том, что произошло с тобой за последние двое суток. Я был в отчаянии. Я пошел на это не ради себя, а ради семьи. Спаси их, и я буду готов умереть, чтобы ты мог обрести покой.

Пауза.

— Корт? Ты еще там?

— Сбереги девочек, Дон. Сделай это для меня. Остальное мы обсудим, когда все закончится.

Джентри повесил трубку.

Корт вернул домашний телефон Морису и допил вторую бутылку пива. Стерев с бутылки отпечатки пальцев кухонной тряпкой, он прошел в заднюю часть дома и выглянул наружу из-за длинных занавесок.

— Ты займешься наблюдательницей после моего ухода?

— Она просто сидит там. Думаю, как-нибудь справлюсь; я еще не умер.

— Ты еще переживешь нас всех.

— Такие слова от тебя, сынок, звучат не слишком утешительно. — Морис сменил тон и ласково спросил: — Я могу еще как-то помочь тебе?

— Мне нужно сделать… одну вещь в северной Франции. Должен добраться туда к завтрашнему утру и немного повоевать.

— Ты не в том состоянии…

— Это не имеет значения. Мне нужно ехать туда.

— Тебе нужны деньги?

— Немного не повредит, если поделишься.

— Конечно, я могу одолжить тебе наличные. Что еще нужно?

— Я возьму сорок пятый калибр, если у тебя есть запасные обоймы.

Морис закашлялся и сплюнул. Его речь становилась все более сиплой.

— С такой большой игрушкой ты можешь пораниться. Их уже не делают так хорошо, как раньше. Я дам тебе что-нибудь более современное.

— Я надеялся, что у тебя есть «тревожный чемодан», который ты сохранил на всякий случай. У меня практически ничего нет, поэтому я буду благодарен за любое снаряжение.

— У меня есть тайник в двух кварталах отсюда.

Как раз на случай дерьмовых ситуаций. Судя по тому, что я слышал, твоя ситуация подходит под это определение.

— Это очень щедрое предложение.

— Все лучшее для моего лучшего ученика, — Морис исчез в заднем коридоре. Минуту спустя он вернулся с пачкой евро в конверте и ключом на цепочке. Он написал адрес на конверте и передал деньги и ключ своему протеже. — Думаю, ты останешься доволен снаряжением.

Корт убрал вещи в карман.

— Еще пива?

— Я бы с удовольствием, но мне пора идти.

— Ясно.

Морис вытряхнул на ладонь Джентри несколько противовоспалительных и обезболивающих таблеток из флакона, стоявшего в кухонном шкафу. Корт проглотил две таблетки вместе с последним глотком пива. Потом они пошли к задней двери.





— Мне хотелось бы еще раз повидаться с тобой, — сказал Корт. — Если я переживу завтрашний день, то мне придется на какое-то время исчезнуть. Может быть, если ты не будешь оплачивать счет твоему врачу, мы пропустим еще по бутылочке пива.

Морис улыбнулся, но его глаза оставались серьезными.

— Я умираю, Корт. Нет смысла выдавать желаемое за действительное.

— Я могу что-то сделать для тебя? Встретиться с кем-то или присмотреть за чем-то?

— Никого не осталось: ни семьи, ни друзей. Было только Управление.

— Мне известно это чувство, — сказал Корт. Проводить время с наставником было приятно еще и потому, что у Джентри было очень мало возможностей поговорить с человеком, который прошел в своей жизни примерно то же самое, что и он. Но это было еще и грустно. Угнетающе, потому что Корт видел частицу себя в усталом циничном взгляде старика, стоявшего перед ним в гостиной, и понимал, что хотя никому не нравится быть старым, в его ремесле выживание было лучшим, на что можно надеяться.

И это называлось успехом?

— Ты можешь кое-что сделать для меня, — с улыбкой сказал Морис. — Когда выпутаешься из этой заварушки, я хочу, чтобы ты убрался на какой-нибудь далекий тропический остров. Когда ты прочитаешь в газете, что заплесневелый от старости американский банкир умер в Швейцарии, отправляйся в свою любимую таверну, найди хорошенькую девушку и пей вместе с ней до утра. Я серьезно. Тебе пора завязывать с такой жизнью. В мире еще остались места, где никого не волнует, кто ты такой, и что ты сделал. Отправляйся туда. Познакомься с кем-нибудь. Живи как человек. Сделай это ради меня, парень.

— Я постараюсь.

— Когда-нибудь ты поймешь. Все вещи, которые ты сотворил, все прошлые дела, которые ты считал мертвыми и похороненными… ты думаешь, что оставил их позади, но это не так. Ты просто отправил их на склад. Там они будут лежать до тех пор, пока ты не останешься в тихой и темной комнате наедине со своими воспоминаниями и проклятыми демонами тех, кого ты убил.

— Мне пора идти, Морис.

— Я понимаю, что не могу отговорить тебя от того, что ты собираешься сделать. Но подумай о моих словах. Обо всем том дерьме, которому я учил тебя в Харви-Пойнт. Чем скорее ты забудешь, чему я тебя учил, тем скорее ты последуешь тому, о чем я говорю сейчас, и тем скорее прекратятся убийства и смерть. Конец проповеди.

Они обменялись рукопожатием.

Привычная бесстрастная маска сразу же вернулась на лицо Корта. Он поглубже засунул конверт с деньгами в карман брюк, переложил спутниковый телефон во внутренний карман куртки и направился к задней двери. Потом выглянул из-за жалюзи бокового окна в средневековый переулок.

Он сразу заподозрил недоброе.

— В чем дело? — спросил Морис, почувствовавший его беспокойство.

— Проверь сзади. Посмотри, там ли еще эта девушка.

Морис прошел по коридору и вскоре сообщил Корту:

— Ее там нет.

— Они отозвали ее.

— Кто?

— Ликвидаторы.

— Потому что они не хотят, чтобы она оказалась рядом, когда начнется стрельба?

— Вот именно.

— Они уже здесь? — спросил Морис, вернувшись к Джентри.

— Не здесь, но близко, — ответил Серый Человек. — Я почти чую их вонь, — он прищурился и повернулся к старику: — Скажи, что ты не сдал меня, Морис.

— Никогда в жизни, Корт.

Последовала секундная пауза.

— Я верю тебе. Извини.

— Кто снаружи? Есть идеи?

Корт и Морис забаррикадировали двери платяным шкафом и книжной этажеркой.

— Бог его знает. В последние три дня за мной охотились все подряд, только что убийц с Марса не было.

— Значит, это марсианские убийцы. Я слышал, они настоящие ублюдки. Ты можешь уйти через потолок. Проползешь по доскам до вентиляционного люка. Откроешь люк, протолкнешься наружу и окажешься в мансарде детского сада за моим домом. По субботам они закрыты. В полуподвале есть коридор, который ведет в маникюрный салон в доме напротив. Тебе бы не повредил хороший маникюр, но постарайся воздержаться от искушения. Выйдешь через парадную дверь на улицу Пургатор, потом спустишься по переулку на улицу Анфер. Там тебя вряд ли будут ждать.