Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 85



Лекции были узко направленные. Считалось, что университет давал возможность подтянуть перед вступительными определенные темы, но показывать на экзамене нужно будет обширные знания.

Седовласый мужчина расписался в строчке рядом с именами и выдуманными фамилиями девушек, о которых они заранее договорились. Созидательницы забрали списки литературы, поблагодарили профессора и вышли.

— Пойдем за кофе! — Камилла потянула за руку Леду к выходу.

— Мы можем купить молока домой, и я сама сварю.

— Это мы тоже сделаем, но давай посидим, где-нибудь на веранде и посмотрим на город, насладимся его атмосферой…

— Пока ты снова не начнешь ныть от суеты и как охота домой?

— Не будь занудой.

— Не буду, если ты не будешь сварливой и вредной.

Сварливой и вредной Леда стала называть ее много лет назад, за привычку Камиллы уставать от людей и уходить к себе домой, приговаривая как все ее утомили.

Камилла шепнула, что-то вроде «Постараюсь», и они вышли из университета. Слева на траве сидели абитуриенты и студенты, к которым первые приставали с расспросами об учебе, преподавателях, и где лучше всего найти недорогое вино.

Идут года, а что-то вообще не меняется.

Среди этих компаний как раз были друзья Фотиса, и он сам. Он увидел девушек, поспешно отвел взгляд и принялся бурно рассказывать что-то своему другу. Но Камилла заметила, что у него опять порозовели щеки, и даже шея покрылась красными пятнами.

Улицы Фавиона манили своим разнообразием. Тут можно было найти магазины с красивой одеждой, украшениями, было полное разнообразие ресторанов и пивных заведений, а кофейни были на каждом шагу.

Девушки остановились рядом с заведением, около которого стояла деревянная доска на двух ножках, где были написаны цены, а сверху название — «Два кота». Леда кивнула на крыльцо, и они зашли во внутрь.

Убранство кофейни было уютное, за стойкой стояла молодая улыбчивая брюнетка.

— Добрый день и добро пожаловать! Чего желаете?

— Мы первый раз, — произнесла Камилла. — Можно чего-то сладкого и с молоком?

— Как насчет холодного кофе? Фреддо капучино, добавлю туда карамели?

— Да, пожалуйста!

— А мне обычный черный, — добавила Леда.

Бариста удивленно подняла брови и кивнула. Девушки оплатили заказ и сели на улице в ожидании кофе.

— Может хоть в заведениях попробуешь новый? — спросила провидица. Она каждый раз предлагала попробовать Леде что-то новое в еде или напитках, а та всегда отказывалась.

— А вдруг мне не понравится? — хмыкнула блондинка.

— А вдруг понравится?

— Не готова к экспериментам, — пожала та плечами.

Им принесли их заказы и рядом с чашками поставили два блюдца с ревани — апельсинового пирога из манки.

— Комплимент от заведения в честь первого посещения, — подмигнула работница и удалилась.

Они принялись за напитки и десерт, наслаждаясь приятным вкусом. Камилла блаженно закрыла глаза и даже чуть застонала.



— Великолепно! Возможно, твоя идея воплощена. — Встретив непонимающий взгляд Леды, пояснила. — Мы нашли мне любовь. — И она смачно отхлебнула сладкий напиток.

Посетители за столиками были разных возрастов. Здесь были и мужчины среднего возраста, которые в рабочем перерыве заскочили на чашечку кофе, и весело щебечущие девицы, рассказывающие последние новости, и домохозяйки, отдыхающие от домашней суеты, чтоб обсудить с подругами последние новости.

Леда прислушалась к разговору за соседним столиком.

— Да, ей заплатили компенсацию. Но разве этим поможешь, когда семья лишается кормильца? — донеслись обрывки слов. Женщина за столом старалась говорить тихо, но в голосе проскальзывало возмущение. — Бедняжка, сначала брат, а теперь сын.

— А власти как-то не рассказывают такое в газетах, — ответила ей собеседница.

— А что они скажут? Что добыча азура опаснее, чем нам всем рассказывали? Ходят слухи… — она понизила еще голос и созидательницам пришлось сильно напрячься, Камилла коснулась руки Леды на мгновение, передавая той энергию созидателей. Глаза шатенки слегка зазолотились, но тут же приняли исходный вид, а слух отлично обострился. — Что созидатели вообще перестали идти на контакт. На вышках становится опасно без их силы, стихию никто не сдерживает. Говорят, что людей забирает море.

— Да быть такого не может. Да, созидатели давно не общаются с людьми. — В ее голосе появилось презрение. — Но с государственным аппаратом же они взаимодействуют.

— Поговаривают, что нет. Уже несколько лет мужчинам приходится вручную полностью поддерживать всю технику и контролировать процесс. А это небезопасно.

— И на кой они нужны тогда, если не помогают?

— Не знаю, может вымрут скоро? Но что же тогда будет?

— Ничего не будет, что есть они, что нет их. Все одно. Только вот, жалко мужиков. А без азура уже не видится прежнего Мира. Правительство не остановит работы.

Они тяжело повздыхали, а созидательницы нахмурили брови. Аминтас ничего такого на собрании не упоминал.

Созидательницы покачали головой и направились домой, зайдя по пути в магазин за продуктами.

Все время прогулки они продолжали прислушиваться к людям, которые идут по улице, продают за прилавком, детям, кричащим в играх. Очень интересного они не услышали, но иногда в разговорах всплывало недовольство условиями труда, пренебрежение и насмешки над созидателями, жалобы на главу столицы, изредка на главу государства.

Во всех этих разговорах слышалось отчаянье жить лучше, налоги душили, работать приходилось много. И хотя никто не голодал, платить за воду, отопление, транспорт и прочие услуги выходило напряжно. Понемногу, понемногу и выходило в приличную сумму. А ведь еще одежда и обувь, поддержание дома.

У созидательниц из головы не выходило то, что люди считают, что их народы вообще не контактируют больше.

***

На Заре Зарождения

Стало вечереть, в воздухе появилась приятная прохлада. Двое путников шли уже много часов, медленно, но верно, делая каждые два часа перерывы на пятнадцать минут, приваливаясь у деревьев и переводя дыхания от жары и постоянной ходьбы. Леда убедила, что к вечеру все равно доберутся до деревни Николаса и смысла бежать нет, какая разница на час раньше или позже, зато не устанут сильно. Софос скрепя душой ей поверил, надеясь, что обманывать в принципы жизни жриц не входит, учитывая, как она верит в судьбу.

Леда была вспотевшая, несмотря на размеренный шаг, около ее лица и шеи волосы, которые обычно прямые как шелковые нити, слегка стали волнистыми завитушками, и периодически она откидывала мокрые пряди назад, что, впрочем, помогало ненадолго, и через минут десять, ее прическа все равно становилась растрепанной.

Деревья кипарисов будто бы не кончались, дорога была одинаковой. Казалось, каждая веточка шепчет и зовет прилечь под деревом, отдохнуть. Но двое упрямо продолжали перебирать ногами, от чего их сандали запылились. У Леды казалось они вот-вот порвутся, что, в принципе, неудивительно. Удивительно было, то, что их еще можно было надеть и носить после того, как она попала в шторм. Но ремешки ослабли и натирали кожу на лодыжках, и появились красные полосы.

Софос подумал, что, когда доберутся до деревни, он обязательно найдет лавку лекаря и попросит заживляющую мазь. А то не хватало, чтоб еще из-за мозолей они еще медленнее шли. А на утро сходит купит новые сандали его проводнику на острове.

Подул ветер слегка охлаждая влажные кожу и волосы путников. Софос остановился около огромного переломленного дерева, поставил на него корзину и достал бутыль с водой, протянул уже по выработавшейся за день привычке сначала Леде. Она благодарна кивнула, приникла губами, жадно сделала несколько глотков и вернула обратно.

— Долго еще? — спросил мужчина.

— Нет, около минут сорока.

— А как ты определяешь? Ты ведь вряд ли ходила так много через леса, когда путешествовала с паломничеством? — скептически поднял бровь Софос.

— Столько нет, но я изучала карты нашего острова, это входит в обучение при храме. И я примерно понимаю за какое время можно пройти определенное расстояние, ориентируясь на более малые. Конечно, я не знаю сколько бы мы добирались, если бы у нас было пять или шесть дней пути. Наверняка, мы бы устали, шли медленнее.