Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 142

Она показала ему подвал. Ной всегда хорошо переносил высоту, намного лучше, чем Чику, и он, не колеблясь, последовал за ней в шахту. Чику шла впереди, и с каждым шагом она чувствовала, как частичка ее рассудка возвращается на место. Нет, она не сходила с ума. Здесь была шахта и туннель, к которому она вела. Затем они подошли к перекрестку, отмеченному на плане Травертина. И, наконец, они добрались до капсулы, присев на корточки в объятиях трех направляющих рельсов, точно таких, какими она их оставила.

- Она огромна, - сказал Ной.

Чику улыбнулась. - Достаточно большая для слонов.

Она показала Ною на передний отсек капсулы. Как только дверь закрылась, внутрь хлынул воздух. Чику сняла перчатку и привела капсулу в движение. Вскоре красные обручи заскользили мимо со все возрастающей скоростью.

- Вот маршрут, по которому мы идем, - сказала она, проводя пальцем по одной светящейся нити на карте в консоли. - Думаю, мы окажемся где-то недалеко от передней части "Занзибара". В этом есть смысл, не так ли?

- Больше нигде нет места, - сказал Ной. - Не для такой большой камеры, как ты описала. Но в переднем конусе много твердой породы, которая защищает от столкновений.

- Да, достаточно сырой массы, чтобы впитывать частицы и высокоскоростные удары, вот почему там нет жилых помещений или какой-либо критически важной инфраструктуры. Если бы вам непременно нужно было найти место для потайной камеры, вы бы поместили ее именно туда.

- На каком-то уровне, - сказал Ной, - сам "Занзибар", должно быть, знал об этой дополнительной дыре внутри себя. Такая большая недостающая масса, отсутствие камня размером с гору там, где ему положено быть - это, должно быть, изменило динамику голокорабля на какую-то измеримую величину. Но мы никогда этого не замечали!

- Тот, кто это сделал, подготовил книги на очень глубоком уровне, - сказала Чику. - Они спроектировали камеру с самого начала, а затем убедились, что она не будет видна ни на одном уровне, независимо от того, насколько тщательно мы смотрели.

Путешествие в комнату Юнис показалось более быстрым, чем раньше, - обычный обман восприятия, который Чику следовало предвидеть. Как только капсула остановилась и выровнялось давление, они оказались в вакууме и проверили функциональность скафандров, прежде чем продолжить. Все было хорошо.

- Теперь уже недалеко, - сказала Чику, чувствуя прилив гордости за то, что она немного знакома с этим местом по сравнению с Ноем.

В воздушном шлюзе на верхней площадке трапа одновременно могло поместиться только по одному человеку. - Я пройду первой... - начала Чику.

- Нет, я окажу тебе эту честь, если ты не возражаешь, - сказал Ной. - По крайней мере, на этот раз.

Он ждал ее с другой стороны и уже снял шлем, зажав его под правой рукой. Он, конечно, слышал ее рассказ, и показания приборов его скафандра подтвердили бы, что воздух пригоден для дыхания, но поспешность Ноя по какой-то причине нервировала ее. Она пожалела, что он не дождался ее разрешения, прежде чем снимать шлем.

- Здесь хороший воздух, - сказал он между большими глотками. - Как-то по-другому. Эта камера не связана с остальным "Занзибаром", не так ли? Ни одна из этих молекул раньше не проходила через мои легкие.

Чику пожала плечами, удивляясь, откуда, по его мнению, она могла знать такие вещи.

В Тридцать седьмой палате был день, небо было светлым, за исключением черных полос там, где обвалились элементы потолка. Чику указала вниз по долине на возвышающийся берег с густой растительностью, который, казалось, отмечал границу камеры. - На этом все не заканчивается. Там есть соединение, горловина, просверленная насквозь, ведет в другую часть. То же самое на другом конце. Юнис передвигается на самолете.

- Она знает, что мы здесь?

- Вполне вероятно. Она довольно быстро узнала о моем прибытии.

Все еще прижимая к себе шлем, Ной направился вниз по тропинке, поднимая каблуками клубы охряной пыли. Чику сняла свой собственный шлем и последовала за ним, внимательно следя за тем, что происходит у подножия долины. Она познакомилась с танторами в присутствии Юнис, и Юнис заверила своих друзей, что Чику не представляет угрозы. Трудно было предположить, что произошло бы, если бы она наткнулась на них сама, но она сомневалась, что это закончилось бы для нее хорошо.

- Это потрясающе, - воскликнул Ной, обводя свободной рукой все вокруг. - Все это место, все это - все это было здесь, с нами, все это время, а мы понятия не имели. Представь, что мы могли бы с этим сделать!





- Превратили бы в другую камеру, точно такую же, как остальные тридцать шесть, - печально сказала Чику. - Дома, парки и школы. Мы бы все равно жаловались на нехватку места! И что бы мы сделали со слонами, которые уже были здесь?

- Вот там, - сказал Ной, ухмыляясь. - Наша хозяйка, если я не ошибаюсь.

Чику проследила за линией его руки. Там был самолет, "Сессна". Он приближался с противоположного конца камеры, не с того, как во время ее первого визита. - Это она.

- В этом нет никакого смысла - летать на этой штуке.

- Думаю, именно поэтому она это делает.

Ной рассмеялся.

Самолет прогудел над ними. На этот раз Чику стояла на месте и помахала фигуре в кабине пилота. Юнис помахала им крылом, а затем по спирали спустилась на дно долины. Крошечная белая машина нашла полоску открытого грунта и поцеловала землю так же изящно, как стрекоза. Когда самолет остановился, из-под белого взмаха высоко посаженного крыла появилась еще более крошечная фигурка Юнис.

Ной, охваченный тем, что, очевидно, было сильным интеллектуальным любопытством, пустился в стремительный, спотыкающийся бег, который так и не закончился катастрофой. Чику последовала за ним в несколько менее головокружительном темпе. Вскоре они вступили под прикрытие густой растительности, окаймлявшей нижние края долины. К тому времени они потеряли самолет из виду, но ложные созвездия на небе служили надежным компасом.

- Как много она знает о внешнем мире? - спросил Ной, когда Чику поравнялась с ним, и солнечные блики на их костюмах пробивались сквозь тончайший навес.

- Она не забыла, что такое "Занзибар", и немного знает о том, что моя семья имеет какое-то отношение к этому месту. Кроме того, это отрывочно.

- Ее ждет величайший шок в жизни, если она думает, что мир готов к искусственным интеллектам и говорящим слонам.

В конце концов древесный покров поредел, и там, к счастью, появилась "Сессна", хвостовой плавник которой поблескивал им через заросли густой травы пшеничного цвета высотой им по бедра. Они ускорили шаг, и Чику услышала слабое поскуливание, когда костюм Ноя помогал ему двигаться. Костюмы были слишком громоздкими. Чику захотелось вылезти из своего и почувствовать, как трава щекочет ее кожу.

- Привет, - окликнула Юнис, поднимая руку. - Ты вернулась, Чику. Признаюсь, у меня были свои сомнения. О, я маловерная! А кто твой красивый спутник?

- Я Ной, - сказал он со смущенной улыбкой. - Муж Чику и член законодательной Ассамблеи "Занзибара".

- Добро пожаловать вам. Компания - это одна из тех вещей, без которых привыкаешь обходиться, пока снова не почувствуешь ее вкус.

- Я хотела, чтобы Ной увидел это, пока не стало слишком поздно. Надеюсь, я не разочаровала вас, приведя его сюда.

Юнис сидела на одном из больших резиновых колес "Сессны". - Разве я запрещала тебе кому-либо рассказывать? - Когда они приблизились, она встала и протянула им руку. Ной первым пожал руку, задержав ее чуть дольше, чем того требовала вежливость, как будто искал какой-то признак - даже через перчатку - того, что это ненастоящее человеческое существо.

Чику сказала: - В Каппе дела идут довольно быстро - пройдет совсем немного времени, прежде чем вход будет перекрыт.

- Тогда мы не должны медлить. Не прокатиться ли нам? Я ожидаю, что Ной будет рад познакомиться с танторами.