Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 15



Лёвшин похоронен в селе Темрянь. Могила писателя была утрачена в 70-х годах XX века, потому что местные жители по неизвестной причине не пожелали сохранить место упокоения знаменитого земляка. В настоящее время подле разрушающейся церкви Покрова Пресвятой Богородицы, что в конце XVII века выстроил воевода Афанасий Лёвшин, – ныне поруганной и обезглавленной, оставшейся без куполов, с разрушенной колокольней, без дверей, местами разобранной на кирпичи – покоится скромная плита, установленная администрацией Белёвского района, на которой можно с превеликим трудом разобрать надпись, гласящую, что здесь похоронен русский писатель и просветитель Василий Алексеевич Лёвшин.

Свежие могилы и ограды, среди бурьяна и кустов, рытвин и ям, куч мусора, жмутся к едва живому остову храма и к памятному знаку, навсегда упрятав от благодарных потомков места упокоения не только известного просветителя, но, видимо, и его родных и близких.

Оглядываемся. Вокруг всё печально, несмотря на погожий день. Рядом с Окой когда-то находился каменный дом – усадьба Лёвшиных, он, естественно, не сохранился. В последние годы неутомимые исследователи обнаружили остатки его фундамента и некогда шумевшего поблизости сада. Они мечтают восстановить усадьбу, создать музей… Каждому своё: кто-то рушит, кто-то воссоздаёт из земного праха. А пока недалеко от давно никому не нужных и заросших бурьяном брошенных полей и поймы реки дачники в вымершей Темряни под музыку жарят шашлыки и копают огороды…

Семья Лёвшина была многочисленной. Он имел шестнадцать детей, семь из которых умерли в младенчестве. Старшие сыновья: Владимир (1777 г. р.) и Алексей (1785 г. р.) – окончили Сухопутный шляхетский корпус. Владимир в 1836 году стал полковником. Сын Александр (1787 г. р.) тоже был офицером, в 1836 году – капитаном второго ранга. Сын Степан (1786 г. р.) служил в контрольных экспедициях, сын Лев (1797 г. р.) окончил морской кадетский корпус ислужил на Балтике. Село Темрянь перешло к его внучке Екатерине Степановне Лёвшиной, вышедшей замуж за В. Соловцова. Сын Е. С. Соловцовой, Александр Владимирович Соловцов (1847–1923), был последним владельцем родового гнезда рода Лёвшиных.

Как утверждает тульский историк Г. П. Присенко в книге «Просветитель В. А. Лёвшин», на которую мы во многом опирались в ходе работы над настоящим разделом нашей книги, взгляды Лёвшина никогда не были реакционными, он не укреплял охранительно-аристократические позиции дворянства. В. А. Лёвшин до конца жизни остался верен идеалам просвещения, направив всю свою энергию на организационные дела и ведение хозяйства. Более того, он остался предан увлечениям молодости, связанным с деятельностью новиковского кружка. В 1809 году он анонимно издал перевод злого памфлета Альбрехта о князе Г. А. Потёмкине, который был «гонителем и притеснителем» их кружка. Жизненный путь В. А. Лёвшина можно описать словами немецкого поэта-философа Кристофа Виланда, которого он так любил: «Кто любит муз и любим ими, тот в самом уединении не будет празден и всегда найдёт для себя приятное дело. Он несёт в себе источник удовольствия, творческую силу свою, которая делает его счастливым». Добавим, что белёвский просветитель открыто выступал против вольтерьянства и атеизма – но с позиций просвещения.

Василий Лёвшин не создал своей школы, его основной труд – «Русские сказки» – ещё при его жизни был записан на имя Н. Новикова (Кайсаров Α., «Славянская мифология»), а затем все историки литературы и библиографы считали его автором М. Чулкова («Словарь русских писателей» митрополита Евгения (Е. А. Болховитинова). «Русские сказки» и «Сказки древлянские» приписаны сразу и Лёвшину, и Чулкову). Η. Μ. Языков в письме к брату от б января 1823 года писал: «Пришли ко мне „Историю“ Карамзина и, если можно, собрание „Русских сказок“ Чулкова: ето важная вещь для меня…»

Между тем известность этой книги росла среди простых людей. «Сказки» перепечатывали различные типографии, специально занимавшиеся изданиями лубков, их выпускали отдельными листами, и в редкой крестьянской избе не было лубка с эпизодами из лёвшинской сказки…



Жизнь и творчество В. А. Лёвшина имеют свою историографию. Впервые о нём написал в своих «Записках» А. Т. Болотов. В 1843 году тульский историк Η. Φ. Андреев упомянул о краеведческой деятельности Лёвшина в статье «Прогулка по Туле и путешествие по её окрестностям», опубликованной в журнале «Москвитянин». Имя В. А. Лёвшина вошло в 17-й том «Энциклопедического словаря» Брокгауза и Ефрона, изданный в 1896 году, в 10-й том «Русского биографического словаря», вышедший в 1914 году, в 4-й том «Краткой литературной энциклопедии», вышедший в 1967 году, и даже в «Сельскохозяйственную энциклопедию». Но, несмотря на то что ещё в 1818 году его избирают почётным членом Петербургского общества любителей словесных наук и художеств, Лёвшин как писатель оказался практически забыт читателями на долгие годы: причина – в анонимности изданий его самых знаменитых книг. И «Русские сказки», и «Вечерние часы» вплоть до 30-х годов XX столетия приписывались М. Чулкову, о чём мы неоднократно упоминали. И это несмотря на то, что ещё в 1812 году был опубликован перечень сочинений Лёвшина, где упоминались «Вечерние часы» и «Русские сказки», а в 1818-м имя автора этих произведений прямо называет К. Ф. Калайдович. Тем не менее историки литературы почему-то поверили А. Ф. Смирдину, который безоговорочно относит их к ряду сочинений М. Чулкова.

В 1880 году в «Дополнениях» ко II тому «Справочного словаря о русских писателях и учёных…» Г. Н. Геннади говорит об авторстве Лёвшина, ведь его ранее поправлял библиограф Н. П. Собко, указывая подлинного автора. Казалось бы, правда восторжествовала – имя Лёвшина извлекли из небытия, но нет… В 1894-м с аргументацией в пользу авторства М. Чулкова неожиданно выступает Н. С. Тихонравов, и его точка зрения становится доминирующей вплоть до 1933 года. Только книга В. Б. Шкловского «Чулков и Лёвшин», на которую мы уже неоднократно ссылались выше, окончательно вносит ясность в этот вопрос.

Виктор Шкловский впервые в советской историографии охарактеризовал творческую деятельность В. Лёвшина и обнародовал список его работ. В 1945 году Д. Д. Благой вводит Лёвшина в курс «Истории русской литературы XVIII века». Затем постепенно начинаются публикации его произведений: сначала – отдельных басен, затем – отрывка из «Новейшего путешествия», наконец – «богатырских» и «народных» сказок. «Утренники влюблённого» и большинство басен никогда не переиздавались. Имеется ряд статей о В. А. Лёвшине, опубликованных в центральной и тульской периодической печати современными краеведами: А. А. Петуховым, 3. П. Тишиным, А. Кондрашовым. Особо следует упомянуть работу Н. А. Малеванова «Энциклопедист из Белёва». Это обширная статья об увлечениях Лёвшина, опубликованная в газете «Неделя» 12–18 марта 1967 года. В первом номере «Русской словесности» за 1997 год выходит интересная работа А. С. Курилова «В. А. Лёвшин», также в периодике имеются статьи, посвященные его театральной деятельности и элементам фантастики в «Новейшем путешествии».

Глава 3. Михайло Чулков и Михайло Попов

«Биография Михайлы Чулкова до сих пор была темна. Светлые её места состояли из ошибок», – писал Виктор Шкловский, один из главных исследователей творчества Чулкова, Лёвшина и Попова. Что ж, попробуем… Итак, Михаил Дмитриевич Чулков родился, вероятно, в Москве 8(19) ноября 1744 года или, по данным того же Шкловского, в 1743 году, умер 24 октября (4 ноября) 1792 года, немного не дожив до полных сорока восьми или сорока девяти лет (последняя цифра указана родственниками на табличке для памятника, которая сохранилась, – следовательно, Шкловский прав). Русский писатель, этнограф и фольклорист, издатель, историк, экономист.

Михайло Дмитриевич родился в Москве, в семье солдата московского гарнизона. По всей видимости, мальчик от природы был смышлёный и любопытный, и, судя по публикациям в журнале «И то и сё», грамоте его выучил русский учитель, после чего «начал он прилежно и неусыпно к чтению духовных книг и, что ему казалось примечания достойного, выписывал он на бумажку». Несмотря на излишне строгое воспитание, будущий литератор попал в разночинское отделение гимназии при Московском университете (1755–1758), учился хорошо и потому оказался в списке учащихся, представленных к награждению. В гимназии студентов только подготавливали к обучению в университете, маловероятно, что Чулков затем слушал лекции профессоров Московского университета по «словесным наукам». Видимо, это легенда, придуманная самим литератором для поднятия своего реноме. Кстати, учился он вместе с братьями Фонвизиными и Н. И. Новиковым.