Страница 6 из 18
Наконец, попав в свою комнату, я села на стул возле окна и открыла книгу. Через пару минут ко мне зашёл отец. Я положила книгу на подоконник и встала. Отец часто делал мне замечания по поводу моего поведения. В нашей семье было заведено вставать, когда в комнату заходит отец или мама, либо кто-то из старших.
– Одевайся, мы едем к моему другу. У него сегодня день рождения, – сухо сказал отец.
– Это обязательно?
– Да. Или ты предпочитаешь сидеть дома с книгой в руках? Так никогда мужа не найдёшь. А я не обязан его тебе искать.
– Я не хочу замуж.
– Хочешь пожизненно сидеть на моей шее?!
– Я могу работать, как Ичи…
– Замолкни! Одевайся.
Он ушёл из комнаты, сильно хлопнув дверью. Около минуты я переосмысливала его слова о замужестве.
«Что, если, я найду себе мужа? Тогда, я точно уйду из этого ада».
Эти мысли обрадовали меня.
«Но никто не знает, что ждёт меня в другом доме. Мой муж может оказаться таким, как Ичиро. И вряд ли мой отец будет спасать меня от такого демона. Да и брата рядом не будет».
Такие мысли огорчили меня. Получается, это замкнутый круг?
Откуда, я могу знать, что у другого человека в голове? Ичиро тоже красиво ухаживал за своей бывшей женой, но потом чуть не убил её. Как поступить в данной ситуации? Никаких идей в голову не приходило, а действовать «глупо», не хотелось.
Широ не поехал с нами, потому что у него были занятия в университете. Он всегда находил какие – нибудь веские отмазки, чтобы не ездить на «сабантуи» отца. И это работало!
Мы приехали в большой частный особняк, очень дорого и пафосно оформленный, с огромным садом и зоной отдыха. Здесь были – беседка, место для барбекю и даже поле для гольфа! Думаю, что с другой стороны дома, должен быть бассейн, но нас туда не приглашали, а я старалась держаться рядом с отцом и братьями. На празднике все гости были мужчинами, я не увидела ни одной женщины и поэтому снова чувствовала себя некомфортно. Я ушла в беседку, подальше от этих людей. Но вскоре услышала, как отец зовёт. Не стала испытывать его терпение, ещё не хватало, чтобы он начал кричать на меня при незнакомых людях, я сделала глубокий вдох и подошла к нему.
– Это моя единственная дочь, Ацу, – показалось или нет, что отец сказал это с сожалением? – Ищу ей достойного мужа, – отец похлопал меня по плечу.
– Молоденькая совсем, – сказал импозантный мужчина в белом пиджаке.
– Рэйдон, где там твой младший сын? Он же не женат? – отец посмотрел на мужчину.
– Нет, он единственный пока не окольцован, – друг отца отошёл, видимо, искать своего отпрыска.
– У него отличные парни, три сына и все молодцы, – отец, сказав как будто всем и в то же время никому, пригубил шампанское.
Мужчина пришёл с молодым человеком в красной рубашке.
– Это мой Риджи, ему недавно 25 исполнилось, – похвастался юбиляр.
– Красавец! – одобрил отец и пожал руку Риджи.
– Идите, молодежь, пообщайтесь, – Рэйдон – сан подозвал к себе официанта с напитками.
Мы молча шли вглубь сада по дорожке из белого камня. Никто из нас не хотел начинать разговор первым. Я разглядывала окружающий пейзаж, не обращая внимания на спутника. Он тоже молчал. Мы дошли с ним до гаража, ворота которого были открыты, предъявляя взору дорогую гоночную машину.
– Ацу, – Риджи потёр нос. – Ты не в моём вкусе. У тебя ноги кривые, грудь маленькая. Мне нравятся фигуристые девушки, чтобы постарше были, поопытней. А ты противоположность всему, чего хочу я. Не обижайся, но думаю, не стоит продолжать этот фарс ради наших отцов, – молодой человек отвернулся от меня и пошёл обратно.
– Риджи.
– М? – Он обернулся.
– Наши чувства взаимны. Мне нужен высокий и спортивный парень, который помоложе и без медицинской карты от венеролога, – я отдала ему свой пустой бокал от шампанского. – Извини, но ты не тот, кого я ищу.
Я мило улыбнулась, и ушла от этого напыщенного типа.
Праздник уже набирал обороты, а развернулся на полную, когда солнце ушло за тучи. Во дворе зажглись огни, играла громкая музыка. До меня никому не было дела. Я сидела в беседке и смотрела на пруд с красно- желтыми карпами. Потом отвлеклась на небо, которое было видно сквозь прозрачную крышу. Задумчиво разглядывая в облаках фигуры, я не заметила, как ко мне подошёл Осаму – сан. Он тоже был приглашён на эту вечеринку. На нём был чёрный костюм и рубашка кофейного цвета. Осаму сел на стул и молча, смотрел на горизонт.
– Тебе неинтересно здесь? – Прозвучал его спокойный бас.
– А Вы от веселья сбежали сюда? – Я посмотрела на Осаму.
Он неловко улыбнулся.
– Нет, я искал тебя.
– Нашли?
– Да.
– Поздравляю, – я отвернулась от него.
– Скоро будет ужин.
– Я не голодна, – буркнула я и поежилась, только сейчас поняла, что к вечеру немного похолодало и в лёгком платье без рукавов стало зябко.
Осаму заметил это, подошёл ко мне сзади и накинул на плечи свой пиджак.
– На улице холодно, ты слабая, простудишься и заболеешь.
– Забота не делает вас лучшим в моих глазах, – я сняла пиджак и отдала ему.
На самом деле, мне понравилось, что хотя-бы кто-то поинтересовался, где я. Я действительно была болезненным ребёнком, это отца раздражало. По факту, его раздражало всё, что связано со мной. Неважно, плохое или хорошее, он всегда находил какие – нибудь причины, чтобы отругать или ударить меня.
Если подумать, то Осаму идеальный вариант для мужа, но мне было стыдно. Стыдно не из – за того, что он знакомый отца и старше меня в два раза, а лишь потому, что, я не знала, кто он на самом деле. Осаму был везде с моим отцом, я помню его, когда мне было пять лет. Тогда ему было двадцать с хвостиком. Он никогда не отталкивал меня, но и не притягивал. С ним приятно поговорить, но не больше.
Я не могу влюбиться в человека, который постоянно ходит по моим следам. Тем более выйти замуж за Осаму было бы самым отчаянным поступком, который снится мне в кошмарах.
За ужином меня посадили рядом с Джиро и каким-то мужчиной. Напротив меня сидел Осаму. Я растерянно искала взглядом отца, он мирно беседовал с Рэйдоном (именинник сегодняшнего праздника).
В конце застолья, когда официанты собрали всю ненужную посуду и несъеденные закуски, на столе появился десерт и чашки с кофе и чаем, по желанию гостей, все начали поздравлять господина Рэйдона. Последним поднялся Осаму и поднял бокал.
– Я многого хотел пожелать, но это уже сделали предыдущие ораторы, не буду повторяться. Лучше обращу ваше внимание – Рэй – сан, что на ваш сегодняшний юбилей пришли не только все ваши близкие друзья и знакомые. Этот праздник украшает прекрасный цветок – одна единственная девушка – Цубурая Ацу, – Осаму перевел взгляд на меня и подбадривающе улыбнулся.
Я почувствовала, что покраснела и поспешила опустить взгляд. Все мужчины начали смотреть на меня и что-то шептать друг другу. Я старалась не показывать, как смущена и держала осанку, боясь посмотреть на отца, вряд ли он доволен таким пристальным вниманием к никчемной мне.
– С вашего позволения, господин Рэйдон, я хочу поднять этот бокал за это прекрасное создание, которое одиноко проводит время в нашей мужской компании.
– Прекрасный тост! – Крикнул Рэйдон – сан. – Выпьем за Ацу, дочь моего лучшего друга Цубурая Горо!
После ужина, именинник пригласил всех сразиться в гольф. Рэйдон – сан одержим гольфом, он превратил свой задний двор в целый аттракцион развлечений, связанный с этим видом спорта. Он очень гордился своим гольф- полем, поэтому Никто не смог отказать хозяину. Рейдон- сан отлично владел клюшкой, гости не могли его обыграть или все попросту поддавались ему.
– Эй, Ацу, иди к нам, – когда все соперники были обыграны, Рэйдон – сан обратил внимание на меня.
– Успокойся, она не умеет, – отмахнулся мой отец.
– Ставлю десятку, что она проиграет, – крикнул Сабуро.
– Поддерживаю, – Джиро пожал руку Сабуро.
Ичиро нигде не было видно, возможно, он снова уехал решать проблемы.