Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 10



Порк поник головой, схватился за колени и начал хрипло тяжело дышать, изможденный злобной тирадой. Внезапно по узкому темному переулку эхом разнесся гулкий хлопок! Швайн приподнял голову вверх и устремил взгляд в ту сторону, откуда пришел. Спустя секунду, хлопок повторился, но в этот раз казался куда громче! Это были шаги.

Из-за поворота показался высокий человеческий силуэт с объемной колючей шевелюрой. Незнакомец находился на большом расстоянии от Швайна, но чиновник отчетливо видел два глубоких желтых глаза, сиявших в облаке густого пара, сочившегося через канализационную решетку. Порк боязливо попятился в сторону своего портфеля, когда заметил, что силуэт ускорил шаг. Свин принялся судорожно заталкивать мятые мокрые документы в дипломат! Как назло, пачка банкнот вновь упала на землю но, вместо того, чтобы поторопиться покинуть подворотню, Швайн сгорбился и жадно потянулся за деньгами!

Выпрямив спину, свин обнаружил незнакомца в метре от себя! Внезапно силуэт сделал резкий шаг на чиновника, схватил того за горло и прижал к кирпичной стене! Теряя дух, Порк начал сухо кряхтеть, закатил глаза и принялся пускать изо рта белую пену. После того, как кислород был перекрыт, свин ощутил острую боль в груди, губы и уши чиновника посинели, а кровь вскипела, и, казалось, вот-вот была готова брызнуть из носа, глаз и из-под копыт.

Дипломат мягко приземлился в лужу.

Безумная улыбка частокола длинных желтых зубов отпечаталась в памяти Швайна, словно ожог на пленке, перед тем, как он потерял сознание…

***

Резиденция Карла Бакера располагалась на частной территории пригорода Южного графства. Шуршали листья низеньких редких пальм, с ветвей высоких хвойных деревьев доносился умиротворяющий гулкий скрип цикад. Вдали шумели тепловые электростанции, горизонт заволок каскад черного смога, катастрофический, но, слишком далекий, чтобы о нем беспокоиться.

Пристанище Южного графа, красивое двухэтажное здание, с современным минималистичный фасадом, было огорожено толстым металлическим забором с гроздями камер слежения на каждом повороте. Балкон резиденции выходил на несметное рисовое поле, в грядках копошилась прислуга: люди и куклы в конических соломенных шляпах.

Карл Бакер проснулся лишь к полудню, старый граф с хрустом разинул тяжелые веки и прохрипел что-то невнятное себе под нос. Бакер поправил одеяло, с трудом перевернулся на бок и нажал большую светящуюся кнопку на пульте вызова персонала. Прошло несколько минут, и дверь в спальню распахнулась, в проеме стояла Бон. Окинув отстраненным стеклянным взглядом темную пыльную комнату, графский секретарь сделала несколько смелых шагов к кровати.

– Что произошло, пока меня не было? – зловеще прохрипел Бакер, не поднимаясь с постели.

– Серия коротких протестных акций в столичных центрах Западного и Южного графств, – безразлично проговорила Бон. – Ваш рейтинг доверия упал до двадцати процентов.

– Что-нибудь еще? – сквозь зубы прошипел граф, сжав костлявые кулаки.

– Максвелл Оттер сообщил, что нашел некую «важную зацепку». – Объявила зайчиха.

– Неужели?! – взволнованно переспросил Бакер, облокотившись о кровать!

– Он не уточнил, что именно имел в виду, – объяснила Бон. – Оттер захотел обсудить это с вами лично и уже направляется сюда.

– Встретишь его… – граф отдал приказ и зловеще ухмыльнулся.

***

7 декабря 1994 года

На Лофф-стрит тоже пришла внезапная оттепель. Здание Лохматого театра освещали лучи красного заходящего солнца и обдувал легкий морозящий ветерок. Персонал собрался в комнате переговоров на втором этаже, Лохматый Директор отвлек работников от дел и созвал срочную конференцию, хотя сам, как обычно, бестактно и безнаказанно опаздывал.

Ай-Ай, Рекс и Лиса играли в «змеи и лестницы», и, на протяжении последнего получаса пытались разобраться в правилах. Вернее, в правилах пытался разобраться только Ай-Ай, Рекс умудрялась получать удовольствие от процесса, играя методом тыка, а Лиса просто недоумевающе пялилась на стол. Вахтер с глухим интересом наблюдал за настольным противостоянием этих троих.

– Ну, что там?! – прокричала Рекс, с нетерпением ожидая узнать, какое число выпадет Ай-Айю. – Что там?!

– О, нет! – разочарованно воскликнул арт-директор, когда игральные кости замерли на паре единиц. – Змеи!

– ДА! – Рекс триумфально подняла руки над головой и топнула по столу оранжевым шлепанцем. – ХА-ХА-ХА!!! – мышь принялась колотить воздух в экстазе победы. – Эм… —Рекс задумалась и виновато хихикнула – А что это значит?

– Это значит, что ты впереди, – объяснил Ай-Ай.



Узнав это, Рекс захохотала безумнее и громогласнее прежнего!

– Я так и думала! Лиса, твоя очередь! – радостно вскрикнула Рекс, протянув короткие руки к рыжей коллеге.

– Что? – сонно переспросила Лиса, протерев глаза.

– Змеи и лестницы! – Рекс прокричала название настольной игры, в надежде воодушевить подругу.

– Что? – еще более непонятливо переспросила Лиса.

– Бросай кости и иди по полю! – объяснил Ай-Ай.

– Что?! – громко переспросила кукла после долгого молчания!

– Вы все тут такие одаренные? – к разговору подключился вахтер.

– Нет, только я! – гордо ответила Рекс, не понимая, что ее опять оскорбили.

Внезапно дверь в офис со свистом распахнулась, в комнату ввалился Директор! На лице начальника сияла счастливая триумфальная улыбка, а на плече красовалась огромная спортивная сумка. Лохмач сбросил ее на пол; раздался тяжелый металлический лязг!

– Внимание! – уверенно проголосил Директор, уткнув кулаки в бока. Персонал с удивлением перевел взгляды в сторону начальника. – Вы тут скоро в прах рассыпетесь от скуки, и тогда, как понимаете, производительность труда упадет еще ниже! Нам пора сменить обстановку!

– Мы куда-то едем? – удивленно спросила Лиса.

– Именно, так! – Директор хлопнул в ладоши. – На юг! – лохмач сделал пуазу – В командировку… – с лица начальника не сходило искренней улыбки – но это не значит, что вам придется сидеть взаперти и строчить отчеты из гостиничных номеров! Вы работаете только на полставки всю следующую неделю, чтобы хватало времени на отдых! Зарплата останется неизменной!

Вахтер раздраженно вздохнул.

– Поэтому, пакуйте свои плавки и… – Директор прищурил глаза и неопределенно взглянул на Рекс и Лису. – Вы двое, ведь, носите…? – лохмач не закончил вопрос, ведь, постеснялся произнести слово «купальники».

– Да, – обыденно ответила Лиса.

– Нет! – громко прокричала Рекс, как всегда, ответив на вопрос, до конца его не осмыслив. – Ой… – виновато вздрогнула мышь. – А что вы имели в виду?

***

За несколько часов до собрания.  

Катакомбы в недрах здания театра не изменились. Кровавый каменный лабиринт оставался все таким же пугающим. Разве что мутная илистая вода заполонила практически каждый квадратный сантиметр пола, а некоторые факелы потухли, сгорев до деревянного основания, словно восковые свечи. Помимо повсеместного запаха сырости, в коридорах каменоломни витал зловонный смрад концентрированного формалина, водометанольного раствора, который обычно используют для бальзамирования тел.

Сторож с Директором находились в знакомой радиорубке, впервые со дня похищения Лисы. Лохмач задумчиво расхаживал из стороны в сторону, вахтер сидел в темном углу помещения и ехидно наблюдал за Директором.

– «Маньяк-Кукловод» и его методы стали слишком известными, узнаваемыми, и, как следствие, предсказуемыми. На сегодняшний день пользоваться взломанными куклами, как инструментом убийства крайне небезопасно, – объявил начальник, – в особенности, тайно перевозить их через границы графств!

Директор сделал несколько широких шагов к пульту контроля системы оповещения; на столе лежала спортивная сумка, внутри которой находились странные железные трубки, наполовину укутанные в толстую темную ткань. Помимо длинных серебристых втулок на дне сумки можно было заметить несколько тонких металлических стежков, деревянный приклад и маленькую пружинную деталь, напоминавшую шпингалет.