Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 63

(И, широко улыбаясь, заканчивает комиссар.) Прощает тебя рабочий класс, и нет на тебе больше вины твоего класса! (Вторично протягивает руку командиру. Командир взволнованно жмет ее. Комиссар улыбается.) Так как, говоришь, Белозерского звали?

К о м а н д и р (смущенно). Глистой. Очень худой был.

К о м и с с а р. Значит, сказал: коммунистам и комсомольцам пощады не будет?

Пауза.

Тридцать минут их превосходительство нам предоставило. Не мало! За это время наши могут подойти! (Смотрит на командира.) Ну, так давайте решать, товарищи! Коммунисты и комсомольцы — налево. Становись отдельно.

К о м а н д и р. Как вам не стыдно, Никита Андреевич!

С у с л о в. Вы что, товарищ комиссар, всерьез?

Л е н к а. Это он смеется! Не понимаешь, что ли?

К о м и с с а р. Я не смеюсь. Вы все слышали…

Ж у р б а (в сердцах). Что ты, нас первый день знаешь, Никита Андреевич?

К о м и с с а р. Ну, спасибо, ребята, не подкачали. Значит, решено. Кто «за»?

Все поднимают руки.

Единогласно! Действительно, глупость я, кажется, сказал.

Федотов встал, потянулся и вдруг в два скачка очутился у задней двери. Он молниеносно откинул засов. Этого никто не успел предупредить, этого никто не ожидал.

С у с л о в. Ушел… Держи!..

Но с башенки политрук прыгнул на спину Федотову, они оба покатились по полу. Куликов и комиссар сразу схватили Федотова и оттащили от политрука.

П о л и т р у к (держась за глаза). Он мне, кажется, оправу сломал!

К о м и с с а р (Федотову). Ты что ж, гад? Первым руку «за» поднимал, а теперь?

Ж у р б а. Дай, товарищ комиссар, мне, тихому человеку: я ему, сволочи, пулю пущу за нас всех и за детей наших.

Ф е д о т о в. Не хочу за коммунистов жизнь отдавать. (Со злобой на Журбу.) Не дождутся твои дети… Не будут они, нехристи, в зеленых садах гулять. Всех перебьют…

Комиссар вынимает маузер. Командир задерживает его руку. Комиссар вопросительно смотрит на него.

К о м а н д и р (волнуясь). Этот человек — подлец. Это совершенно ясно. Но то, что вы хотите сделать, называется убийством!

К о м и с с а р (резко оборачиваясь). Так что ж, мне теперь с него допросы снимать, что ли?

К о м а н д и р. Обязательно. Это важно для следствия и суда.

Ф е д о т о в. Плюю я на ваш суд.

К о м и с с а р (не обращая внимания на слова Федотова, уже спокойно). Садись к столу, Ленка, и пиши…

Ленка примостилась к столу, ждет.

(Диктует.) «Именем Российской Советской Федеративной Социалистической Республики, 26 октября 1919 года мы, нижеподписавшиеся: командир бронепоезда «Смерть паразитам» Державин Григорий Михайлович…» Пишешь, Ленка?

Ленка кивает головой, пишет. Комиссар продолжает.

«…комиссар бронепоезда…» Пиши: «того же бронепоезда, Лосенко Никита Андреевич и политрук…»

Л е н к а. Знаю, напишу… (Скрипит пером.)

Пауза.

К о м и с с а р. «Сняли допрос с красноармейца Федотова, обвиняющегося… (смотрит на Федотова, который прижался к дверце, ведущей в сторону паровоза) …обвиняющегося в измене и предательстве дела рабочего класса…»

Ф е д о т о в (упрямо). Плюю я на вас… и… и… и… не подчиняюсь я вам.

К о м и с с а р (Ленке). Написала?

Ленка утвердительно кивает головой. Комиссар смотрит на политрука, тот жестом выражает одобрение. Тогда комиссар оборачивается к Федотову.

«…Обвиняемый показал…» Обвиняемый! Как ваша фамилия?

Ф е д о т о в. Забыл, что ли?

К о м и с с а р. Обвиняемый, как ваша фамилия?

Ф е д о т о в (издевательски). Лапоткин — моя фамилия. Разве не знаешь меня? У тебя второй месяц служу.

К о м и с с а р. У меня никогда не служил человек, совершивший тот поступок, в котором вы обвиняетесь. Как ваша фамилия?

Ф е д о т о в. Федотов. (С ненавистью.) У-у…





Ленка пишет.

К о м и с с а р. Обвиняемый, как ваше имя?

Ф е д о т о в (очевидно, осознав, что с ним не шутят). Иван.

К о м и с с а р. Отчество?

Ф е д о т о в. Данилыч.

К о м и с с а р. Воинская специальность?

Ф е д о т о в. Пушки-игрушки.

К о м и с с а р. Артиллерист. Какой губернии?

Ф е д о т о в. Нижегородской.

К о м и с с а р. Уезда?

Ф е д о т о в. Арзамасского.

К о м и с с а р. Волости?

Ф е д о т о в. Сливинской.

К о м и с с а р. Деревни?

Ф е д о т о в. Из самого села. Из Сливина.

К о м и с с а р. Семейное положение?

Ф е д о т о в. Холостой.

К о м и с с а р. Хозяйство имеешь?

Ф е д о т о в (после паузы). Нет.

Ленка пишет.

К у л и к о в (Ленке, перебивая уже начавшего что-то говорить комиссара). А тебе что ни скажи, ты, попка, и пишешь? Он, сука, врет, есть у него хозяйство.

Ф е д о т о в. Нет у меня ничего.

К у л и к о в. А у кого три быка? У кого пять коров?

Ж у р б а. Пиши, Ленка: «три быка, пять коров, две лошади». Пара коней — орлы, сам хвалил.

Ленка пишет, комиссар кивнул ей головой.

С у с л о в. Товарищ комиссар!

К о м и с с а р (поднимая голову). Ну?

С у с л о в. Еще народу пригнали. Гуще цепь стала.

Комиссар посмотрел на командира.

К о м а н д и р. Без моего приказа не стрелять, Степа. Патроны жалеть. Что у вас, товарищ политрук?

П о л и т р у к (вглядываясь). У меня тихо. Наверное, с того боку в гости собираются!

Пауза.

Федотов решил воспользоваться этим моментом. Он, не двигаясь с места, незаметно открыл засов двери.

К о м и с с а р. Прочти-ка, Ленка, с начала.

Л е н к а (читает). «Именем РСФСР, 26 октября 1919 года мы, нижеподписавшиеся: командир бронепоезда «Смерть паразитам…» Название ведь еще не утвержденное, товарищ комиссар?

Комиссар недовольно махнул рукой, и Ленка продолжает.

«…Державин Григорий Михайлович, комиссар того же бронепоезда Лосенко Никита Андреевич и политрук Кацман Яков Моисеевич, при секретаре Лобовой Елене Савельевне…»

Комиссар скосил глаза на Ленку.

Это я, товарищ комиссар. «…Сняли допрос с красноармейца Федотова, обвиняющегося в измене и предательстве дела рабочего класса. Обвиняемый показал: фамилия — Федотов, имя — Иван, отчество — Данилыч, артиллерист, Нижегородской губернии родом, Арзамасского уезда, Сливинской волости, села Сливина, холостой. Семья имеет три быка, пять коров, две лошади…»

Ф е д о т о в (озлобленно). Еще пишите: две избы, две овцы, пять коз, четыре свиньи, одного борова и птицы — утей, гусей и курей с петухами — сорок штук. И еще мельница у нас есть. Хватит?

К о м и с с а р (спокойно). Пишите, Елена Савельевна… Пиши: «две избы, две овцы…»