Страница 7 из 28
– Сегодня у нас практика. Знакомьтесь: восточный краснозобый дракон, – лицо круглого человека засияло.
А ученики крутили головами в поисках того самого дракона. Но никто его не находил.
– Эй, он что, невидимый? – возмутилась Соня.
– Вы нас разыгрываете? – Клара недовольно надулась, скрестив руки на груди.
Дэн и ещё несколько мальчишек задрали головы, ища дракона в небе. А взгляд учителя тем временем стал хитрый-прехитрый. Он достал свою палочку-морковку и осторожно отодвинул заросли плюща. Ребята так и ахнули: цепляясь крошечными коготками за камень, на стене сидел зелёный дракончик. Сам размером с зажигалку, и такой же длины тонкий хвост. Кожистые перепончатые крылышки были похожи на листики плюща, и заметить это маленькое чудо в зарослях – действительно не простая задача. Дракон повернул голову с прищуренными от света глазами в сторону столпившихся ребят и пискнул, одновременно изрыгнув зеленоватый дым.
Учитель прикрыл восточного краснозобого плющом.
– Ну что ж, не будем пугать малыша, – сказал он. – А теперь достаньте тетради. Сейчас будем писать конспект.
– Что? Мы должны писать стоя? – резонно возмутилась Клара.
– Нет, сеньорита Каприс, – Рикардо Дельгадо махнул своей толстой, как и он сам, палочкой, произнеся длинное заклинание, и на зелёной лужайке появились такие же зелёные подушки. – О, это чтобы вы не испачкали форму. Садитесь, доставайте принадлежности.
– Всё равно, на коленках писать неудобно. Сэр, – проворчала Клара.
– Эй, зато весело, – Соня дружески похлопала её по плечу.
– Восточный краснозобый дракон, – когда все уютно устроились на подушках, начал сеньор Дельгадо, – самый маленький из существующих драконов. Но храни вас разум навредить этим созданиям! – он воздел руки к небу. – О, эти крошки умеют постоять за себя. Они умны. Даже разумны, – учитель погладил пальцами усы. – Их памяти позавидует любой профессор. Они разделяют добро и зло. Никогда не обижайте восточного краснозобого. Да, и… руками их не трогайте.
– Почему? – выкрикнул кто-то.
– О, это очень опасно. Они… кусаются. Зубки такие маленькие, что… ломаются в человеческой плоти и… отравляют её. Лекарство очень сложно в приготовлении и дорого. Так что… лучше берегите себя. Ещё есть вопросы? – Лея подняла руку. – Да, сеньорита Ли.
– Чем они питаются?
– О, в основном ночными насекомыми и росой. Но и от свежих одуванчиков не откажутся. А вот что они никогда не станут есть, так это плющ.
– Потому что он ядовит? – спросила Клара Каприс.
– О, нет, сеньорита, исключительно по причине того, что это их единственное убежище. Вы бы стали есть свой дом? Вот и они не едят. Ещё вопросы. Сеньор Райс.
– Сколько они живут?
– О, их век недолог. Всего двенадцать лет.
– Эй, а если они живут на стенах, то… как откладывают яйца? – спросила Соня.
– О, эти крошки живородящие, сеньорита МакБраун.
Урок магических преобразований прошёл в форме презентации. Луна Санни показала, как из спички сделать иголку, а из утюга – чайник. Но самым удивительным было то, что с помощью магии можно превращать камни в посуду: от керамики до золота. Но это уж совсем эталон мастерства. К следующему уроку учительница попросила прочитать первые три параграфа учебника, чтобы быть в теме. Ребята хоть и уходили в восторге, но были немного огорчены тем, что к практике по этому наисложнейшему предмету они приступят только в следующем году.
– Эй, ну как так можно, – сетовала Соня по пути в библиотеку, находившуюся на пятом этаже в новом крыле здания. – Я бы хотела научиться изменять формы предметов уже сейчас. Ведь у меня есть начальная подготовка. Сара тоже считает, что это несправедливо.
– Ты вообще, кроме сестры, хоть кого-то слушаешь? – усмехнулась Клара.
– А кого мне слушать? Тебя что ли?
– Да хоть бы и меня. Если бы несколько лет назад министерство не разрешило обучать статиков магии, то и программу не поменяли бы.
– Эй, ну это я знаю. Родители рассказывали, что к практике по преобразованиям переходили во втором триместре.
– Да уж, магическое образование летит коту под хвост, – елейно произнесла Клара. – Но в Эль Кастильо всё равно лучшая программа.
– Иначе мы бы с тобой тут не учились с начальной школы, – усмехнулась Соня.
– Это точно. Но если бы не было статиков в классе, мы умели бы значительно больше. И вообще, почему бы им просто не переходить в простолюдинские школы? Ну нет в тебе магии, зачем других тормозить? Правильно я говорю? – негодовала Каприс.
– Не знаю. Отец считает, что статики должны быть приспособлены как к жизни среди магов, так и к жизни среди обычных людей, – с сомнением в голосе ответила МакБраун.
– Ну и делали бы для них отдельные классы. Почему мы должны страдать? – не унималась блондинка.
– Может, для них учителей не хватает? – предположила Лея. – Или места.
– Эй, да места здесь предостаточно. Но ты правильно говоришь. Сара рассказывала, что школу вообще хотели закрыть из-за того, что учить некому.
– Потому что не все хотят заниматься статиками. И я их понимаю. Они как заноза в одном месте, – злобно прошипела Клара.
– Эй, разве Натали и Кэтрин были для нас занозами? – возмутилась Соня.
– В начальной школе почти нет уроков магии. Но сейчас… Ну нет, я хочу развивать свой дар, а не закапывать его в землю.
В библиотеке первоклассники средней школы провели два урока. В течение первого ребята ознакомились с правилами поведения, узнали, где какая секция находится, и какие книги есть в их распоряжении. В читательском зале можно было готовить доклады или навёрстывать пропущенные уроки, и всячески расширять свой кругозор. Библиотекарь Сальма Принц – женщина с горделивой осанкой – оказалась ещё и специалистом по магическим артефактам. Поэтому уроки по этому предмету проходили тоже здесь.
– Хороший урок этот библиочас, оказывается, – сказала Лея, когда девочки, оставив вещи в спальне, спускались в столовую выпить чаю.
– Главное, на нашем этаже, – довольно проговорила Клара.
– Это большой плюс, – подтвердила Соня. – Хотя полезнее было бы гонять по лестнице туда-сюда.
– Это ещё зачем? – Каприс не разделяла её мнения.
– Эй, как зачем? Тренировка ног и дыхания.
– И сердца, – добавила Лея.
– Или ты не хочешь в маг-хоккейную команду?
– Ну, конечно, хочу, – ответила Клара. – Это моя мечта. Мы с отцом часто ходили на матчи в Монреале.
К чаю подали блинчики с джемом и мёдом – на выбор. Какое наслаждение сидеть рядом с подружками и весело болтать в этом залитом солнцем зале. А напротив – за соседним столом – сидел Дэн и смущённо улыбался ей.
После лёгкого перекуса они все вместе сидели в центральном холле пятого этажа. Друзья помогли Лее освоить пропущенный материал. Оставалось только повторить латинский алфавит и подготовить домашнее задание по английскому, ведь для неё он был не родным.
– Пожалуй, пора поужинать, – Лея закрыла тетрадь.
– Эй, да уже пол восьмого! – Соня сверила наручные часы с каминными. – Идёмте, а то всё съедят без нас.
Едва друзья вошли в общий зал, как директор встала со своего места и поспешила к ним так быстро, насколько было возможно. Что-то тревожное было в выражении её лица. Удары трости о каменный пол отдавались тупой болью в уставшей голове Леи. Она вдруг вспомнила, что нужно будет зайти в медицинское крыло за порцией лекарства.
– Мисс Ли, – голос директора дрогнул. – Сразу после ужина зайдите ко мне в кабинет. Это очень важно. Третий этаж. Сразу за статуей феникса.
– Угу, – пока Лея пыталась запомнить информацию, в голове продолжали звучать удары трости. – Простите, директор, – от резкого разворота закружилась голова. – Это что-то… – в глазах потемнело.
– Да, мисс, – на мгновение директор остановилась. – Письмо. От вашей тёти.
Удары трости смешались с тревогой и тупой болью в голове.