Страница 23 из 28
Наконец, на руке мистера Дельгадо запищали часы, возвещая конец урока. Чумазые, но довольные ребята ринулись в здание, чтобы побыстрее умыться. Самые резвые успели даже купить булочки в буфете. Лея тоже хотела взять хотя бы чашку чая, но…
– Сонь, предупреди МакГрегори, что я немного опоздаю.
– Эй, в чём дело?
– Мне нужно сбегать за палочкой. Сегодня ведь практика.
МакБраун усмехнулась:
– Тоже мне… Машешь палкой как дурак. А толку ноль. Колдовать-то по-настоящему нельзя ещё.
– Ну и что. Зато чувствуешь магию. На кончиках пальцев. Ладно, я быстро.
Но быстро не получилось. Лея, конечно, без труда нашла то место, где сегодня на спортивном уроке они входили в лес. По широкой тропе она обогнула небольшой овраг с западной стороны и вышла на участок, на котором ученики занимались бегом. Сейчас здесь было тихо и безлюдно. Лея точно не знала, когда она обронила палочку. За время урока она падала несколько раз из-за того, что за ноги цеплялись ползучие лианы. Карэн Апресович даже занятие закончил раньше времени – растения будто ошалели. Лея хорошо помнила, что говорил о них Нестор Дельгадо. Лианы разновидности Хвост дьявола могут быть очень опасны по весне. В момент, когда эти растения покрываются крошечными зелёными цветочками, они сметают всё на своём пути: мелких насекомых едят, животных душат. Учитель рассказывал, как его дядя в прошлом году чудом спас единорога, попавшего в плен к "дьявольским хвостам".
Свою палочку Лея нашла у небольшого склона, в корнях высокого клёна. Место, где на неё налетела Соня, схваченная лианой. Они тогда упали обе. Подоспевшая Клара, насмеявшись вдоволь, отрезала разбушевавшиеся растения с помощью магии.
Вот и сейчас Лее приходилось руками высвобождать опутываемые лианами ноги. Несколько метров, и снова "дьявольские хвосты" норовили ухватить её за щиколотки. Неплохо ориентируясь на местности и зная дорогу к школе, Лея решила сократить путь и выйти по узенькой тропинке прямо к фонтану в парковой зоне. Ведь урок у МакГрегори давно начался! Успеть хотя бы на практическую часть.
Из-за деревьев уже виднелась вершина башни старого Шато, когда прямо перед глазами повисла голова змеи. В ужасе Лея отпрянула и, запнувшись, упала. Она вскочила и побежала от этого места, не разбирая дороги. Наконец, устала. Остановилась отдышаться. Оглядевшись, поняла, что заблудилась. Но ничего. Бежала-то она только прямо. По крайней мере, ей так казалось. Она развернулась и пошла в сторону школы. Солнце было ещё высоко. Его лучи просвечивали сквозь редкие кроны деревьев. Лея понимала примерно, в какую сторону идти. Она была уверена, что, куда бы не пошла, обязательно выйдет либо к забору, либо к побережью. Поэтому особенно и не волновалась. Разве что беспокоилась о пропущенном уроке и штрафных за прогул.
Странно, но лес не кончался. Не было видно больше ни вершины башни, ни учебного корпуса, ни синевы неба над заливом. Деревья будто не хотели, чтобы она вышла из чащи. Солнце скрылось, и Лея начала нервничать. Но продолжала идти прямо, пока на пути не возник овраг. Она осмотрелась. Не понятно было, с какой стороны его лучше обойти. Удобнее всего добраться до школы от пляжа, поэтому Лея решила идти влево. Но тут она почувствовала, что её ногу что-то тянет. "Дьявольские хвосты" закручивались вокруг голени слишком быстро. Не успевала она отбросить одну плеть, как за ногу или за руку цеплялась другая. Лиана обвилась даже вокруг ремешка сумочки. Лея достала палочку и, вспомнив режущее заклинание, попробовала избавиться от ползучих стеблей. Сила её магии была настолько слаба, что на одну лиану требовалось не менее четырёх атак. Но одну ногу освободить всё же удалось. Вот только… в плен попала действующая рука. Теперь самое главное было не выронить палочку. И вспомнить, как Эсмеральда Касперович когда-то на уроке учила подавать сигнал SOS.
Лианы тащили Лею Ли по краю оврага, будто соревнуясь друг с другом, в разные стороны. Сначала побеждали те, что тянули её вниз. А когда она с помощью режущего заклинания избавилась от одной плети, почувствовала, что волочится по земле вверх. Медленно. Лее было неприятно от того, что её тянут. И даже больно. Одежда задралась. Медальон, висевший на шее, норовил соскользнуть через голову. Лиана, прицепившаяся к правой руке, не позволяла манипулировать палочкой. А левую примотало к туловищу. Лея пыталась кричать, но тогда приходилось отплёвываться от сухой травы, иголок и листьев. В какой-то момент ей показалось, что лианы остановились. Но потом движение продолжилось. Медальон зацепился за какую-то корягу. Стало страшно, холодно и… темно. Не слышно было даже голосов птиц. Лес смолк. Будто притаился. И лианы, держащие Лею на склоне оврага мёртвой хваткой, тоже притаились. Будто задумали что-то. Сумерки сгущались. Превозмогая страх перед давящей тишиной, Лея закричала. Эхо прокатилось по лесу, разбудив какую-то птицу. Свист крыльев. И снова тишина. А потом… шорох. Крик о помощи.
– Мисс Ли! – услышав, что её зовут откуда-то сверху, Лея расплакалась, и от волнения у неё пропал голос.
Палочка в её руке мигнула. Из последних сил создавая магию света, Лея шептала заветные слова.
– Мисс Ли! – знакомый голос. Ну почему именно ОН нашёл её?
Страх сковал горло. Оставалось только надеяться, что он заметит мерцание в её руке и услышит слабое "Помогите".
– Мисс Ли? Это вы? – рядом с лицом оказался яркий свет.
Лея зажмурилась. Она продолжала плакать, с облегчением ощущая – теперь ничто не мешает дышать. Сильные руки перевернули её на спину. Чёрные глаза смотрели так пристально, что стало не по себе.
– Вы в порядке? – сухо спросил мужчина.
– Угу, – Лея натянула на живот изорванную в клочья кофту.
– Сможете подать сигнал SOS?
– Угу.
Из кончика палочки вылетел светящийся шар и высоко над ветками деревьев замигал. Три короткие вспышки, три длинные и снова три короткие.
– Вы спасли мне жизнь, мистер Снежински, – шёпотом сказала Лея, когда человек в чёрном освободил и её ноги от цепких лиан и помог подняться. – Но, кажется, я не могу идти.
Мужчина снял с себя плащ и укутал её, дрожащую от холода. Потом осторожно усадил на землю.
– Откуда у вас это? Нашли в лесу? – спросил он, увидев медальон.
– Нет, это мой. Тётя подарила.
– У меня был такой. Даже… – он бесцеремонно взял украшение в руку и приблизил фонарь, чтобы лучше разглядеть, – символ тот же.
– Вы потеряли его в лесу?
Снежински снова посмотрел прямо в глаза, и от его взгляда дрожь усилилась.
– Нет. Возможно, его украли. Он был очень… дорог мне, – человек в чёрном открыл медальон. Провёл пальцем по пучку рыжих волос внутри. Лею передёрнуло от этого движения.
– Удивительно… – прошептал он. – А где ваша тётя взяла его?
– Я не знаю. Она не рассказывала, – Лея защёлкнула крышку и спрятала под одежду медальон. – Почему лианы больше не нападают?
– Они активны только днём. Сейчас уже стемнело, и ужин, должно быть, подходит к концу. Вы согрелись?
Лея кивнула. Вдруг рядом с ними появилась светящаяся золотом пантера.
– Идите за мной, – сказала пантера голосом директора.
– Отлично, МакГрегори прислала тотема, – Снежински прикрепил фонарь к поясу и взял Лею на руки. – Держитесь за меня, мисс.
Сначала она боялась, что человек в чёрном споткнётся и уронит её. Но он шёл уверенно и бодро. Его одежда пахла мятой и мелиссой. И это способствовало умиротворению. Всё закончилось. Сквозь ветви деревьев уже виднелись светящиеся окна верхних этажей учебного корпуса. Но Снежински и не думал сворачивать к зданию.
Глава 21. Чужая боль
Едва Лея переступила порог спальни в четверг утром, как на неё набросилась Соня, крепко заключив в объятия.
– Эй, почему ты не сказала, что идёшь в лес? Я бы пошла с тобой, – срывающимся голосом говорила подруга. – Не делай так больше. Ты ведь… могла погибнуть.