Страница 1 из 11
Эль Шеминг
Пожиратели душ
Глава 1. Будуар.
– Этот будуар принадлежал одной из любовниц Людовика четырнадцатого, – проговорил гнусавый голос, который, скорее всего, понятия не имел кто это, Людовик четырнадцатый.
– Какой именно? – спросила Спенсер, морщась.
Девушку занесло в богом забытую деревушку, где, как сообщили в университет, могла быть находка для музея, которую потянут по цене. Ранее отсюда продавали иконы, которые действительно представляли ценность, но их уже расхватали более платежеспособные покупатели.
Спенсер приехала на такси к одному из озер, там через несколько метров располагался дом клиента, где он и встретил ее.
– Не знаю, – усмехнулся мужчина. – Уже не помню, в доме много подобного барахла. Люблю покупать вещи тех времен. Так, у вещей имеется свой характер. В итоге, забываешь, что за вещи то и откуда они.
Седовласый мужчина горделиво засмеялся. Его кристально голубые глаза при этом смотрели на Спенсер, оценивая реакцию. Вернее, ожидая этого от нее. Глубокие морщины выдавали в нем лет шестьдесят, а то и больше. Возможно, он выглядел бы очень солидно, не будь на нем старая выцветшая футболка и молодежные бриджи. Хотя день был и впрямь жарким.
Но, несмотря на несолидную внешность, его особняк был шикарным. Три этажа, на скромный взгляд Спенсер, было абсурдностью, но крыша из багровых черепиц и кремовая отделка дома, делали его обворожительным.
– Я могу взглянуть, – предложила Спенсер про «барахло».
– Не надо, – сразу отказался Виктор. – Я продаю некоторые вещи за ненадобностью.
– Как и иконы? – не могла не спросить девушка. Ей хотелось взглянуть на них чисто из профессионально любопытства, но к ней даже не обратились. А ведь она была одной из немногих оценщиков с реальным образованием историка и опытом археолога.
– Не хотел я их продавать вообще, но бывают тяжелые ситуации.
– Понимаю, – кивнула Спенсер с банальной фразой, спускаясь в подвал элитного дома. Она была разочарована тем, что не смогла увидеть убранство внутри, ведь как обещал хозяин, там было много чего интересного. Подвал же был сильно захламлен сломанной мебелью и нерабочей техникой. Будто хозяин наделся починить все это, как будет время.
Лицо Спенсер просветилось сразу, как она увидела комод. Он был однозначно антикварным, и оставалось оценить его стоимость.
– А как Вы его заберете? – поинтересовался Виктор, – вы на такси приехали.
– Я лишь оценю, за ним приедут позже, – сказала Спенсер. В университете не делалось все быстро.
– Ну как Вам будуар? – спросил мужчина. Спенсер тепло улыбнулась ему в ответ. Не потому, что он был симпатичен ей. Виктор был отталкивающим на вид. Богатый человек, тративший деньги на то, чего не понимал. Она радовалась находке. Университет тесно сотрудничал со многими музеями, и это могло также принести доход. А еще сама мысль о том, что она нашла эту вещь, заставляла светиться ее. В такие моменты Спенс чувствовала себя своеобразным «Индианой Джонсом».
– Он прекрасен, – сказала она тихо, подходя к потемневшему зеркалу. Оно было ужасным эстетически, но с настоящим серебром, как полагалось. Возможно, в него и впрямь смотрела какая-нибудь дама Людовика – Солнца.
Ухо Спенсер уловило какой-то щелчок, и улыбка померкла в ожидании чего- то плохого, чего она не понимала. И это не заставило себя ждать, вдали шла волна нарастающего грохота. В момент все затряслось так, что зеркало накренилось и начало сыпаться. Девушка с округлившими глазами смотрела на развалившийся будуар.
– Что происходит? – крикнула она, все еще глядя на обесцененную находку. В один миг это стало хламом.
– Что-то взорвалось, – крикнул Виктор и поспешил наверх. Спенсер помчалась вслед за ним под шатающим домом.
Во дворе его ждал управляющий, который был белее полотна.
– Что это? – спросил Виктор.
– Я думаю, авария в аэропорту, – ответил он.
– Он рядом? – спросила Спенсер. Насколько она знала, не настолько.
– Да… – растеряно ответил Виктор, будто только замечая девушку. – Я поехал.
– Куда? – спросили Спенсер с управляющим в один голос. Это было безумно, ехать куда-либо во время взрывов.
Но мужчина не слушал никого, он заскочил за ключами в дом и стремглав выехал на своем белом джипе, оставляя пыль за собой.
Нормально он свинтил, запоздало подумала Спенсер с горечью. Трясущими пальцами она пыталась набрать такси, думая, что остается делать. Ситуация с будуаром вышла определенно не приятной, к тому же что- то происходило.
– Отсюда едет что-нибудь? – спросила Спенсер управляющего, после того как раз пять безуспешно попыталась вызвать такси.
Управляющий, мужчина лет сорока, промычал что- то, явно ее не замечая. Его взгляд был устремлен на столб дыба в горизонте, который только увеличивался. Судя по выражению лица ему было больше любопытно, чем страшно несмотря на то, что дом хорошенько встряхнуло.
– Здесь ездят автобусы? – крикнула Спенсер в лицо мужчине. Оставаться на месте, она смысла не видела, и ей нужно было выбраться.
Но управляющий лишь махнул на девушку рукой, ничего не объясняя. Может, потому что он был иностранцем и плохо говорил, но скорее всего он копировал поведение своего хозяина. Не интересоваться тем, что не принесет тебе службу. А этот человек вряд ли вообще понимал цель визита Спенсер.
После некоторых раздумий она решила просто выйти на главную дорогу. Участок с виллой был расположен довольно далеко от нее, но она не жалела своих крошечных босоножек.
Одежда Спенсер была самым неразумным решением не только в выборе обуви. Она приехала в ярко-желтом канареечном костюме из пласированной ткани. Хит сезона, который девушка не знала, где выгулять. И визит в сельскую местность показался ей хорошим местом.
Спенсер пришлось обежать несколько небольших озер и прудов, где по-прежнему крякали утки и гремели кузнечики, затем она выбежала на асфальтированную дорогу между частными домами. Люди стояли на улице, и каждый рассказывал свою версию случившего. На самом деле мне было интересно послушать, но сейчас было необходимо выбираться. Помощи там она просить не решалась, ожидая услышать отказ.
Жители деревни радовались тому, что не находились в этот момент где- то еще. Ведь это был не единственный взрыв на сегодня.
Глава 2. Маркет
Через двадцать минут спешной прогулки Спенсер увидела супермаркет, где было припарковано несколько машин. Их было слишком большое количество для такой глуши. Все это походило на какой-то съезд сельской ярмарки, только атмосфера была отнюдь не праздничной.
Забежав в магазин, вопрос Спенсер о транспорте, замер на губах. В супермаркете было больше людей, чем машин, и все они кричали в панике. Девушка ошарашено сделала еще пару шагов к кассе, но ее резко толкнули, обдав шквалом ругательств.
– Не наглейте! – крикнул мужчина, ошибочно полагая, что девушка в желтом наряде пришла за покупками.
– Что происходит? – спросила она.
– Террористы начали бомбить, – ответили ей несколько голосов так, будто это было обыденным делом.
Спенсер заметила, что люди набирали в основном предметы первой необходимости. Она судорожно потянулась за телефоном, но включили телевизор, отвлекая внимание всех.
– При возможности покиньте город. Удары наносятся преимущественно по важным точкам инфраструктуры.
Девушка стояла с открытым ртом и смотрела на строгого диктора. Несмотря на внешнее спокойствие, в его глазах стоял дикий ужас от происходящего. И постепенно Спенсер заражалась этим, в горле пересохло, ноги отказывались держать.
– Откуда отъезжает автобус? – крикнула она, уже толкая всех на пути.
– Сомневаюсь, что кто-то вообще туда поедет, – злобно крикнули ее наглости.
Спенсер же была больше обескуражена и не представляла, что предпринять.
– А как же мой ребенок? – спросила Спенсер у толпы, хотя обращалась больше к самой себе.