Страница 12 из 16
– Димочка, можно мы посекретничаем? – она мило улыбнулась переводчику.
– Конечно, но я думал это просто телохран… – начал было он.
– Так и есть – продолжала улыбаться Ирина – мы скоренько.
Дмитрий пожал плечами и отошел, с некоторым подозрением глядя на странную троицу. Парни и девушка склонились друг к другу.
– Выводы? – бросила Ирина Олегу.
– Грамотно сработали – начал он доклад – отработали из РПГ20 по «Тигру» и бэтэру, запечатали колонну. Так еще в Афгане духи делали, отец рассказывал. И в Чечне тоже. Наши встали в оборону, отстреливались люто. Какое-то время бэтэр был боеспособен, успел отстрелять около сотни снарядов. Затем в него прилетело еще раз, и он умолк.
– Как же так, проспали засаду? – удивилась Ирина – а разведка?
– Тут джунгли, с коптера21 даже с теплаком22 часто ничего не видно. Плюс живность бегает, дает сигнатуры. Короче не уследили. Охранение впереди было, 2 бойца. Их видимо пропустили вперед, затем подорвали пальму направленным взрывом, чтобы она перегородила дорогу. Бойцов передового дозора одновременно с этим сняли. Видимо снайпер.
Филин покачал головой.
– Что? – спросила Ирина.
– Странно это, тащ майор – ответил Серега – слишком все по-умному сделано. Местные так не действуют обычно.
– Капитан? – Ирина повернулась к Олегу, вопросительно подняв бровь.
– Согласен – ответил Олег – у местных тактика попроще: собрать сил побольше. Пешим ходом, на мотоциклах или пикапах. Набежать, пострелять. Получилось – хорошо, собрали трофеи и свалили в ночь. Не получилось – развернулись и тоже свалили, до следующего раза. А тут классическая засада в лучших традициях…
– Может это не местные? – перебил Филин.
– Нет, на месте боя обнаружены только трупы местных боевиков. Плюс примкнувших к ним бойцов FACA, включая полковника Мбенго – ответила Ирина.
– Ну значит им помогли? – настаивал Филин – например, лягушатники?
– Не исключено – ответила майор – как минимум, научили, как действовать.
Все трое задумались. Олегу что-то не давало покоя. Что-то из полученных вводных перед вылетом. Вспомнил!
– Замечу, что оружие и оставшиеся боеприпасы остались нетронутыми – сообщил он. Остальные согласно кивнули – пропал только кейс с документами и Лидочка.
– Что кстати было в этих документах? – невинно осведомился Филин, глядя на Ирину честными глазами.
– Вам не надо этого знать – отрезала Ирина. Потом помолчала и добавила – я и сама не знаю, до меня не довели. Сказали только что очень важные.
Олег подозрительно посмотрел на майора.
– Да серьезно, не знаю! – вскинулась Ирина – да и потом, какое это имеет значение?
– Может и не имеет – пожал плечами Олег – а может, имеет. Знать бы…
Все трое помолчали, обдумывая полученную информацию. Затем Ирина повернулась к переводчику, маячившему невдалеке, и явно прислушивающемуся к их разговору.
– Дмитрий, а где живет семья полковника Мбенго, знаете? – крикнула она.
Переводчик быстрым шагом подошел к машине.
– Конечно, это недалеко, около часа езды. Хотите пообщаться? – осведомился он.
– Хотим, можете нас отвести? Я только сделаю несколько фото для газеты, а то сами понимаете, я ведь не просто так сюда приехала – она опять мило улыбнулась.
– Конечно, фоткайте сколько хотите, и поедем – улыбнулся в ответ переводчик.
Ирина ушла делать фото, Филин ушел ее сопровождать, а Олег остался в машине, присмотреть за Дмитрием. Он показался ему немного подозрительным.
– Давно вы знаете Ирочку? – невинно осведомился Дмитрий у Олега.
Олег посмотрел на переводчика тяжелым взглядом, от которого у Дмитрия прошел холодок по загривку. Помолчал секунд пять, затем все-таки ответил:
– Два дня. Нам поручили ее охранять, а так мы тут служим уже пару лет. Еще вопросы? – Олег исподлобья посмотрел на Дмитрия. Тот невольно передернул плечами.
– Нет вопросов – быстро ответил он. Странный боец, подумал он, пугающий. Настоящий убийца…
– Вот и славно – ответил Хмурый, заканчивая увлекательную беседу. Воцарилась тишина, нарушаемая только звуками джунглей.
Спустя минут 10 вернулись Ирина с Филином.
– Поехали – скомандовала псевдо-журналистка, усаживаясь в машину. Филин прыгнул на заднее сиденье, пихая в бок Олега.
– Она про тебя спрашивала – одними губами просипел Серега, не поворачивая головы.
– В смысле? – так же с закрытым ртом спросил Олег. Лицо его сохраняло полное спокойствие.
– В коромысле…
– Что именно? Про службу?
– И про нее тоже. Но больше про тебя лично.
В этот момент Ирина обернулась:
– Вы что-то сказали? – поинтересовалась она, глядя то на одного, то на другого бойца.
– Нет, что вы. Вам показалось – ответил Олег. Переводчик кинул на него быстрый взгляд в зеркало заднего вида, однако Олег остался невозмутим.
– Возможно – сказала майор и отвернулась.
Несколько минут друзья ехали молча, слушая монотонную болтовню переводчика, взявшего на себя еще и роль гида, да изредка возгласы и редкие реплики Ирины.
Филин опять тихонечко ткнул Хмурого в бок:
– Она… – начал было сипеть он.
– Стоп! – так же тихо оборвал его Олег – потом. Да и не интересно. Филин удивленно поднял бровь, криво усмехнулся и хмыкнул:
– Ну ну…
Спустя час с лишним они приехали в небольшую деревеньку, названия которой они даже не пытались запоминать. Подъехали к добротному, по местным меркам, дому, сложенному из крупного кирпича, похожего на наш саман, и покрытого настоящим шифером, а не тростником, как большинство окрестных домов.
Спутники вышли из машины и подошли ко входу в дом. Вокруг было не так много народу, но некоторые уже с любопытством смотрели на происходящее.
Дмитрий что-то крикнул. Тишина в ответ. Крикнул еще раз. Олегу показалось, что он называл какое-то имя. На этот раз из дома раздался ответный голос, и через минуту на улицу вышла темнокожая женщина, лет 35, с ней было 2 малыша примерно 5-6 лет, а еще один держал ее за подол платья, совсем маленький мальчишка, от роду года два максимум.
– Bonjour, Mme Mbengo. J'ai amené une journaliste russe, elle aimerait vous parler. C'est à propos de votre mari décédé. Ça vous dérange?23 – бегло заговорил переводчик.
– D'accord, entrez24 – кивнула женщина, первой проходя в дом. Детишки проследовали за ней, а затем и наши спутники вошли в относительную прохладу жилища.
Семья полковника была довольно обеспеченной, поэтому жилище было довольно богато убрано – ковры на полу, циновки, различная утварь. Явно европейского вида диван и два кресла. На стене был даже телевизор, а в углу урчал холодильник Sharp. Довольно старый, но когда-то очень дорогой.
Хозяйка дома села в кресло, сказала что-то детишкам, и они упорхнули куда-то по своим делам. Женщина сделала приглашающий жест рукой, Ирина села напротив нее на диван, переводчик устроился рядышком.
Олег с Серегой остались у входа, выполняя свою охранную функцию.
Рассказ длился минут сорок-пятьдесят. За это время госпожа Мбенго успела рассказать, что лет 5 назад русские бойцы спасли ее и ее мужа от бандитов. Полковник Мбенго был дома на побывке, и на деревню случился налет. Местная банда ворвалось на улицы, убила почти всех мужчин, кто в это время был в деревне. Некоторые попытались сопротивляться, их взяли живыми и затем замучили прямо на центрально площади селения.
Женщин хватали и насиловали, кто сопротивлялся – убивали. Дом Мбенго стоял почти у края, совсем рядом с джунглями, поэтому до них банда дошла не сразу. Полковник услышал стрельбу и велел своей беременной жене и старшей дочери бежать в лес. Сам взял автомат и пригнувшись кинулся вдоль опушки леса, посмотреть, что происходит.
20
Ручной противотанковый гранатомет
21
Квадрокоптер, разведовательный беспилотник
22
Тепловизор
23
(франц) Здравствуйте, госпожа Мбенго. Я привез русскую журналистку, она хотела бы поговорить с вами. Это касается вашего погибшего мужа. Вы не против?
24
(франц) Хорошо, входите