Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 82

Глава 11

— Познакомься, это Фиби, — представил я своего нового друга Григу. Дракончик была длиной чуть больше метра от носа до кончика хвоста. Она обвила своим хвостом моё плечо, впившись когтями в плащ, тепло дышала мне в ухо, обнюхивая шею и щекотно лаская своим языком. Григ снял с глаз серебряные очки и посмотрел на черно-серебристое существо. Его глаза сверкали в темноте, а уши оттопырились.

— Она просто прелесть, Иван, — прошептал он. Фиби посмотрела на беса и, расправив свои серебряные крылья, наклонила голову и изучала его взглядом. Янтарные глаза моргали синхронно с движениями его ушей, а крылья двигались в такт с его дыханием. Я погладил дракончика по голове, проведя пальцем по её острым рогам и змеиному черепу. Она издала тихий звук, когда я почесал ее за ухом и спустился к спине и мягкому гребню, где было самое чувствительное место между крыльями.

— Нам нужно найти место для ночёвки. Не стоит спать рядом с драконами, — сказал я, так как достаточно изучил животных, чтобы понять, что лучше не заходить на их территорию лишний раз. Григ согласно кивнул, и мы пошли обратно к подножию холма. Деревья были слишком высокими, чтобы спать на них. Ангелина сидела у меня на голове и болтала с Фиби. Дракониха иногда отвечала, но я не думаю, что они действительно разговаривали. Скорее, они изучали друг друга взглядами. Я не понимал Фиби так же хорошо, как Лину, но ощущал между нами связь. Ни один из учителей по приручению не говорил об этом и я отложил эту мысль на потом. Сейчас главное было найти безопасное место для сна.

— У тебя есть идеи, где лучше разбить лагерь? Среди скал или под деревьями? — спросил я Грига. Он посмотрел на меня, а потом надел очки, потрогал их пальцем, и я увидел, как линзы поменяли цвет.

— Справа от нас есть бассейны маны, так что деревья там могут быть хорошим местом для установки защитных заклинаний, — предложил он. Я тут же согласился: — Хорошо, тогда пошли туда. Это был вполне разумный план и мы продолжили свой путь

Спасибо волшебным очкам Грига, что помогли нам не заблудиться в темноте. Мы шли около часа, пока не оказались на месте, в центре какого-то энергетического круга. Лина испуганно взвизгнула и запрыгнула мне на плечо. Её шерсть встопорщилась в разные стороны, испуская крохотные искры, а Фиби вытянула голову и слегка расправила крылья, словно наслаждалась солнцем. Я понял, что не одинок в своих ощущениях: мои волосы встали дыбом и слегка потрескивали. Бросил взгляд на Грига. Катализаторная жидкость в его посохе засветилась.

— Григ, это не опасно? — спросил я, указывая на кончик его трости. Григ посмотрел на свой посох, повертел какие-то ручки на нём и свечение пропало.

— Нет, но я не ожидал этого, — признался он. — Когда разберемся с лагерем, я вытащу кристалл маны. Тогда все будет в порядке.

Мы стали осматривать основания деревьев, выбирая место для ночлега. Древесные башни были покрыты шершавой корой, а корни образовали широкую паутину. Между корней одного из них я заметил большую нору, глубоко спускающуюся под землю. Темнота давно сгустилась, да и усталость давала о себе знать, поэтому мы забрались в неё, чтобы осмотреть изнутри. Корни сильно были сплетены, что не давали грунту осыпаться.

Ангелина несколько раз пискнула и похлопала меня по шее. Я поднял очки и наклонил голову, чтобы услышать ее лучше.

— Лина говорит, что здесь пахнет барсуком, — перевел я. Фиби фыркнула и спрыгнула с моего плеча на стенку. Ее когти впились в корни, и она, плотно прижав крылья к телу, побежала вглубь пещеры. Я не понимал, что задумала дракониха, пока не увидел вспышку огня, ярко осветившую туннель перед нами. Раздался резкий звук шипения, и я помчался мимо Грига, переживая за свою новую подругу.





Дым поднимался по корням к потолку норы и я не сразу разглядел довольную Фиби, вцепившуюся когтями в стену. Из её рта всё ещё сочилась тонкая струйка дыма, недалеко в углублении лежал обугленный труп довольно большого животного. Я осторожно подошел к ней и почесал за ухом между рогами. Фиби заурчала, как котёнок, выражая мне своё доверие, гордость и… голод. Я как-то понял это, едва коснувшись её головы, и показал на мёртвое тело:

— Ты заслужила эту награду. Дракониха взмыла в воздух, опустилась на труп. Тут же послышались звуки разрываемой мощными зубами плоти и хруст костей. Ангелина взглянула на неё, скривилась от презрения, а потом отвернулась. Чтобы её ободрить пришлось достать мешочек с орехами и повесить его на выступающий из стены корень. Лина издала радостный свист, в один прыжок подлетела к сумке и забралась в неё с головой.

Григ осторожно выглянул из-за угла пещеры и, убедившись, что всё в порядке, вошел внутрь.

— Он был огромен, — пробурчал бес, мельком глянув в сторону пирующей Фиби, достал свой посох, нажал на кнопку, и из его конца выскочил острый шип, который вонзился в стену. Посох застыл как флагшток, а мой друг принялся крутить не нём ручки, пока вокруг не появилось слабое золотистое сияние. Ещё один поворот — и свечение усилилось.

— Это поглотит ману вокруг нас и отпугнет зверей, — объяснил он. Потом снял плащ, сложил его аккуратно и сел, прислонившись к стене. Усевшись на землю, снял очки и расслабился.

Прежде мне никогда не доводилось бывать так глубоко под землёй, поэтому я с интересом осматривал стены, оплетённые корнями и постукивал по ним своей тростью. Корни были твердые и пахли чесноком. При мягком свете я любовался всевозможными оттенками коричневого и зелёного, как вдруг моя трость ударила по чему-то более твёрдому.

— Я еще сильнее постучал по тому же месту и услышал металлический звон. Аккуратно отодвинув корни в сторону, увидел пласт глины в которой сверкал большой стеклянный камень. Я прикоснулся к нему и тут же отскочил в сторону с криком:

— Черт, он же горячий!

Григ подпрыгнул от неожиданности и увидел камень. Глаза беса чуть не выскочили из орбит, уши затрепетали с такой силой, будто решили поднять владельца в воздух. Приятель быстро снял свои очки, постучал по стёклам и снова надел обратно.

— Иван! Это же необработанный кристалл маны! — всё ещё не веря,что это не галлюцинация, закричал он. Бес лихо запрыгал вокруг камня, изображая небезызвестный танец под названием «Джига-дрыга», сбросил форменную куртку на пол, оставшись в обычной рубашке с подтяжками, на которых висели мешочки с инструментами. Он открыл один из них, достал щётку и аккуратно начал очищать камень от глины. Я рассмеялся и отошел в сторону, чтобы не мешать ему.