Страница 97 из 100
Показавшийся слева драккар всей своей массой обрушился на уходивший в воду хвост, зажав туловище зверя меж двух бортов. Тут же на нашу палубу посыпались свежие солдаты, с радостными криками присоединившиеся к схватке. Морской змей проревел вновь, но это уже оказался крик отчаяния. Осознания своей неминуемой смерти. Уже спустя минуту он рухнул совершенно бездыханным.
Я устало выдохнул, оглядывая следы сражения. Надо сказать, выглядел корабль много лучше того, что могло случится по итогам схватки с таким мастодонтом. Мачта была на месте, паруса почти не повреждены, доски, застилавшие палубу, в большинстве своем целы, пускай часть явно нуждалась в замене.
Отряд также выглядел удовлетворительно. Змей многим помял латы, часть воинов получили разного рода ранения, но погибших не оказалось. Даже упавшие за борт благополучно выжили. Благо, выносливость и сила местных людей позволяла держаться на плаву даже будучи облаченными в латы. Хотя вот я испытывать судьбу уже бы не рискнул. Благо мне и не пришлось сегодня принимать ванны.
В общем, все окончилось как нельзя удачно, и я был бы не против как-нибудь еще разок поучаствовать в такой забаве. Хотя, если судить по виду капитана, забившегося между мотками свернутых канатов, он такие приключения не ценил. Вот только, на свою беду, Гвидо сумел привлечь не только мое внимание, но и Гвинеда. Паладин ухватил капитана за шиворот и тут же вздернул на ноги, после чего сжал плечо несчастного так, что кости затрещали.
— Гвидо, что ж ты как заячий хвост, трясешься? Ты у нас точно капитан? А может девка на выданье?
— Просто видеть подобное…
— Привыкай! — припечатал Гвинед. — С нашим командиром ты и не такое веселье увидишь! Везучий он парень, что не день, так новая неприятность. Но зато жизнь бьет красками, что не день, то веселье! Я уж, в плаванье думал, со скуки помру, а тут такой подарок!
Слушая подобное, капитан бледнел только сильнее, норовя отправиться в спасительное забытье. Но паладина это ничуть не смущало, он явно намеренно издевался над Гвидо. И я понимал причину. Видя рядом с собой сильных и храбрых людей, поневоле воспринимаешь подобную трусость непростительной. Хотя поведение Гвидо казалось странным, прежде он подобной слабости не проявлял и даже после сражения с викингами вел себя достойно. Неужели моряки настолько боялись морских змеев, что этот страх затмевал любые иные? Впрочем, не важно. Сейчас в любом случае следовало вмешаться, ведь капитан был нужен мне, причем во вменяемом состоянии.
— Оставь, Гвинед, у нас еще есть работа. А ты, Гвидо, прекрати дрожать. Все уже кончилась, а если и появится подобная тварь вновь, мы и ее упокоим. Не так ли?
— Совершенно верно! — откликнулся паладин.
— Да, простите милорд, — наконец произнес Гвидо. — Просто морской змей — это настоящее бедствие. Множество матросов погибли из-за него. А чтобы это существо убить…
— Видно в ваших краях просто нет сильных людей, — безжалостно резюмировал паладин. — Но не бойся. Для нас такие монстры не страшны.
— Верно, — подхватил уже я. — Ну а теперь следует приняться за работу.
— Какую работу, сир? — недоуменно переспросил капитан.
— Что значит какую? Ты посмотри на этого красавца? — широкий жест в сторону поверженного чудища. — Тонны мяса, отличная шкура, клыки — вообще загляденье! Разве можем мы бросить все это богатство.
— Нет, конечно нет! — уже живее ответил Гвидо.
— Вот и я так говорю. Так что созывай матросов — работы тут надолго, ну а как управимся, то устроим пир горой. Мы это заслужили!
Последние слова я произнес нарочито громко, в ответ получив бурю довольных криков. Что не говори, а солдаты нуждались в том, чтобы отвести душу. И вряд ли стоило ожидать более удачного момента, нежели нынешний.