Страница 28 из 29
ГЛАВА СЕДЬМАЯ: МАДАГАСКАР VI
Как бы я вас разочаровывать ни хотел, но ничего е вышло из этой затеи. Сгорел лишь стул, на котором сидела та сексапильная блондинка, на которую пялился Шон и впоследствии Майкл, которые хотели с ней переспать. Но, как я уже говорил, она уже беременна и ничего из этой затеи не выйдет. Меня попросили ограничить е…лю здесь, так что третий и четвёртый раз будет только в следующей, ВТОРОЙ, книге.
Пока горел стул, начал таять торт, который негр заказал соей будущей жене, заплатив за него предварительно полтора косаря юаней. К счастью, до этого, он и она успели его съесть более, чем наполовину и именно поэтому всё обошлось.
Тающий торт не очень хорошо пах, это особенно ощущалось теми китайцами, сидевшими перед и сзади этого злосчастного стола, который потом служащие сего ресторана отмывали полтора часа и брызгали на него одеколоном, но это было бесполезно. Никого это не е…ало это тогда и никого это не е…ёт и сейчас. Почему? Извините, но я не знаю настолько хорошо психологию и особенно китайскую психологию. Хотя Китай как страну я уважаю. Это правда.
Майкл, после того, как упала та блондинка, решает на неё махнуть рукой и погрузить себя полностью в роман Бориса Леонидовича Пастернака «Доктор Живаго». Он всегда хотел прочесть этот роман, и он уже читает Вторую Книгу данного романа на, примерно, десятой главе, которая была обозвана Пастернаком «На большой дороге».
Джек же смотрел в окно, и вдруг ему померещилось, что там идёт Джулия в одном розовом лифчике и без трусиков. Это было бы очень красивое зрелище, особенно учитывая тот факт, что у Джулии второй размер груди выбритая п…зда. Джеку в это, конечно, не верилось, ведь он никогда не видел Джулию голой. В отличие от Смита, который ненароком лишил и её девственности месяцев, так, ммм… восемь назад. Скоро родит. Ещё одно будущее продолжение индейского рода! Хорошая компенсация двоюродному брату Смита.
Смит идёт спокойно, не торопясь, к первому столу Чана, чтобы поговорить с ним на серьёзную тематику. Но лучше бы он вышел пораньше, ибо я на всю катушку сбивает Шон. Смит падает так громко, что гремит весь ресторан, а точнее весь ресторанный пол. Это не может не разозлить Шона, который начинает пинать индейца. Но он не успевает пнуть американца, так как Смит берёт за ту ногу, которой пнуть собирался японец Смита, и выкручивает ему ногу. Шон начинает орать на весь ресторан, тем самым являясь вторым персонажем сей книги после Чана, разбивающим своим криком стекло. Какое хрупкое стекло. Приколисты бы сказали, что это стекло – китайское стекло. Но мало, кто знает, что китайское стекло – одно из самых качественных в мире. И потом. Я с уважением отношусь к Китаю, и тут вам – не комедия а, как я подметил в своём блокноте «боевик, драма, рассказ, триллер, сатира, порнография». Так что заткнитесь и не извращайте суть этой книги до состояния, что ниже плинтуса. А, как известно, ниже плинтуса, нет ничего. Вернёмся же к Шону.
Шону это дерьмо, конечно, не могло не понравиться, и он, соотвественно, начинает бить Смит за это выворачивание его ноги наизнанку. Он достаёт пистолет и собирается выстрелить в голову американца, но его останавливает Чан:
– Только не надо в моего брата, Шон! Он же неспециально! Он не хотел этого делать!
– Если бы он не хотел этого делать, сука блять нахуй, он бы не стал делать того, что он сделал. – Справедливо отметил Шон. – Но он сделал то, что сделать и, как каждое содеянное человеком плохое дело, будь то преступление или обыкновенный проступок, он должен понести наказание.
– Но не настолько же серьёзное! Будь благоразумен, ради Будды! – начал его умолять тайваньский китаец, вставая на колени, как будто хотел сделать предложение.
– Какой мудак тебе сказал, что я – буддист? Может быть, я вообще синтоист? Или атеист, как и большая часть моей нации? – Убирая пистолет от Смита и направляя его в своего лучшего друга, сказал Шон. – Я не хотел бы этого делать, Чан, но ты меня вынуждаешь.
К счастью для Чана, Шон знал, что пистолет не заряжен, и он использовал его всегда только для устрашения своих жертв. Смиту пришлось идти все-таки обратно, к своему столику, так как он не хотел драматической развязки, которую он видел в своём сне уже сегодня и которую увидите уже вы и он вживую только в ГЛАВЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЙ: МЕСТЬ ОКОВАННОГО в КНИГЕ ВТОРОЙ.