Страница 21 из 23
—…пожелал остаться неизвестным, — взволновано говорила голова диктора. — Он заявил, что… простите, мы получаем новое сообщения с ещё одной экстренной информационной капсулы, только что вошедшей в систему. Хочу напомнить, что наш канал имеет своего корреспондента на Новой Австралии и мы ждем от него эксклюзивного репортажа. Дайте немного времени на расшифровку. Всю информацию вы получите только у нас. Только на канале «Новости со всего света». Итак… столица Новой Австралии Виктория пала под натиском неизвестных…
— Кто у нас отвечает за оборону? — спросил Фроди у барона.
Они сидели в гвардейском коптере и летели низко над рекой (так требовал протокол безопасности) к дворцовому комплексу.
— Очевидно, военный министр.
— Военный министр счастливо отбыл вместе со всеми охотиться на головорезов, — заметил шут.
— Вам как будто смешно, Эспеланд? — насупился барон.
Он назвал шута настоящим именем, которое мало кто знал. У охраны, однако, имелись собственные источники и вдобавок обязанность знать больше других.
— А то нет? — ухмыльнулся Маскариль. — Отправились за шерстью, а вернулись стриженными.
— Они еще не вернулись, — сказал принц. — Так ты думаешь, эти случаи связанны?
— А кто ещё вздумает в наше время нападать на цивилизованную планету?
— Кто у нас вместо военного министра? — повернулся Фроди к гвардейцу.
— Очевидно, его заместитель, — ответил барон. — Герцог Тиммерманс.
— Кузен Борис? — встрепенулся Фроди. — Он не улетел?
— О нет, — с сарказмом заметил барон. — Вряд ли найдется во Вселенной сила, способная вытащить этого сибарита из особняка, где он предается разврату и наркотическим видениям.
— Он чем-то похож на вас, ваше высочество, — ухмыльнулся шут. — Одна кровь!
— Ерунда, — огрызнулся Фроди. — У нас, конечно, есть общий родственник. Его отец третий сын бабки Далии от второго брака. Если я ничего не путаю. Она была весьма плодовита. Вы не знаете, где его особняк, барон? Я не особо часто общался с дальними родственниками.
— В Иридиуме.
Иридиум был аристократическим пригородом Милады и располагался на том же берегу Ауры, но по другую сторону небольшого притока Индиго.
— Поворачиваем туда.
Барон дал команду пилоту и тот отвернул от острова Мидуэй, где стояло здание Сената, направив коптер дальше, вниз по течению. Вскоре они повернули на запад и сели неподалеку от роскошного особняка. На его посадочной площадке стоял старый аэрокар, покрытый пылью и паутиной.
— Ваш кузен не большой любитель выбираться из дома, — повторил прежнюю мысль барон.
— Ещё бы! Он был заместителем министра того, чего до сегодняшнего дня не существовало, — добавил Маскариль.
Борис Тиммерманс вышел в холл в роскошном баньяне с вышитыми птицами, переливающимися всеми цветами радуги. На ногах его были тапочки с загнутыми носками, а на голове курительная шапочка с золотой кистью. Заместитель министра затянулся толикой ароматного дыма из длинной трубки и выпустил его к потолку. Он выглядел смущенным столь неожиданным визитом высочайшей особы.
— Что мы имеем, Тиммерманс? — не тратя времени на любезности спросил принц.
— Что мы имеем, для чего? — удивился тот.
— Вы что, не смотрите новости? — повысил голос Фроди. — Если что, на наших союзников напали и возможно вскоре нападут на нас. Так что мы имеем для обороны?
— Ничего, ваше высочество, — Борис выглядел расстроенным, вероятно не столько войной, сколько сорванным отдыхом. — Всё, что было на ходу, ушло с эскадрой.
— А орбитальные форты? — спросил принц.
— Какие орбитальные форты?
Принц придавил кузена тяжелым взглядом.
— Которые должны отражать вторжение, черт вас возьми! — произнес он. — Вы что не владеете терминологией?
— Но у нас нет никаких орбитальных фортов. Это дорогие игрушки, они по карману только развитым мирам.
— А что на счет патрульных кораблей? — спросил шут.
Заместитель министра преданными глазами смотрел на принца. Он словно не услышал, что спросил Маскариль.
— Да! — воскликнул принц. — Расскажите нам о патрульных кораблях.
Тиммерманс вздохнул из вытащил из складок халата наладонный проектор. Он нажал пару кнопок и выбросил проекцию прямо между собой и принцем. На проекции вращались четыре космических корабля явно одной серии, такими похожими они выглядели.
— Первая эскадра, четыре корвета. Хаски, Бигль, Шарпей и Сенбернар.
Корветы носили название не в честь собак, как могло бы показаться гостю из другой системы, а по имени местных астероидов. А вот малые тела системы действительно назывались в честь собачьих пород, и весь пояс астероидов назывался Сворой.
— Все они ушли вместе с флотом, — добавил Тиммерманс. — Адмирал Фарнетти подумал, что корветы могли бы служить посыльными кораблями.
— А таможенные катера? — спросил Маскариль.
Заместитель министр некоторое время размышлял, не уронит ли его честь ответ непосредственно шуту. Он жалобно взглянул на принца. Это окончательно вывело Фроди из себя.
— Вы что же, хотите чтобы я всё время повторял за шутом? За кого вы меня принимаете?
— Браво, ваше высочество, — Маскариль лениво хлопнул в ладоши.
— Но катера УМПТСК предназначены для инспекций на орбите и вооружены только легкими пушками. По сути это просто большие шаттлы.
— Ладно разберемся. А вы, кузен, собирайтесь, отправитесь с нами на заседание Сената. или вы полагаете кто-то сделает за вас вашу работу? Министр улетел с флотом, вы теперь главный,
— Но я… — развел руками Борис.
— Я передумал, — хлопнул его по плечу принц. — Времени на сборы у нас нет, поедете прямо так, в чем одеты сейчас. Барон! Проследите!
Барон Лойтхард, уже достаточно накрученный событиями дня, просто взглянул на Бориса и тот решил, что не будет спорить.
Заместитель министра, как выяснилось в дороге, мало что понимал в военном деле и до сих пор относился к должности, как к синекуре. Теперь его выдернули из уютного гнёздышка и заставили шевелить мозгами. Кому такое понравится?