Страница 28 из 59
Я перевел мужику пять кредитов по защищенному каналу и забрал злополучный журнал, чтобы сбить интерес к нашей паре. К сожалению, эффект получился ровно противоположным. Почуяв добычу с деньгами, со всех сторон к нам бросились продавцы.
— Добрый сэр, добрый сэр! Купите у меня шампунь! Украл с самой поверхности!
— Зачем вам шампунь? Вы посмотрите, какие у меня батареи есть! Емкость целых семнадцать процентов!
— Лучшее крысиное мясо в моей забегаловке! Все натуральное, ничего общего с синтетическим беконом!
— Это у тебя-то лучшее мясо? Ты же их дерьмом кормишь! Лучшие крысы у меня! На опарышах!
Нам повезло, конкуренты быстро переключились с нас друг на друга, достав ржавые заточки и трубы. Мы с Роуз поспешили ретироваться, выключив ее очки, благо темноту разгоняли развешанные в случайном порядке фонари.
— Да уж. — Мы прошли по относительно чистому тоннелю (в сравнении с остальными) и ушли к лестнице, которая вела уровнем выше. Там, если верить карте, находился переход в метро и заодно вывод на поверхность. Решил подняться там, разницы все равно не было. О камерах я не беспокоился, ломануть их дело десяти секунд.
— Тоже жизнь. — Бросая ревнивые взгляды на журнал у меня в руках, Роуз правильно угадала, о чем я. — Зато они свободны!
— От медицины и нормальной еды. — Я спрятал покупку в ее сумку.
— Эй, не суй это ко мне! — возмутилась она, тем не менее покорившись. — Можно подумать, у нас на поверхности с нормальной едой и медициной сильно лучше. У них хоть мясо натуральное…
Сначала я даже не понял, что мы не вышли на поверхность — высокий потолок терялся за светом многочисленных неоновых вывесок. Метро оказалось гораздо более населенным, чем канализация, настоящий подземный город. Здесь были уже нормальные лавки, переоборудованные под жилье ниши и целые палаточные города, не говоря уже о «салунной улице». Громко играла музыка, люди пили и веселились, на ржавеющих рельсах кому-то били морду. Мы отлично вписались в местную толпу.
— Я думал, метро работает. Ты же предлагала на нем съездить.
— Не все станции работают, лишь те, которые приносят хороший доход. Когда власть над городом захватили корпорации, этой не повезло попасть в красную зону, где много безработных, вот ее и закрыли. — Розе, похоже, надоело удивляться моей амнезии, и она просто втолковывала мне очевидные вещи, как маленькому. — Насколько помню, мы в северной части города, здесь ничего особого нет.
— Понятно. Нужно выбраться на поверхность и найти офис, о котором мы говорили. — Не то чтобы я всерьез опасался прослушки, но второй раз натыкаться на те же грабли не хотелось. Жаль, подумал слишком поздно.
— Кого я вижу? Да это наши голубки! Красавица, зачем сиськи спрятала⁈ Все равно доставать придется, чтобы меня задобрить! — Из темного переулка в районе лестницы вырулил смутно знакомый хрен… а, точно, приспешник черных хирургов, который пытался вырезать из моей девушки органы.
За ним оттуда же выскочили четыре одинаковых амбала с пушками наперевес. Я сразу понял, почему чухарь лыбился своими заточенными зубами — у его приспешников не было протезов, видать начинающие. Он наивно полагал, что у меня одного против четверых не будет никаких шансов. Дурак, забыл про мои модификации на пять лямов?
— Как удачно мы встретились, даже ищейка не понадобилась! Босс был очень недоволен. Приказал притащить вас к нему, иначе мне бы башку оторвали. Сами пойдете или помочь?
Светящаяся зеленым неоном вывеска за спиной чухаря гласила: «Детективное агентство „Око“, мы найдем любую цель».
— Где мы обнаружили добычу, не играет роли, ты все равно нам должен, Гусь, — раздался новый голос. Из все той же темной подворотни вышел тип в шляпе-котелке и длинном коричневом плаще. — Задание выполнено, гони бабки.
— Да ты охренел⁈ Я их первым заметил! Хочешь связаться с хирургами? — моментально взбеленился панк, наведя парализатор на детектива.
— Ты не хирург, а мелкая сошка. Думаешь, их обрадует развязанный конфликт с нами? — Детектив картинно распахнул плащ, демонстрируя массивные рукояти старомодных револьверов. — Ты только что добавил к своему счету двадцать процентов за глупость.
Я был вынужден согласиться с незнакомым мне сыщиком, Гусь действительно повел себя как имбецил. Ладно деньги зажал, это я могу понять. Но зачем было наводить ствол на того, с кем не хочешь воевать? Мне даже ломать его не пришлось, доступ к рукам сохранился в прошлый раз. Убрал предохранитель и отдал приказ нажать на спусковой крючок и наслаждался зрелищем, на всякий случай закрыв собой Роуз.
Громкий треск, электрический заряд врезался в детектива и растекся по его одежде, загудел индивидуальный силовой щит, крайне дорогая штука. Стрелок медлил целую секунду, видимо, не способный поверить в непредсказуемость тупизны. Быстро опомнившись, он выхватил револьверы и начал палить по панку. Четверка амбалов как по команде бросилась к боссу, закрывая его своими телами. Я бы мог поверить в наемников-четверняшек, но не в синхронное самопожертвование ради нанимателя. Клоны, не люди, инстинкт самосохранения у них отсутствовал напрочь.
— Погоди! Это не я! Ты… — Гусь замолк навсегда, его голова превратилась в облачко пара. Роуз весьма точно стреляла из моего бластера.
Подозрительно, нужно будет запомнить. Военное энергетическое оружие отличалось от стволов мусорщиков, и либо передо мной натуральный гений, либо она не та, за кого себя выдает. Последняя мысль больно резанула по сердцу.
Все было кончено, мы с детективом стояли с разных сторон груды тел и внимательно следили друг за другом. Он медленно перезарядил револьверы, вернул их в кобуры и слегка приподнял шляпу, прежде чем потащить тело Гуся обратно в подворотню.
— Да уж, не повезло, так не повезло, — устало вздохнула Роза. — Эндрю, ты чего?
— Все в порядке, идем скорее. Хочу наконец покончить со всем этим…
И кто, мля, меня за язык тянул? Из-за спины послышалось громкое и уверенное «стоять!». Понятно, тот детектив не мне салютовал.