Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 43

— Десептиконы хотят уничтожить нас! Как только они найдут Великую Искру – все пропало!

У меня родилась идея:

— А где эта Великая Искра?

— Это известно только Мегатрону!

— А Мегатрон – наш? — уточнила я.

— Ну нет, конечно! – раздраженно воскликнул Вадим.

— Тогда, кажется, я знаю, в чем дело, — заговорчески понизила голос я.

Вадим заинтересованно уставился на меня.

— Боюсь, ты еще не готов узнать все, — сказала я торжественным голосом, — но лишь только придет время – ты узнаешь!

— А когда?

— Не перебивай! — сказала я и почувствовала себя Пижоном, — сейчас твоя задача – устранить все ловушки! Да так, чтоб никто не заметил! А потом тебе откроется Правда!

Я очень сильно сомневалась, что мой спитч найдет отклик у мальчишки, но к моему изумлению он воскликнул «будет сделано!» и кинулся к двери.

— Когда именно откроется Правда? – обернулся у двери он.

— На встрече с Бамблби, – я сказала первое, что пришло в голову.

Вадим кивнул и скрылся за дверью.

Вот же ЕПРСТ! Вот влипла! Что делать? Мыльная тарелка волновала меня очень сильно. Но идти и рассказывать кому-то из домашних о проделке Вадима мне тоже не хотелось.

— Ты чего тут зависла? – в дверях показался Пижон.

— Ооооо! Мне понадобится твоя помощь! И бумажка с ручкой! — выпалила я и рассказала Пижону про «игру» Вадима. А потом озвучила свою идею.

— Ты всегда оказываешься в центре какого-нибудь бардака или заварушки? — спросил Пижон, выдирая из блокнота листок, — по-моему, твой план – это полный бред, но ладно уж, положу в бардачок.

Я сделала нужную надпись на бумажке и передала Пижону. Он сложил ее и убрал в карман.

Я сгребла одежду для обеда и юркнула в душевую комнату. Быстро переодевшись, снова вышла в спальню:

— Идем?

— Не думаю, что ты кого-то тут сразишь стоимостью твоего пиджака, — хмыкнул Пижон, — бирки лучше снять.

Моя рука потянулась к воротнику, и я нащупала веер ценников. Вот растяпа-то, а!

— Повернись, — сказал Пижон и, аккуратно убрав со спины мои волосы, попытался разорвать толстую нить, — не хочет!

Тогда он наклонился (снова запах его парфюма закружил меня), что-то сделал и сказал: «Готово!»

— Ты их сгрыз что ли? — засмеялась я, спешно поворачиваюсь лицом к Пижону, чтобы избавиться от нахлынувшей странной неги, — буду тебя Бобром звать!

— Да не вопрос, Рептилия! — хмыкнул Пижон, и мы вышли из спальни.

Глава 34. Обед и франкофоны

Марсель

Рассаживаясь за столом, я все еще не была уверена, что моя идея жизнеспособна, а Вадим убрал следы своих пакостей. Я увидела, что у одного из мужчин, с которым никто из нас не общался, согласно плану должна быть приклеена чашка. А вот у Мадины, что сидела рядом с Мариной, – могла оказаться намыленная тарелка.

Поменял ли ее Вадим? Мадина мне ничего не сделала, и даже будь иначе — это не повод травить человека.

Я посмотрела на Вадима, который подбежал к своему месту, и многозначительно подняла брови. Реакции мальчика я не поняла.

Тем временем, все расселись и обед начался.

Я поначалу хотела потянуться к супнице, но тут показались… Официанты? Девушки в униформе начали обслуживать гостей за столом! Я с удивлением смотрела на обслуживающий персонал: неужто у себя дома нельзя самостоятельно суп в тарелку плеснуть?

— Знаешь, Мадина, — сказала Марина сидящей рядом женщине достаточно громко, — последнее время мне так нравится французский язык! Ты была права, что это тот язык, что делает тебя другим человеком!

— О, Марина, Вы знаете французский? — подхватила беседу спутница мужчины, сидящем на месте с приклеенной на плане чашкой.

— Да, дорогая! Это Мадиночка посоветовала еще год назад! Язык звучит удивительно! Вы только послушайте: Il est difficile de regarder un invité aux cheveux roux. Elle n’est clairement pas de notre cercle![1]

— Ооо, как это красиво! — рассыпалась в комплиментах девушка, — а что Вы сказали?

Мадина неприятно усмехнулась.





— У Вас неплохое произношение, — сказал вдруг Пижон, — однако, позвольте Вас поправить: Вы, очевидно, хотели сделать комплимент моей спутнице, Марсель. Поэтому грамотнее использовать «une», а не «un»[2]. Иначе ваши собеседники подумают, что Вы говорите о своем соседе.

Пижон широко улыбнулся и добавил:

— Мой восторг повару! Суп восхитителен!

А потом повторил эту фразу на французском.

Марина склонилась над тарелкой, а Юсупов, наоборот, отложил ложку:

— Неплохо звучит! А где Вы французский учили, Денис?

— Благодарю, — сказал Пижон, — мой дед был французом, так что франкофоню я с детства.

Я с удивлением посмотрела на Пижона. Он продолжал разговаривать с Юсуповым и я перевела взгляд на Марину, которая, раздувая ноздри, смотрела в свою тарелку. И тут я увидела, как Мадина собиралась отправить в рот первую ложку супа!

Перед глазами пронеслась ее ядовитая усмешка на французскую фразу Марины про меня.

Нет, это не повод никого травить! Я ведь не была уверена, что Вадим смог поменять тарелку!

— Мадина! – воскликнула я так резко, что женщина чуть не выронила ложку, — а Вы давно учите французский?

Пока Мадина обдумывала, стоит ли ей удостаивать меня ответом, я размышляла, как мне проверить ее суп? Не ложку же выхватывать у нее изо рта?

Я заметила, как Юсупов с Пижоном прервали разговор и настороженно косятся на меня. Пижон мог бы и помочь: знает прекрасно, что эта тарелка может быть намыленной!

— Если автобот что-то пообещает – он это сделает! – раздался вдруг голос Вадима с другого конца стола.

— Спасибо за информацию, милый, — сказала Марина, — а теперь ешь!

Юсупов переводил прищуренный задорный взгляд то на меня, то на сына. Но мне было плевать! Я выдохнула и даже не отреагировала на ответ Мадины. Поэтому продолжать вести с ней светскую беседу за меня пришлось Пижону.

[1] Тяжело смотреть на гостя с рыжими волосами. Она явно не из нашего круга

[2] Une – неопределенный артикль для женского рода

Un – для мужского

Глава 35. Сумка раздора

Марсель

Когда обед закончился, и гости поднялись из-за столов, Вадим подошел к Пижону.

— Ты обещал, — сказал мальчик, сдвинув брови.

— Даже не обсуждается, — с серьезным выражением ответил Пижон, — идем! Папу возьмем?

— Догонит! — сказал мальчик, и они с Пижоном направились к выходу на улицу.

— Я догоню, — сказал Юсупов им в след, — без меня не начинайте!

После этого он подошел и негромко произнес:

— Сдается мне, спокойный обед без выходок – Ваша заслуга, Марсель.

Я посмотрела на Юсупова и опустила глаза.

— Не понимаю, о чем Вы! Простите, мне нужно подняться в спальню.

Я прошла мимо к лестнице и поднялась к спальне. Надеюсь, Пижон справится и сможет подложить незаметно записку в бардачок. Я полезла за телефоном, хотела свериться со списком Вики – что когда переодевать. И обнаружила шесть пропущенных от Лики. Что с ней случилось? Мы ведь не выходили на связь с ночи! А она оставалась с этим, как там его? Артемом!

Я нажала на вызов и скоро услышала ответ подруги.

— До тебя не дозвониться! Ты дома? Я буду через пару минут!

— Лика! – я ведь тебе говорила, что я на работе! – воскликнула я, — что у тебя опять случилось?

— Ох… Это в паре фраз и не перескажешь! — выдохнула подруга, — во-первых, что я пережила вчера! Прям вообще! Артем все угощал и угощал! И я теперь в таком состоянии, что не могу домой к родителям! Поэтому я к тебе, у меня ключи есть, не парься! Надо себя в порядок привести! Мне ж еще к Лешику скоро!

— Стоп! А ты где ночевала-то?

— У Артема.

— Ты нормальная? Ты ж его только встретила! А если он маньяк? — у меня дыхание перехватило от безалаберности подруги.

— Да, видимо он маньяк и есть! Ничего у нас не было! Прикинь? Как я ни старалась! Уложил меня спать в своей кровати, а сам на диван в итоге пошел!