Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 78

Глава 15 Урок

Несмотря на общую динамику схватки, происходила она в нереальной тишине. И люди и звери старались не издавать звуков, никто не рычал и не орал. Все уже давно приняли законы мёртвого города и следовали им неукоснительно.

Двойка поджарых псов не кинулась на меня одновременно. Первым напружинился правый зверь, левый же рванулся в сторону, одним длинным прыжком уходя куда-то вбок.

— Штттак!!!

Хлопок над головой совпал с атакой мутанта. Пёс взбрыкнул лапами в воздухе, будто пытаясь совершить акробатический трюк, и свалился к моим ногам, дымя аккуратной дырочкой возникшей в его черепе.

— Штттак! Штттак! Штттак!

Пули одна за другой вгрызались в грязь, пытаясь настигнуть улепётывающего зверя. Щёлкала затворная рама, словно кнут стегали воздух вылетающие из пистолетного глушителя пули. Последняя в этой череде, зацепила задницу мутанта, заставила его вильнуть в сторону и скрыться за ближайшей кучей обломков.

— С хрена ли расселся? Вставай, давай! Не топтун, а несчастье какое-то. Это же надо было, в первой же стычке, оружие под вражий зуб подставить, — Дед стоял чуть выше, пыльный, потрепанный, но судя по виду даже не раненый. Голос, преодолевающий препятствие в виде маски, гудел, но был достаточно разборчив.

— Э-э… Ты жив?

— А ты что думал, что эта шавка меня порвёт? Поднимайся, нам нужно идти. Глушитель скрадывает звук, размазывает его по воздуху, но мало ли. Да и последнюю самку нужно достать, где-то рядом их логово, — Старатель спешно перезарядил пистолет в своих руках и выругался.

— Если так дальше пойдет, то убытка станет больше, чем прибытка. Сокола вон чинить, плюс четыре патрона по два кредита каждый. Сплошное расстройство, а не работа…

Долго упрашивать меня нужды не было. Наступив прямо на валяющийся в грязи труп, наклонился и сумел ухватиться за кончик оружейного ремня. После этого вытащить Сокол из жижи стало делом нескольких секунд.

— Обмывай из фляги и ремень, и оружие. Протри тряпкой всё, иначе сгниёт к чертям. И в темпе, в темпе! Сейчас нельзя терять время.

— Да не рычи ты на меня, Дед! Для меня вся эта хрень в новинку, опять трясти начинает! — Меня и вправду начинало потрухивать, тут я не лукавил.

Старатель хотел что-то сказать, но осёкся, передумал. Да и что тут скажешь? Всё так быстро завертелось, что я уже думал: аут, приплыли, тут и останемся. И как он только завалил эту тушу?

Покрытый чёрной шерстью, массивный — под восемьдесят килограмм весом, мутант был даже красив. Его шкура не была голой, покрытой лишаями и гнойниками, как у его сородичей. Но при этом он обладал всеми чертами присущими этому новому виду. Челюсти, изменённые передние лапы, когти, оплывший череп, бугор в грудном отделе позвоночника, будто это существо со временем должно было встать на задние лапы…

Всю эту «красоту» портила голова, вывернутая назад, едва ли не на спину. Оттого он и умер — старатель свернул ему шею.

— Как ты его так?

Дед на мой вопрос только фыркнул:

— Четвёртый уровень по градации Оазиса, слабак.





— Охренеть.

— Дадим уйти самке чуть дальше. Она приведёт нас к самому логову. Неудачно вышло, хотел просто шугануть, но перестарался, зацепил выстрелом.

— Просто шугануть?

— А я что, по-твоему, с шести-семи метров так безбожно мазал? Первая вон совсем тупая попалась из твоей пары. Даже не отреагировала на оружие в руках, молодая, ещё не сталкивалась с людьми, пришлось отрабатывать на ходу. Вторая опытней, увидела огнестрел — сразу же ломанулась в сторону. Но тут уже я дурака свалял, поторопился слегка, зацепил. Вожак матёрый у них, но сам по себе он ни о чём. Вот было бы в стае штук восемь взрослых особей, тогда бы они дали нам прикурить. А так, сам видишь, — Высказывая свои мысли вслух, старатель достал нож, пихнул труп вожака и присвистнул, разглядев дыру и окровавленную шерсть на холке. — О как! Так ты достал его, Найд.

— Да, выстрелил, не целясь. А потом меня снесли вниз. Второй раз не успел.

— Хм, а я и не заметил. Старею видать. Ну, раз такое дело, то спасибо. Ты не обижайся на меня, я просто привык с Волком работать. Окажись тут он вместо тебя, не стал бы стрелять в свалившуюся на меня тварь. Сообразил бы, что сходу мой костюм не прокусить, и не стал бы отвлекаться. А это значит, что следующие за вожаком самки не сбили бы его с ног.

Деда иногда фиг поймёшь. Вроде и спасибо говорит, и в то же время рассказывает какой я олух.

— Гляди сюда, — Старатель перевернул зверя на бок. — Заметил, как он отличается от остальных?

— Ну, он не такой уродливый, и всяких струпьев на нём нет почти.

— В точку. Это называется доброкачественная мутация. Такие, встречаются редко, не в каждой стае есть подобный пёс. Но они всегда во главе, потому что сильнее прочих. Подержи пакет, заберем его требуху с собой.

Дед орудовал, как заправский мясник. Вскрыл брюшину и грудную клетку. Поочерёдно отделил органы и запихал в целлофановый контейнер, который попросил меня подержать.

— Зачем нам это месиво?

Старатель вытер нож, забрал у меня контейнер и уложил в собственный рюкзак.

— Положительная мутация, за образцы тканей получим пару десятков кредитов у научников. Повернись, обработаю тебя отбивающим запах аэрозолем. И не расслабляйся, гостей быть не должно, но это не значит, что можно терять бдительность.

Снялись с точки быстро. У меня побаливали рука и плечо, но работоспособность конечность не потеряла, и этот факт радовал. На голову пришлось натянуть капюшон, чтобы полностью скрыть голые участки кожи.

Местность менялась, день обещал быть жарким, испаряющаяся влага начинала превращаться в туман. По всем законам такого случиться не могло, но глаза не обманывали. Солнце палит, как бешеное, а туман всё больше и больше сгущается.

Химический анализатор старателя выдавал неутешительную сводку, скоро нам придётся сваливать. В воздухе постепенно росла концентрация вредных веществ, в то время как уровень излучение под действием ультрафиолета практически не скакал. Хорошо хоть стекло на маске уцелело, иначе пришлось бы спешно покидать территорию, примыкающую к яме, и откладывать выполнение задания.

К звериному логову вышли минут через десять. Раненая самка петляла, пыталась запутать следы, вывела нас чуть в стороне от своего «дома», но Дед был слишком опытным, чтобы попасться на такой финт ушами.