Страница 2 из 3
БАЛСКВИТ. А Джорджина?
МИТЧЕНЕР. Джорджина, может, и ослушалась бы. Но знай она наверняка, что ее пристрелят – тоже бы поостереглась. Вот так это и работает. В конце концов, именно военные методы разрешения конфликтов наиболее милосердны. Отправляя этих женщин в Холлоуэй, мы убиваем их медленно и бесчеловечно, разрушая их здоровье. Ни к чему хорошему это не приводит: всем только становится хуже, в том числе им самим. А вот если пристрелить нескольких, быстренько и гуманно, это сразу положит конец любому сопротивлению и всем тем страданиям, что с ним связаны.
БАЛСКВИТ. Но общественное мнение! Это все-таки чересчур.
МИТЧЕНЕР (расхаживая по комнате, проповедует прописные истины). Никакого общественного мнения не существует.
БАЛСКВИТ. Это общественного мнения не существует?!
МИТЧЕНЕР. Конечно, не существует. Есть определенные люди, которые придерживаются определенных взглядов. Что ж, пристрелим их. И когда на свете не останется людей, придерживающихся этих взглядов, исчезнет и общественное мнение, которое тебя так сильно беспокоит. Признай этот факт, дорогой мой Балсквит, и ты постигнешь тайну власти. Общественное мнение – это некое сознание. Но сознание неотделимо от материи. Уничтожай материю, и все проблемы с сознанием испарятся сами собой!
БАЛСКВИТ. Да брось, ты что!
МИТЧЕНЕР (непреклонно). Нет, не брошу. Какой смысл приходить ко мне и лепетать что-то про общественное мнение? Ты доверился армии, а армия действует военными методами. Суть этих методов сводится к одному: если люди не подчиняются, их уничтожают.
БАЛСКВИТ. Ну конечно, тебе и старине Рэду легко говорить. Вы-то не зависите от избирателей. Но сам подумай, кто проголосует за меня на следующих выборах?
МИТЧЕНЕР. Да какие еще выборы, не будет их. Просто поскорее утверждайте законопроект, отменяющий все реформы и подчиняющий правительство непосредственно Военному совету. Это отлично сработало в Индии. А если кто будет вякать, пристрелить его и дело с концом.
БАЛСКВИТ. Но члены моей партии не входят в Военный совет. И меня тоже не возьмут. Нельзя же в самом деле ожидать, что мы проголосуем за то, чтобы отправиться на свалку истории.
МИТЧЕНЕР. Рано или поздно вам придется это сделать, иначе социалисты все равно отправят вас на свалку, только еще и отберут все до последнего пенни. Неужели непонятно, что эту проклятую демократию пора прикрыть? Чернь ведь в самом деле начинает воспринимать ее всерьез. А использует она вашу демократию только для одного – чтобы прибрать к рукам вашу же собственность. Парламент должен просто самораспуститься. Ирландский парламент проголосовал же за самороспуск. Английский парламент сделает то же самое, если для его убеждения будут использованы те же средства.
БАЛСКВИТ. Но это обойдется в сумасшедшие деньги.
МИТЧЕНЕР. Ну почему обязательно деньги. Для подкупа отлично сгодятся и титулы.
БАЛСКВИТ. Ты думаешь, нам хватит смелости?
МИТЧЕНЕР (презрительно). Да что такое жизнь, если не повод проявить смелость, дружище?
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС СНАРУЖИ. Избирательное право – женщинам!
(МИТЧЕНЕР с револьвером в руке бросается к двери и запирает ее. БАЛСКВИТ прячется под столом. Раздается выстрел).
БАЛСКВИТ (высовывается из-под стола, в величайшей тревоге). Боже святый, ты ведь не отдавал приказа стрелять, правда?
МИТЧЕНЕР. Нет; но это входит в обязанности часового – стрелять в каждого, кто пытается вломиться без спроса.
БАЛСКВИТ (вытирая лоб). Эти ваши военные штучки – просто ужас.
МИТЧЕНЕР. Спокойно, Балсквит. Это нормальные дела, в долгосрочной перспективе они помогают избежать большого кровопролития, поверь мне. Уж я такого навидался.
БАЛСКВИТ. А вот я еще нет. Эти выстрелы такие оглушительные, просто кошмар. Точно говорю, если мы действительно соберемся стрелять в женщин, без глушителей системы «Максим» не обойтись. Я чуть с ума не сошел, когда эта штука грохнула.
(Кто-то снаружи дергает ручку двери, а затем стучит).
МИТЧЕНЕР и БАЛСКВИТ. Это что еще?
МИТЧЕНЕР. Кто там?
ОРДИНАРЕЦ. Это всего лишь я, шеф. Все в порядке.
МИТЧЕНЕР (отпирает дверь и впускает ОРДИНАРЦА, который встает между ними по стойке «смирно»). Что там стряслось?
ОРДИНАРЕЦ. Суфражистка, сэр.
БАЛСКВИТ. Неужто часовой застрелил ее?
ОРДИНАРЕЦ. Нет, сэр. Это она выстрелила в часового.
БАЛСКВИТ (с облегчением). Уфф, только и всего?
МИТЧЕНЕР (с величайшим негодованием). Только и всего? Гражданский стреляет в солдата Его величества, находящегося при исполнении, и премьер-министр Англии спрашивает, только и всего? Святость человеческой жизни для тебя вообще пустой звук?
БАЛСКВИТ (с явным облегчением). Да ладно, солдаты только для того и нужны, чтобы однажды их застрелили. Кроме того, они не голосуют.
МИТЧЕНЕР. Как и суфражистки.
БАЛСКВИТ. Зато отлично голосуют их мужья. (Обращаясь к ординарцу). Кстати, она в самом деле его прикончила?
ОРДИНАРЕЦ. Никак нет, сэр. Пуля попала в штаны, но прошла, не задев тела. Он немного вышел из себя и огрел ее винтовкой по голове. Она в ответ завопила, что он не джентльмен. На этом месте мы решили, что с нее хватит, и отпустили нарушительницу.
МИТЧЕНЕР (стонет). Огрел по голове! Эти ужасные женщины разлагают армию на наших глазах! Огрел по голове! Как какой-то гражданский.
ОРДИНАРЕЦ. Будут еще какие-нибудь распоряжения, сэр?
МИТЧЕНЕР. Нет. Да. Нет. Да. Я отправляю всех, кто принимал участие в этом позорном инциденте, на гауптвахту. Нет. Я поговорю с личным составом на эту тему после обеда. Собери-ка всех, чтобы были готовы. И не смей мне тут ухмыляться. Шагом, марш! (ОРДИНАРЕЦ повинуется и выходит).
БАЛСКВИТ (ласково берет Митченера за руку, и ходит взад-вперед вместе с ним, убедительно втолковывая). Но теперь-то, Митченер, ты готов помочь правительству и принять пост, с которого сбежал старина Рэд?
МИТЧЕНЕР. Да разве я могу? Это только Сэндстоуну люди были преданы и душой, и сердцем. Да, вот ему под силу построить всех в шеренги, как говорят у нас в армии. Вспомни, как он убедил всю британскую нацию в необходимости всеобщей военной обязанности в прошлом году. Даже церковники остались без брони. Ну, кто б еще так смог? Смешно и говорить.
БАЛСКВИТ. Это все было верно год назад, но не сейчас. Но с тех пор, как твоя книга воспоминаний выдержала на два издания больше, чем его мемуары, и ажиотаж вокруг нее прикончил книжный клуба «Таймс», ты стал выше во всех отношениях. Он потерял лицо и сдал позиции, когда обвинил книготорговцев в умышленном вредительстве. Это была неприкрытая зависть, а публика чувствует такие вещи.
МИТЧЕНЕР. Но я же поглумился над ним в своей книге… А что оставалось, ведь он так едко написал обо мне. Теперь-то все мосты сожжены. (Вырываясь от Балсквита). Бесполезно, это полностью бесполезно, Балсквит: тебе придется считаться с его условиями.
БАЛСКВИТ. А вот и нет. Вот возьми того же викария –
МИТЧЕНЕР (нетерпеливо). Черт побери этого викария! Последние две недели все только и говорят об этом жалком смутьяне. Для начала, никакой он не викарий: пока он служит в армии, он рядовой, и все тут. У меня времени нет обсуждать такую чушь. У меня куча дел. Хорошего утра! (Садится за свой стол и принимается за разбор писем).
БАЛСКВИТ (у двери). Мне жаль, что ты взял подобный тон, Митченер. Но, раз уж это произошло, позволь мне также высказаться откровенно. Так вот, я полагаю, что лейтенант Чаббс-Дженкинсон проявил явное неуважение к правительству, отдав свой неразумный приказ и опорочив обязательную военную службу. Когда лидер Лейбористской партии обратился ко мне и Палате представителей в прошлом году, он призвал защитить гражданские свободы. Заминка, по его мнению, была в том, что, введя всеобщую воинскую повинность, мы напрасно не ввели в закон пункт, закрепляющий права и свободы солдат…